Jeremiah 49:5
Modern Translations
New International Version
I will bring terror on you from all those around you," declares the Lord, the LORD Almighty. "Every one of you will be driven away, and no one will gather the fugitives.

New Living Translation
But look! I will bring terror upon you,” says the Lord, the LORD of Heaven’s Armies. “Your neighbors will chase you from your land, and no one will help your exiles as they flee.

English Standard Version
Behold, I will bring terror upon you, declares the Lord GOD of hosts, from all who are around you, and you shall be driven out, every man straight before him, with none to gather the fugitives.

Berean Study Bible
Behold, I am about to bring terror upon you, declares the Lord GOD of Hosts, from all those around you. You will each be driven headlong, with no one to regather the fugitives.

New American Standard Bible
“Behold, I am going to bring terror upon you,” Declares the Lord GOD of armies, “From all directions around you; And you will be driven away one after another, With no one to gather the fugitives together.

NASB 1995
"Behold, I am going to bring terror upon you," Declares the Lord GOD of hosts, "From all directions around you; And each of you will be driven out headlong, With no one to gather the fugitives together.

NASB 1977
“Behold, I am going to bring terror upon you,” Declares the Lord GOD of hosts, “From all directions around you; And each of you will be driven out headlong, With no one to gather the fugitives together.

Amplified Bible
“Behold, I am going to bring terror on you,” Says the Lord GOD of hosts, “From all who are around you; And each of you will be driven out headlong, And there will be no one to gather the fugitives together.

Christian Standard Bible
Look, I am about to bring terror on you — this is the declaration of the Lord GOD of Armies — from all those around you. You will be banished, each person headlong, with no one to gather up the fugitives.

Holman Christian Standard Bible
Look, I am about to bring terror on you-- this is the declaration of the Lord GOD of Hosts-- from all those around you. You will be banished, each man headlong, with no one to gather up the fugitives.

Contemporary English Version
I, the LORD All-Powerful, will send neighboring nations to strike you with terror. You will be scattered, with no one to care for your refugees.

Good News Translation
I will bring terror on you from every side. You will all run away. Each one will run for his life, and there will be no one to bring your troops together again.

GOD'S WORD® Translation
I am going to bring terror on you from all around, declares the Almighty LORD of Armies. Everyone will be scattered. No one will gather the refugees.

International Standard Version
Look, I'm bringing terror on you from all around you," declares the Lord GOD of the Heavenly Armies. "You will be driven out, fleeing recklessly, and there will be no one to gather the fugitives.

NET Bible
I will bring terror on you from every side," says the Lord GOD who rules over all. "You will be scattered in every direction. No one will gather the fugitives back together.
Classic Translations
King James Bible
Behold, I will bring a fear upon thee, saith the Lord GOD of hosts, from all those that be about thee; and ye shall be driven out every man right forth; and none shall gather up him that wandereth.

New King James Version
Behold, I will bring fear upon you,” Says the Lord GOD of hosts, “From all those who are around you; You shall be driven out, everyone headlong, And no one will gather those who wander off.

King James 2000 Bible
Behold, I will bring a fear upon you, says the Lord GOD of hosts, from all those that are about you; and you shall be driven out every man straight before him; and none shall gather up the fugitives.

New Heart English Bible
Look, I will bring a fear on you,' says the Lord, the LORD of hosts, 'from all who are around you; and you shall be driven out every man right forth, and there shall be none to gather together the fugitives.

World English Bible
Behold, I will bring a fear on you, says the Lord, Yahweh of Armies, from all who are around you; and you shall be driven out every man right forth, and there shall be none to gather together the fugitives.

American King James Version
Behold, I will bring a fear on you, said the Lord GOD of hosts, from all those that be about you; and you shall be driven out every man right forth; and none shall gather up him that wanders.

American Standard Version
Behold, I will bring a fear upon thee, saith the Lord, Jehovah of hosts, from all that are round about thee; and ye shall be driven out every man right forth, and there shall be none to gather together the fugitives.

A Faithful Version
Behold, I will bring a terror upon you," says the Lord GOD of hosts, "from all those who are around you. And you shall be driven out, each man straight before him; and there shall be none to gather up the fugitives.

Darby Bible Translation
Behold, I will bring a fear upon thee, saith the Lord Jehovah of hosts, from all that are about thee; and ye shall be driven out every man right forth; and none shall assemble the fugitives.

English Revised Version
Behold, I will bring a fear upon thee, saith the Lord, the LORD of hosts, from all that are round about thee; and ye shall be driven out every man right forth, and there shall be none to gather up him that wandereth.

Webster's Bible Translation
Behold, I will bring a fear upon thee, saith the Lord GOD of hosts, from all those that are about thee; and ye shall be driven out every man right forth; and none shall gather up him that wandereth.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Beholde, I will bring a feare vpon thee, sayth the Lorde God of hostes, of all those that be about thee, & ye shalbe scattered euery man right foorth, and none shall gather him that fleeth.

Bishops' Bible of 1568
Beholde, I wyll bryng a feare vpon thee saith the Lorde God of hoastes, from all those that be about thee, so that ye shalbe scattred euery man from another, and no man shall gather them together agayne that be fled.

Coverdale Bible of 1535
Beholde, I will brynge a feare vpon the, saieth the LORDE God off hoostes, from all those that be aboute the: so that ye shall be scatred euery man from another, and no ma shall gather them together agayne, that be fled.
Literal Translations
Literal Standard Version
Behold, I am bringing fear in on you, "" A declaration of Lord YHWH of Hosts, "" From all around you, "" And you have each been driven out before it, "" And there is no gatherer of the wandering.

Young's Literal Translation
Lo, I am bringing in upon thee a fear, An affirmation of the Lord Jehovah of Hosts, From all round about thee, And ye have been driven out each before it, And there is no gatherer of the wandering.

Smith's Literal Translation
Behold me bringing fear upon thee, says the Lord Jehovah of armies, from all round about thee; and ye were thrust away every man to his face, and none gathering to him wandering.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Behold I will bring a fear upon thee, saith the Lord God of hosts, from all that are round about thee: and you shall be scattered every one out of one another's sight, neither shall there be any to gather together them that flee.

Catholic Public Domain Version
Behold, I will lead a terror over you, says the Lord, the God of hosts, from those who are all around you. And you will be dispersed, each one from before your sight. There will be no one who will gather together those who are fleeing.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
Behold, I bring upon you terror from all of them around you, says LORD JEHOVAH of Hosts, and I shall scatter them, each man to his place, and there is none who gathers the scattered

Lamsa Bible
Behold, I will bring a terror upon you from all your borders, says the LORD of hosts; and I will drive the people in all directions; and none shall gather up the wanderers.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
Behold, I will bring a terror upon thee, Saith the Lord GOD of hosts, From all that are round about thee; And ye shall be driven out every man right forth, And there shall be none to gather up him that wandereth.

Brenton Septuagint Translation
Behold, I will bring terror upon thee, saith the Lord, from all the country round about thee; and ye shall be scattered every one right before him, and there is none to gather you.
















Jeremiah 49:4
Top of Page
Top of Page