Jeremiah 38:26
Modern Translations
New International Version
then tell them, 'I was pleading with the king not to send me back to Jonathan's house to die there.'"

New Living Translation
If this happens, just tell them you begged me not to send you back to Jonathan’s dungeon, for fear you would die there.”

English Standard Version
then you shall say to them, ‘I made a humble plea to the king that he would not send me back to the house of Jonathan to die there.’”

Berean Study Bible
then tell them, ‘I was presenting to the king my petition that he not return me to the house of Jonathan to die there.’ ”

New American Standard Bible
then you are to say to them, ‘I was presenting my plea before the king, not to make me return to the house of Jonathan to die there.’”

NASB 1995
then you are to say to them, 'I was presenting my petition before the king, not to make me return to the house of Jonathan to die there.'"

NASB 1977
then you are to say to them, ‘I was presenting my petition before the king, not to make me return to the house of Jonathan to die there.’”

Amplified Bible
then you are to say to them, ‘I was presenting my [humble] petition and plea to the king so that he would not send me back to Jonathan’s house to die there.’”

Christian Standard Bible
If they do, tell them, ‘I was bringing before the king my petition that he not return me to the house of Jonathan to die there.’ ”

Holman Christian Standard Bible
then you will tell them, 'I was bringing before the king my petition that he not return me to the house of Jonathan to die there.'"

Contemporary English Version
So if they question you, tell them you were begging me not to send you back to the prison at Jonathan's house, because going back there would kill you."

Good News Translation
Just tell them you were begging me not to send you back to prison to die there."

GOD'S WORD® Translation
If they come to you, say to them, 'I asked the king not to send me back to Jonathan's house to die there.'"

International Standard Version
then you are to say to them, 'I was presenting my request to the king that I not be taken back to the house of Jonathan to die there.'"

NET Bible
If they do this, tell them, 'I was pleading with the king not to send me back to die in the dungeon of Jonathan's house.'"
Classic Translations
King James Bible
Then thou shalt say unto them, I presented my supplication before the king, that he would not cause me to return to Jonathan's house, to die there.

New King James Version
then you shall say to them, ‘I presented my request before the king, that he would not make me return to Jonathan’s house to die there.’ ”

King James 2000 Bible
Then you shall say unto them, I presented my supplication before the king, that he would not cause me to return to Jonathan's house, to die there.

New Heart English Bible
then you shall tell them, 'I presented my petition before the king, that he would not cause me to return to Jonathan's house, to die there.'"

World English Bible
then you shall tell them, I presented my supplication before the king, that he would not cause me to return to Jonathan's house, to die there.

American King James Version
Then you shall say to them, I presented my supplication before the king, that he would not cause me to return to Jonathan's house, to die there.

American Standard Version
then thou shalt say unto them, I presented my supplication before the king, that he would not cause me to return to Jonathan's house, to die there.

A Faithful Version
Then you shall say to them, 'I presented my petition before the king, that he would not cause me to return to Jonathan's house, to die there. ' "

Darby Bible Translation
then thou shalt say unto them, I presented my supplication before the king, that he would not cause me to return to Jonathan's house, to die there.

English Revised Version
then thou shalt say unto them, I presented my supplication before the king, that he would not cause me to return to Jonathan's house, to die there.

Webster's Bible Translation
Then thou shalt say to them, I presented my supplication before the king, that he would not cause me to return to Jonathan's house, to die there.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Then shalt thou say vnto them, I humbly besought the King that he would not cause me to returne to Iehonathans house, to die there.

Bishops' Bible of 1568
See thou geue them this aunswere: I haue humbly besought the kyng that he wyll let me lye no more in Iehonathans house, that I dye not there.

Coverdale Bible of 1535
Se thou geue them this answere: I haue humbly besought the kynge, that he will let me lye nomore in Ionathas house, that I dye not there?
Literal Translations
Literal Standard Version
then you have said to them, I am causing my supplication to fall before the king, not to cause me to return to the house of Jonathan, to die there.”

Young's Literal Translation
then thou hast said unto them, I am causing my supplication to fall before the king, not to cause me to return to the house of Jonathan, to die there.'

Smith's Literal Translation
And say thou to them, I cause my supplication to fall before the king, not to turn me back to the house of Jonathan, to die there.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Thou shalt say to them: I presented my supplication before the king, that he would not command me to be carried back into the house of Jonathan, to die there.

Catholic Public Domain Version
then you shall say to them: ‘I presented my supplication before the king, so that he would not order me to be led back to the house of Jonathan, to die there.’ ”

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
Say to them: ‘I begged of the King that he would not return me to the house of Jonathan the Scribe, that I would not die there!’”

Lamsa Bible
Then you shall say to them, I was beseeching the king that he would not cause me to return to Jonathan's house to die there.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
then thou shalt say unto them: I presented my supplication before the king, that he would not cause me to return to Jonathan's house, to die there.'

Brenton Septuagint Translation
Then thou shalt say to them, I brought my supplication before the presence of the king, that he would not send me back into the house of Jonathan, that I should die there.
















Jeremiah 38:25
Top of Page
Top of Page