Jeremiah 42:3
Modern Translations
New International Version
Pray that the LORD your God will tell us where we should go and what we should do."

New Living Translation
Pray that the LORD your God will show us what to do and where to go.”

English Standard Version
that the LORD your God may show us the way we should go, and the thing that we should do.”

Berean Study Bible
Pray that the LORD your God will tell us the way we should walk and the thing we should do.”

New American Standard Bible
that the LORD your God will tell us the way in which we should walk, and the thing that we should do.”

NASB 1995
that the LORD your God may tell us the way in which we should walk and the thing that we should do."

NASB 1977
that the LORD your God may tell us the way in which we should walk and the thing that we should do.”

Amplified Bible
that the LORD your God may show us the way in which we should walk and the thing that we should do.”

Christian Standard Bible
that the LORD your God may tell us the way we should go and the thing we should do.”

Holman Christian Standard Bible
that the LORD your God may tell us the way we should walk and the thing we should do."

Contemporary English Version
Ask the LORD to tell us where he wants us to go and what he wants us to do."

Good News Translation
Pray that the LORD our God will show us the way we should go and what we should do."

GOD'S WORD® Translation
Let the LORD your God tell us where we should go and what we should do."

International Standard Version
Pray that the LORD your God may inform us as to how we should live and what we should do."

NET Bible
Pray that the LORD your God will tell us where we should go and what we should do."
Classic Translations
King James Bible
That the LORD thy God may shew us the way wherein we may walk, and the thing that we may do.

New King James Version
that the LORD your God may show us the way in which we should walk and the thing we should do.”

King James 2000 Bible
That the LORD your God may show us the way in which we may walk, and the thing that we may do.

New Heart English Bible
that the LORD your God may show us the way in which we should walk, and the thing that we should do."

World English Bible
that Yahweh your God may show us the way in which we should walk, and the thing that we should do.

American King James Version
That the LORD your God may show us the way wherein we may walk, and the thing that we may do.

American Standard Version
that Jehovah thy God may show us the way wherein we should walk, and the thing that we should do.

A Faithful Version
That the LORD your God may show us the way in which we may walk, and the thing that we may do."

Darby Bible Translation
that Jehovah thy God may shew us the way wherein we should walk, and the thing that we should do.

English Revised Version
that the LORD thy God may shew us the way wherein we should walk, and the thing that we should do.

Webster's Bible Translation
That the LORD thy God may show us the way in which we may walk, and the thing that we may do.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
That the Lord thy God may shewe vs the way wherein wee may walke, and the thing that we may doe.

Bishops' Bible of 1568
That the Lorde thy God may shewe vs a way to go in, and tell vs what we shoulde do.

Coverdale Bible of 1535
that the LORDE thy God maye shewe vs a waye to go in, & tell vs, what we shulde do.
Literal Translations
Literal Standard Version
and your God YHWH declares to us the way in which we walk, and the thing that we do.”

Young's Literal Translation
and Jehovah thy God doth declare to us the way in which we walk, and the thing that we do.'

Smith's Literal Translation
And Jehovah thy God will announce to us the way which we shall go in it, and the word which we shall do.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And let the Lord thy God shew us the way by which we may walk, and the thing that we must do.

Catholic Public Domain Version
And so, may the Lord your God announce to us the way that we must travel, and the word that we must accomplish.”

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
And LORD JEHOVAH your God shall show us the way in which we will go and the response that we will make”

Lamsa Bible
That the LORD our God may show us the way by which we may go and the thing that we may do.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
that the LORD thy God may tell us the way wherein we should walk, and the thing that we should do.'

Brenton Septuagint Translation
And let the Lord thy God declare to us the way wherein we should walk, and the thing which we should do.
















Jeremiah 42:2
Top of Page
Top of Page