Ezekiel 1:10
Modern Translations
New International Version
Their faces looked like this: Each of the four had the face of a human being, and on the right side each had the face of a lion, and on the left the face of an ox; each also had the face of an eagle.

New Living Translation
Each had a human face in the front, the face of a lion on the right side, the face of an ox on the left side, and the face of an eagle at the back.

English Standard Version
As for the likeness of their faces, each had a human face. The four had the face of a lion on the right side, the four had the face of an ox on the left side, and the four had the face of an eagle.

Berean Study Bible
The form of their faces was that of a man, and each of the four had the face of a lion on the right side, the face of an ox on the left side, and also the face of an eagle.

New American Standard Bible
As for the form of their faces, each had a human face; all four had the face of a lion on the right and the face of a bull on the left, and all four had the face of an eagle.

NASB 1995
As for the form of their faces, each had the face of a man; all four had the face of a lion on the right and the face of a bull on the left, and all four had the face of an eagle.

NASB 1977
As for the form of their faces, each had the face of a man, all four had the face of a lion on the right and the face of a bull on the left, and all four had the face of an eagle.

Amplified Bible
Regarding the form and appearance of their faces: they [each] had the face of a man [in front], and each had the face of a lion on the right side, and the face of an ox on the left side; all four also had the face of an eagle [at the back of their heads].

Christian Standard Bible
Their faces looked something like the face of a human, and each of the four had the face of a lion on the right, the face of an ox on the left, and the face of an eagle.

Holman Christian Standard Bible
The form of each of their faces was that of a man, and each of the four had the face of a lion on the right, the face of an ox on the left, and the face of an eagle.

Contemporary English Version
Each creature had the face of a human in front, the face of a lion on the right side, the face of a bull on the left, and the face of an eagle in back.

Good News Translation
Each living creature had four different faces: a human face in front, a lion's face at the right, a bull's face at the left, and an eagle's face at the back.

GOD'S WORD® Translation
Their faces looked like this: From the front, each creature had the face of a human. From the right, each one had the face of a lion. From the left, each one had the face of a bull. And from the back, each one had the face of an eagle.

International Standard Version
The form of their faces was human, but each of the four also had the face of a lion to the right, the face of an ox to the left, and the face of an eagle behind them.

NET Bible
Their faces had this appearance: Each of the four had the face of a man, with the face of a lion on the right, the face of an ox on the left and also the face of an eagle.
Classic Translations
King James Bible
As for the likeness of their faces, they four had the face of a man, and the face of a lion, on the right side: and they four had the face of an ox on the left side; they four also had the face of an eagle.

New King James Version
As for the likeness of their faces, each had the face of a man; each of the four had the face of a lion on the right side, each of the four had the face of an ox on the left side, and each of the four had the face of an eagle.

King James 2000 Bible
As for the likeness of their faces, the four had the face of a man, and the face of a lion, on the right side: and the four had the face of an ox on the left side; the four also had the face of an eagle.

New Heart English Bible
As for the likeness of their faces, they had the face of a man; and the four of them had the face of a lion on the right side; and the four of them had the face of an ox on the left side; the four of them also had the face of an eagle.

World English Bible
As for the likeness of their faces, they had the face of a man; and the four of them had the face of a lion on the right side; and the four of them had the face of an ox on the left side; the four of them also had the face of an eagle.

American King James Version
As for the likeness of their faces, they four had the face of a man, and the face of a lion, on the right side: and they four had the face of an ox on the left side; they four also had the face of an eagle.

American Standard Version
As for the likeness of their faces, they had the face of a man; and they four had the face of a lion on the right side; and they four had the face of an ox on the left side; they four had also the face of an eagle.

A Faithful Version
And the likeness of their faces was this: the face of a man, and the face of a lion, on the right side of the four of them; and the face of a bull on the left side of the four of them; and the face of an eagle toward the rear of the four of them.

Darby Bible Translation
And the likeness of their faces was the face of a man; and they four had the face of a lion on the right side; and they four had the face of an ox on the left side; they four had also the face of an eagle.

English Revised Version
As for the likeness of their faces, they had the face of a man; and they four had the face of a lion on the right side; and they four had the face of an ox on the left side; they four had also the face of an eagle.

Webster's Bible Translation
As for the likeness of their faces, they four had the face of a man and the face of a lion, on the right side: and they four had the face of an ox on the left side; they four also had the face of an eagle.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
And the similitude of their faces was as the face of a man: and they foure had the face of a lyon on the right side, and they foure had the face of a bullocke on the left side: they foure also had the face of an egle.

Bishops' Bible of 1568
But touching the similitude of their faces, they foure had the face of a man and the face of a lion on the right side, and they foure had the face of an oxe on the left side, the foure also had the face of an Egle.

Coverdale Bible of 1535
Vpon the rightside off these foure, their faces were like the face off a man and the fa off a Lyon: But vpon the leftside, they had the face off an oxe and the face off an Aegle.
Literal Translations
Literal Standard Version
As for the likeness of their faces, [each had] the face of a man, and toward the right the four had the face of a lion, and on the left the four had the face of an ox, and the four had the face of an eagle.

Young's Literal Translation
As to the likeness of their faces, the face of a man, and the face of a lion, toward the right are to them four, and the face of an ox on the left are to them four, and the face of an eagle are to them four.

Smith's Literal Translation
And the likeness of their face, the face of a man and the face of a lion, to the right, to these four: and the face of an ox from the left to these four; and the face of an eagle to these four.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And as for the likeness of their faces: there was the face of a man, and the face of a lion on the right side of all the four: and the face of an ox, on the left side of all the four: and the face of an eagle over all the four.

Catholic Public Domain Version
But as for the likeness of their face, there was the face of a man, and the face of a lion on the right of each of the four, then the face of an ox on the left of each of the four, and the face of an eagle above each of the four.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
And the likeness of their faces: the face of a son of man and the face of a lion on their right side and the face of an ox and the face an eagle on their left side

Lamsa Bible
And as for the likeness of their faces, each of the four had the face of a man and the face of a lion on the right side; and each of the four had the face of an ox and the face of an eagle on the left side.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
As for the likeness of their faces, they had the face of a man; and they four had the face of a lion on the right side; and they four had the face of an ox on the left side; they four had also the face of an eagle.

Brenton Septuagint Translation
And the likeness of their faces was the face of a man, and the face of a lion on the right of the four; and the face of a calf on the left of the four; and the face of an eagle to the four.
















Ezekiel 1:9
Top of Page
Top of Page