Ezekiel 15:5
Modern Translations
New International Version
If it was not useful for anything when it was whole, how much less can it be made into something useful when the fire has burned it and it is charred?

New Living Translation
Vines are useless both before and after being put into the fire!

English Standard Version
Behold, when it was whole, it was used for nothing. How much less, when the fire has consumed it and it is charred, can it ever be used for anything!

Berean Study Bible
Even when it was whole, it could not be made useful. How much less can it ever be useful when the fire has consumed it and charred it!

New American Standard Bible
Behold, while it is intact, it is not made into anything. How much less, when the fire has consumed it and it is charred, can it still be made into anything!

NASB 1995
"Behold, while it is intact, it is not made into anything. How much less, when the fire has consumed it and it is charred, can it still be made into anything!

NASB 1977
“Behold, while it is intact, it is not made into anything. How much less, when the fire has consumed it and it is charred, can it still be made into anything!

Amplified Bible
Notice this, even when it was complete, it was not useful and was not made into anything. How much less, after the fire has burned [part of] it and [the remainder of] it is charred, can it still be made into anything?

Christian Standard Bible
Even when it was whole it could not be made into a useful object. How much less can it ever be made into anything useful when the fire has devoured it and it is charred! ”

Holman Christian Standard Bible
Even when it was whole it could not be made into a useful object. How much less can it ever be made into anything useful when the fire has devoured it and it is charred!"

Contemporary English Version
The wood is useless before it is burned, and afterwards, it is completely worthless.

Good News Translation
It was useless even before it was burned. Now that the fire has burned it and charred it, it is even more useless."

GOD'S WORD® Translation
When the vine was in perfect condition, it couldn't be made into anything. How can it be used to make anything after the fire has burned and charred it?

International Standard Version
If it was useless before it was burned, now that it's been burned and charred through, it's even more useless!

NET Bible
Indeed! If it was not made into anything useful when it was whole, how much less can it be made into anything when the fire has burned it up and it is charred?
Classic Translations
King James Bible
Behold, when it was whole, it was meet for no work: how much less shall it be meet yet for any work, when the fire hath devoured it, and it is burned?

New King James Version
Indeed, when it was whole, no object could be made from it. How much less will it be useful for any work when the fire has devoured it, and it is burned?

King James 2000 Bible
Behold, when it was whole, it was fit for no work: how much less shall it be fit yet for any work, when the fire has devoured it, and it is burned?

New Heart English Bible
Look, when it was whole, it was meet for no work: how much less, when the fire has devoured it, and it is burned, shall it yet be meet for any work.

World English Bible
Behold, when it was whole, it was meet for no work: how much less, when the fire has devoured it, and it is burned, shall it yet be meet for any work!

American King James Version
Behold, when it was whole, it was meet for no work: how much less shall it be meet yet for any work, when the fire has devoured it, and it is burned?

American Standard Version
Behold, when it was whole, it was meet for no work: how much less, when the fire hath devoured it, and it is burned, shall it yet be meet for any work!

A Faithful Version
Behold, when it was whole, it was not useful for work. How much less when the fire has devoured it, and it is charred? Shall it yet be made to work?

Darby Bible Translation
Behold, when it was whole, it was used for no work; how much less when the fire hath consumed it, and it is burned, should it yet be used for any work?

English Revised Version
Behold, when it was whole, it was meet for no work: how much less, when the fire hath devoured it, and it is burned, shall it yet be meet for any work?

Webster's Bible Translation
Behold, when it was whole, it was fit for no work: how much less then shall it be fit for any work, when the fire hath devoured it, and it is burned?

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Behold, when it was whole, it was meete for no worke: how much lesse shall it bee meete for any worke, when the fire hath consumed it, and it is burnt?

Bishops' Bible of 1568
Seeing then that it was meete for no worke beyng whole, muche lesse may there any thing be made of it when the fire hath consumed and brent it.

Coverdale Bible of 1535
Seinge then, that it was mete for no worke, beinge whole: moch lesse maye there eny thinge be made of it, when the fyre hath consumed and brent it.
Literal Translations
Literal Standard Version
Behold, in its being perfect it is not used for work, "" How much less when fire has eaten of it, "" And it is scorched, "" Has it been used yet for work?”

Young's Literal Translation
Lo, in its being perfect it is not used for work, How much less, when fire hath eaten of it, And it is scorched, Hath it been used yet for work?

Smith's Literal Translation
Behold, in its being whole, it will not do for work: but if the fire consumed it, and it was burnt, did it yet do for work?

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Even when it was whole it was not fit for work: how much less, when the fire hath devoured and consumed it, shall any work be made of it?

Catholic Public Domain Version
Even when it was whole, it was unsuitable for a work. How much more so, when fire has devoured it and burned it up, will nothing of it be useful?

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
And when it was without defect, it was not going to serve, now that the fire has consumed it and laid it waste, what use is it going to serve?

Lamsa Bible
Behold, when it was whole, it was not useful for implements; how much less shall it be useful when the fire has devoured it and it is destroyed?

OT Translations
JPS Tanakh 1917
Behold, when it was whole, it was meet for no work; how much less, when the fire hath devoured it, and it is singed, shall it yet be meet for any work?

Brenton Septuagint Translation
Not even while it is yet whole will it be useful for any work: if the fire shall have utterly consumed it, will it still be fit for work?
















Ezekiel 15:4
Top of Page
Top of Page