Exodus 15:22
Modern Translations
New International Version
Then Moses led Israel from the Red Sea and they went into the Desert of Shur. For three days they traveled in the desert without finding water.

New Living Translation
Then Moses led the people of Israel away from the Red Sea, and they moved out into the desert of Shur. They traveled in this desert for three days without finding any water.

English Standard Version
Then Moses made Israel set out from the Red Sea, and they went into the wilderness of Shur. They went three days in the wilderness and found no water.

Berean Study Bible
Then Moses led Israel from the Red Sea, and they went out into the Desert of Shur. For three days they walked in the desert without finding water.

New American Standard Bible
Then Moses led Israel from the Red Sea, and they went out into the wilderness of Shur; and they went three days in the wilderness and found no water.

NASB 1995
Then Moses led Israel from the Red Sea, and they went out into the wilderness of Shur; and they went three days in the wilderness and found no water.

NASB 1977
Then Moses led Israel from the Red Sea, and they went out into the wilderness of Shur; and they went three days in the wilderness and found no water.

Amplified Bible
Then Moses led Israel from the Red Sea, and they went into the Wilderness of Shur; they went [a distance of] three days (about thirty-three miles) in the wilderness and found no water.

Christian Standard Bible
Then Moses led Israel on from the Red Sea, and they went out to the Wilderness of Shur. They journeyed for three days in the wilderness without finding water.

Holman Christian Standard Bible
Then Moses led Israel on from the Red Sea, and they went out to the Wilderness of Shur. They journeyed for three days in the wilderness without finding water.

Contemporary English Version
After the Israelites left the Red Sea, Moses led them through the Shur Desert for three days, before finding water.

Good News Translation
Then Moses led the people of Israel away from the Red Sea into the desert of Shur. For three days they walked through the desert, but found no water.

GOD'S WORD® Translation
Moses led Israel away from the Red Sea into the desert of Shur. For three days they traveled in the desert without finding water.

International Standard Version
Then Moses led Israel from the Reed Sea and they went to the desert of Shur. They traveled into the desert for three days and did not find water.

NET Bible
Then Moses led Israel to journey away from the Red Sea. They went out to the Desert of Shur, walked for three days into the desert, and found no water.
Classic Translations
King James Bible
So Moses brought Israel from the Red sea, and they went out into the wilderness of Shur; and they went three days in the wilderness, and found no water.

New King James Version
So Moses brought Israel from the Red Sea; then they went out into the Wilderness of Shur. And they went three days in the wilderness and found no water.

King James 2000 Bible
So Moses brought Israel from the Red sea, and they went out into the wilderness of Shur; and they went three days in the wilderness, and found no water.

New Heart English Bible
Moses led Israel onward from the Sea at the End, and they went out into the wilderness of Shur; and they went three days in the wilderness, and found no water.

World English Bible
Moses led Israel onward from the Red Sea, and they went out into the wilderness of Shur; and they went three days in the wilderness, and found no water.

American King James Version
So Moses brought Israel from the Red sea, and they went out into the wilderness of Shur; and they went three days in the wilderness, and found no water.

American Standard Version
And Moses led Israel onward from the Red Sea, and they went out into the wilderness of Shur; and they went three days in the wilderness, and found no water.

A Faithful Version
And Moses brought Israel from the Red Sea, and they went out into the wilderness of Shur. And they went three days in the wilderness and found no water.

Darby Bible Translation
And Moses brought Israel from the Red Sea, and they went out into the wilderness of Shur; and they went three days in the wilderness, and found no water.

English Revised Version
And Moses led Israel onward from the Red Sea, and they went out into the wilderness of Shur; and they went three days in the wilderness, and found no water.

Webster's Bible Translation
So Moses brought Israel from the Red sea, and they went out into the wilderness of Shur; and they went three days in the wilderness, and found no water.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Then Moses brought Israel from the redde Sea, and they went out into the wildernesse of Shur: and they went three dayes in the wildernesse, and found no waters.

Bishops' Bible of 1568
And so Moyses brought Israel from the redde sea, and they went out into the wyldernesse of Sur: and they went three dayes long in the wildernesse, and founde no waters.

Coverdale Bible of 1535
Moses caused the children of Israel to departe out from the reed see, vnto the wyldernes of Sur, & they wente thre dayes in ye wildernes, yt they founde no water.

Tyndale Bible of 1526
Moses broughte Israel from the redd see, ad they went out in to the wildernesse of Sur. And they went thre dayes longe in the wildernesse ad coude finde no water.
Literal Translations
Literal Standard Version
And Moses causes Israel to journey from the Red Sea, and they go out to the wilderness of Shur, and they go three days in the wilderness, and have not found water,

Young's Literal Translation
And Moses causeth Israel to journey from the Red Sea, and they go out unto the wilderness of Shur, and they go three days in the wilderness, and have not found water,

Smith's Literal Translation
And Moses will remove Israel from the sea of sedge, and they will come forth to the desert of Shur; and they will go three days into the desert, and they found not water.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And Moses brought Israel from the Red Sea, and they went forth into the wilderness of Sur: and they marched three days through the wilderness, and found no water.

Catholic Public Domain Version
Then Moses took Israel from the Red Sea, and they went forth into the desert of Shur. And they wandered for three days through the wilderness, and they found no water.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
And Moshe moved them of the house of Israel from The Sea of Reeds and they went out to the wilderness of Shood, and they came three days’ journey in the wilderness and they did not find water.

Lamsa Bible
So Moses brought Israel from the Red Sea, and they went out into the wilderness of Shud; and they went three days in the wilderness, and found no water.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
And Moses led Israel onward from the Red Sea, and they went out into the wilderness of Shur; and they went three days in the wilderness, and found no water.

Brenton Septuagint Translation
So Moses brought up the children of Israel from the Red Sea, and brought them into the wilderness of Sur; and they went three days in the wilderness, and found no water to drink.
















Exodus 15:21
Top of Page
Top of Page