Jeremiah 41:12
Modern Translations
New International Version
they took all their men and went to fight Ishmael son of Nethaniah. They caught up with him near the great pool in Gibeon.

New Living Translation
they took all their men and set out to stop him. They caught up with him at the large pool near Gibeon.

English Standard Version
they took all their men and went to fight against Ishmael the son of Nethaniah. They came upon him at the great pool that is in Gibeon.

Berean Study Bible
they took all their men and went to fight Ishmael son of Nethaniah. And they found him near the great pool in Gibeon.

New American Standard Bible
So they took all the men and went to fight with Ishmael the son of Nethaniah and they found him by the large pool that is in Gibeon.

NASB 1995
So they took all the men and went to fight with Ishmael the son of Nethaniah and they found him by the great pool that is in Gibeon.

NASB 1977
So they took all the men and went to fight with Ishmael the son of Nethaniah and they found him by the great pool that is in Gibeon.

Amplified Bible
they took all their men and went to fight with Ishmael the son of Nethaniah and found him by the great pool in Gibeon.

Christian Standard Bible
they took all their men and went to fight with Ishmael son of Nethaniah. They found him by the great pool in Gibeon.

Holman Christian Standard Bible
they took all their men and went to fight with Ishmael son of Nethaniah and found him by the great pool in Gibeon.

Contemporary English Version
So they and their troops chased Ishmael and caught up with him at the large pit at Gibeon.

Good News Translation
So they went after him with their men and overtook him near the large pool at Gibeon.

GOD'S WORD® Translation
they took all their men and went to fight Ishmael. They caught up with him at the large pool in Gibeon.

International Standard Version
So they took all the men and went to fight Nethaniah's son Ishmael, and they found him at the large pool that is at Gibeon.

NET Bible
So they took all their troops and went to fight against Ishmael son of Nethaniah. They caught up with him near the large pool at Gibeon.
Classic Translations
King James Bible
Then they took all the men, and went to fight with Ishmael the son of Nethaniah, and found him by the great waters that are in Gibeon.

New King James Version
they took all the men and went to fight with Ishmael the son of Nethaniah; and they found him by the great pool that is in Gibeon.

King James 2000 Bible
Then they took all the men, and went to fight with Ishmael the son of Nethaniah, and found him by the great pool that is in Gibeon.

New Heart English Bible
then they took all the men, and went to fight with Ishmael the son of Nethaniah, and found him by the great waters that are in Gibeon.

World English Bible
then they took all the men, and went to fight with Ishmael the son of Nethaniah, and found him by the great waters that are in Gibeon.

American King James Version
Then they took all the men, and went to fight with Ishmael the son of Nethaniah, and found him by the great waters that are in Gibeon.

American Standard Version
then they took all the men, and went to fight with Ishmael the son of Nethaniah, and found him by the great waters that are in Gibeon.

A Faithful Version
Then they took all the men and went to fight with Ishmael the son of Nethaniah. And they found him by the great waters that are in Gibeon.

Darby Bible Translation
and they took all the men, and went to fight with Ishmael the son of Nethaniah, and found him by the great waters that are at Gibeon.

English Revised Version
then they took all the men, and went to fight with Ishmael the son of Nethaniah, and found him by the great waters that are in Gibeon.

Webster's Bible Translation
Then they took all the men, and went to fight with Ishmael the son of Nethaniah, and found him by the great waters that are in Gibeon.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Then they all tooke their men, and went to fight with Ishmael the sonne of Nethaniah, & founde him by ye great waters that are in Gibeon.

Bishops' Bible of 1568
They toke their companions, & went out for to fyght with Ismael the sonne of Nathaniah, and founde hym by the great waters that are at Gibeon.

Coverdale Bible of 1535
they toke their companyons, and wente out for to fight with Ismael the sone of Nathanias, and founde him by the waters of Rabim in Gabaon.
Literal Translations
Literal Standard Version
and they take all the men, and go to fight with Ishmael son of Nethaniah, and they find him at the great waters that [are] in Gibeon.

Young's Literal Translation
and they take all the men, and go to fight with Ishmael son of Nethaniah, and they find him at the great waters that are in Gibeon.

Smith's Literal Translation
And they will take all the men and go to fight with Ishmael son of Nethaniah, and they will find him at the many waters which are in the hill.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And taking all the men, they went out to fight against Ismahel the son of Nathanias, and they found him by the great waters that are in Gabaon.

Catholic Public Domain Version
And taking all the men, they set out to make war against Ishmael, the son of Nethaniah. And they found him at the great waters that are in Gibeon.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
And he took all the men and they went to fight with Ishmayl, son of Nethaniah, and they found him on the many waters that are in Gebun

Lamsa Bible
They took all the men and went to fight with Ishmael the son of Nethaniah, and found him by the great waters that are in Gibeon.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
then they took all the men, and went to fight with Ishmael the son of Nethaniah, and found him by the great waters that are in Gibeon.

Brenton Septuagint Translation
And they brought all their army, and went to fight against him, and found him near much water in Gabaon.
















Jeremiah 41:11
Top of Page
Top of Page