Job 12:15
Modern Translations
New International Version
If he holds back the waters, there is drought; if he lets them loose, they devastate the land.

New Living Translation
If he holds back the rain, the earth becomes a desert. If he releases the waters, they flood the earth.

English Standard Version
If he withholds the waters, they dry up; if he sends them out, they overwhelm the land.

Berean Study Bible
If He holds back the waters, they dry up, and if He releases them, they overwhelm the land.

New American Standard Bible
“Behold, He restrains the waters, and they dry up; And He sends them out, and they inundate the earth.

NASB 1995
"Behold, He restrains the waters, and they dry up; And He sends them out, and they inundate the earth.

NASB 1977
“Behold, He restrains the waters, and they dry up; And He sends them out, and they inundate the earth.

Amplified Bible
“Behold, He restrains the waters, and they dry up; Again, He sends the waters out, and they overwhelm and devastate the earth.

Christian Standard Bible
When he withholds water, everything dries up, and when he releases it, it destroys the land.

Holman Christian Standard Bible
When He withholds the waters, everything dries up, and when He releases them, they destroy the land.

Contemporary English Version
God can hold back the rain or send a flood,

Good News Translation
Drought comes when God withholds rain; floods come when he turns water loose.

GOD'S WORD® Translation
When he holds back the waters, there is a drought. When he releases them, they flood the earth.

International Standard Version
When he withholds water, rivers dry up; when he lets them loose, they'll flood the land.

NET Bible
If he holds back the waters, then they dry up; if he releases them, they destroy the land.
Classic Translations
King James Bible
Behold, he withholdeth the waters, and they dry up: also he sendeth them out, and they overturn the earth.

New King James Version
If He withholds the waters, they dry up; If He sends them out, they overwhelm the earth.

King James 2000 Bible
Behold, he withholds the waters, and they dry up: also he sends them out, and they overturn the earth.

New Heart English Bible
Look, he withholds the waters, and they dry up. Again, he sends them out, and they overturn the earth.

World English Bible
Behold, he withholds the waters, and they dry up. Again, he sends them out, and they overturn the earth.

American King James Version
Behold, he withholds the waters, and they dry up: also he sends them out, and they overturn the earth.

American Standard Version
Behold, he withholdeth the waters, and they dry up; Again, he sendeth them out, and they overturn the earth.

A Faithful Version
Behold, He withholds the waters, and they dry up; also He sends them out, and they inundate the earth.

Darby Bible Translation
Behold, he withholdeth the waters, and they dry up; and he sendeth them out, and they overturn the earth.

English Revised Version
Behold, he withholdeth the waters, and they dry up; again, he sendeth them out, and they overturn the earth.

Webster's Bible Translation
Behold, he withholdeth the waters, and they dry up: also he sendeth them out, and they overturn the earth.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Beholde, he withholdeth the waters, and they drie vp: but when he sendeth them out, they destroy the earth.

Bishops' Bible of 1568
Beholde, if he withholde the waters, they drye vp: yf he let them go, they destroy the earth.

Coverdale Bible of 1535
Beholde, yf he witholde the waters, they drye vp: Yf he let the go, they destroye the earth.
Literal Translations
Literal Standard Version
Behold, He keeps in the waters, and they are dried up, "" And He sends them forth, "" And they overturn the land.

Young's Literal Translation
Lo, He keepeth in the waters, and they are dried up, And he sendeth them forth, And they overturn the land.

Smith's Literal Translation
Behold, he will hold back upon the waters, and they will dry up: and he will send them forth and they will overturn the earth.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
If he withhold the waters, all things shall be dried up: and if he send them out, they shall overturn the earth.

Catholic Public Domain Version
If he restrains the waters, everything will dry up; and if he sends them forth, they will subdue the land.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
If he rebukes the waters, they dry up, and if he sends them out, they overturn the land

Lamsa Bible
If he withholds the waters, they dry up; if he releases them they ruin the land.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
Behold, He withholdeth the waters, and they dry up; Also He sendeth them out, and they overturn the earth.

Brenton Septuagint Translation
If he should withhold the water, he will dry the earth: and if he should let it loose, he overthrows and destroys it.
















Job 12:14
Top of Page
Top of Page