Job 38:27
Modern Translations
New International Version
to satisfy a desolate wasteland and make it sprout with grass?

New Living Translation
Who sends rain to satisfy the parched ground and make the tender grass spring up?

English Standard Version
to satisfy the waste and desolate land, and to make the ground sprout with grass?

Berean Study Bible
to satisfy the parched wasteland and make it sprout with tender grass?

New American Standard Bible
To satisfy the waste and desolate land, And to make the seeds of grass to sprout?

NASB 1995
To satisfy the waste and desolate land And to make the seeds of grass to sprout?

NASB 1977
To satisfy the waste and desolate land, And to make the seeds of grass to sprout?

Amplified Bible
To satisfy the barren and desolate ground And to make the seeds of grass to sprout?

Christian Standard Bible
to satisfy the parched wasteland and cause the grass to sprout?

Holman Christian Standard Bible
to satisfy the parched wasteland and cause the grass to sprout?

Contemporary English Version
Rain that changes barren land to meadows green with grass.

Good News Translation
Who waters the dry and thirsty land, so that grass springs up?

GOD'S WORD® Translation
to saturate the desolate wasteland in order to make it sprout with grass?

International Standard Version
to satisfy a desolate and devastated desert, causing it to sprout vegetation?

NET Bible
to satisfy a devastated and desolate land, and to cause it to sprout with vegetation?
Classic Translations
King James Bible
To satisfy the desolate and waste ground; and to cause the bud of the tender herb to spring forth?

New King James Version
To satisfy the desolate waste, And cause to spring forth the growth of tender grass?

King James 2000 Bible
To satisfy the desolate and waste ground; and to cause the bud of the tender grass to spring forth?

New Heart English Bible
to satisfy the waste and desolate ground, to cause the tender grass to spring forth?

World English Bible
to satisfy the waste and desolate ground, to cause the tender grass to spring forth?

American King James Version
To satisfy the desolate and waste ground; and to cause the bud of the tender herb to spring forth?

American Standard Version
To satisfy the waste and desolate ground , And to cause the tender grass to spring forth?

A Faithful Version
To satisfy the desolate and waste ground, and to cause the bud of the tender herb to spring forth?

Darby Bible Translation
To satisfy the desolate and waste [ground], and to cause the sprout of the grass to spring forth?

English Revised Version
To satisfy the waste and desolate ground; and to cause the tender grass to spring forth?

Webster's Bible Translation
To satisfy the desolate and waste ground; and to cause the bud of the tender herb to spring forth?

Early Modern
Geneva Bible of 1587
To fulfil the wilde and waste place, and to cause the bud of the herbe to spring forth?

Bishops' Bible of 1568
To satisfie the desolate and waste grounde, and to cause the budde of the hearbe to spring foorth.

Coverdale Bible of 1535
to make the grasse growe in places where no body dwelleth, & in the wildernes where no ma remayneth?
Literal Translations
Literal Standard Version
To satisfy a desolate and ruined place, "" And to cause to shoot up "" The produce of the tender grass?

Young's Literal Translation
To satisfy a desolate and waste place, And to cause to shoot up The produce of the tender grass?

Smith's Literal Translation
To satisfy the desolation and burning, and to cause the springing up of the finding of the tender grass?

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
That it should fill the desert and desolate land, and should bring forth green grass?

Catholic Public Domain Version
so that it would fill impassable and desolate places, and would bring forth green plants?

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
To satisfy every tangle of thorns and to make the procession of spring, spring up

Lamsa Bible
To saturate every thicket, and cause the tender grass to spring up?

OT Translations
JPS Tanakh 1917
To satisfy the desolate and waste ground, And to cause the bud of the tender herb to spring forth?

Brenton Septuagint Translation
and cause it to send forth a crop of green herbs?








Job 38:26
Top of Page
Top of Page