Exodus 23:7
Modern Translations
New International Version
Have nothing to do with a false charge and do not put an innocent or honest person to death, for I will not acquit the guilty.

New Living Translation
“Be sure never to charge anyone falsely with evil. Never sentence an innocent or blameless person to death, for I never declare a guilty person to be innocent.

English Standard Version
Keep far from a false charge, and do not kill the innocent and righteous, for I will not acquit the wicked.

Berean Study Bible
Stay far away from a false accusation. Do not kill the innocent or the just, for I will not acquit the guilty.

New American Standard Bible
Keep far from a false charge, and do not kill the innocent or the righteous, for I will not acquit the guilty.

NASB 1995
"Keep far from a false charge, and do not kill the innocent or the righteous, for I will not acquit the guilty.

NASB 1977
“Keep far from a false charge, and do not kill the innocent or the righteous, for I will not acquit the guilty.

Amplified Bible
Keep far away from a false charge or action, and do not condemn to death the innocent or the righteous, for I will not justify and acquit the guilty.

Christian Standard Bible
Stay far away from a false accusation. Do not kill the innocent and the just, because I will not justify the guilty.

Holman Christian Standard Bible
Stay far away from a false accusation. Do not kill the innocent and the just, because I will not justify the guilty.

Contemporary English Version
Don't bring false charges against anyone or sentence an innocent person to death. I won't forgive you if you do.

Good News Translation
Do not make false accusations, and do not put an innocent person to death, for I will condemn anyone who does such an evil thing.

GOD'S WORD® Translation
Avoid telling lies. Don't kill innocent or honest people, because I will never declare guilty people innocent.

International Standard Version
Stay far away from a false charge, and don't kill the innocent or the righteous, because I won't acquit the guilty.

NET Bible
Keep your distance from a false charge--do not kill the innocent and the righteous, for I will not justify the wicked.
Classic Translations
King James Bible
Keep thee far from a false matter; and the innocent and righteous slay thou not: for I will not justify the wicked.

New King James Version
Keep yourself far from a false matter; do not kill the innocent and righteous. For I will not justify the wicked.

King James 2000 Bible
Keep far from a false matter; and the innocent and righteous slay you not: for I will not justify the wicked.

New Heart English Bible
"Keep far from a false charge, and do not kill the innocent and righteous: for I will not justify the wicked.

World English Bible
"Keep far from a false charge, and don't kill the innocent and righteous: for I will not justify the wicked.

American King James Version
Keep you far from a false matter; and the innocent and righteous slay you not: for I will not justify the wicked.

American Standard Version
Keep thee far from a false matter; and the innocent and righteous slay thou not: for I will not justify the wicked.

A Faithful Version
Keep far from a false matter, and do not kill the innocent and righteous; for I will not justify the wicked.

Darby Bible Translation
Thou shalt keep far from the cause of falsehood; and the innocent and righteous slay not; for I will not justify the wicked.

English Revised Version
Keep thee far from a false matter; and the innocent and righteous slay thou not: for I will not justify the wicked.

Webster's Bible Translation
Keep thee far from a false matter; and the innocent and righteous slay thou not: for I will not justify the wicked.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Thou shalt keepe thee farre fro a false matter, and shalt not slaye the innocent and the righteous: for I will not iustifie a wicked man.

Bishops' Bible of 1568
Kepe thee farre from a false matter, and the innocent and righteous see thou slay not: for I wyll not iustifie the wicked.

Coverdale Bible of 1535
Kepe the farre from false matters. The innocent and righteous shalt thou not sley, for I iustifie not ye vngodly.

Tyndale Bible of 1526
Kepe the ferre from a false mater, and the Innocent and righteous se thou sley not, for I will not iustifye the weked.
Literal Translations
Literal Standard Version
you keep far off from a false matter, and you do not slay an innocent and righteous man; for I do not justify a wicked man.

Young's Literal Translation
from a false matter thou dost keep far off, and an innocent and righteous man thou dost not slay; for I do not justify a wicked man.

Smith's Literal Translation
From the word of falsehood thou shalt go far away; and the innocent and the just one thou shalt not kill: for I will not justify the unjust one.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Thou shalt fly lying. The innocent and just person thou shalt not put to death: because I abhor the wicked.

Catholic Public Domain Version
You shall flee from lies. The innocent and the just you shall not kill. For I shun the impious.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
And keep far away from a lying word, and you shall not kill the innocent ones and the righteous ones, because I do not justify the guilty.

Lamsa Bible
Keep far from a false matter; and the innocent and righteous you shall not slay; for I will not justify the wicked.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
Keep thee far from a false matter; and the innocent and righteous slay thou not; for I will not justify the wicked.

Brenton Septuagint Translation
Thou shalt abstain from every unjust thing: thou shalt not slay the innocent and just, and thou shalt not justify the wicked for gifts.
















Exodus 23:6
Top of Page
Top of Page