John 1:26
Modern Translations
New International Version
"I baptize with water," John replied, "but among you stands one you do not know.

New Living Translation
John told them, “I baptize with water, but right here in the crowd is someone you do not recognize.

English Standard Version
John answered them, “I baptize with water, but among you stands one you do not know,

Berean Study Bible
“I baptize with water,” John replied, “but among you stands One you do not know.

New American Standard Bible
John answered them, saying, “I baptize in water, but among you stands One whom you do not know.

NASB 1995
John answered them saying, "I baptize in water, but among you stands One whom you do not know.

NASB 1977
John answered them saying, “I baptize in water, but among you stands One whom you do not know.

Amplified Bible
John answered them, “I baptize [only] in water, but among you there stands One whom you do not recognize and of whom you know nothing.

Christian Standard Bible
“I baptize with water,” John answered them. “Someone stands among you, but you don’t know him.

Holman Christian Standard Bible
I baptize with water," John answered them. "Someone stands among you, but you don't know Him.

Contemporary English Version
John told them, "I use water to baptize people. But here with you is someone you don't know.

Good News Translation
John answered, "I baptize with water, but among you stands the one you do not know.

GOD'S WORD® Translation
John answered them, "I baptize with water. Someone you don't know is standing among you.

International Standard Version
John answered them, "I am baptizing with water, but among you stands a man whom you do not know,

NET Bible
John answered them, "I baptize with water. Among you stands one whom you do not recognize,
Classic Translations
King James Bible
John answered them, saying, I baptize with water: but there standeth one among you, whom ye know not;

New King James Version
John answered them, saying, “I baptize with water, but there stands One among you whom you do not know.

King James 2000 Bible
John answered them, saying, I baptize with water: but there stands one among you, whom you know not;

New Heart English Bible
John answered them, saying, "I baptize in water, but among you stands one whom you do not know.

World English Bible
John answered them, "I baptize in water, but among you stands one whom you don't know.

American King James Version
John answered them, saying, I baptize with water: but there stands one among you, whom you know not;

American Standard Version
John answered them, saying, I baptize in water: in the midst of you standeth one whom ye know not,

A Faithful Version
John answered them, saying, "I baptize with water, but there is One Who stands among you Whom you do not know.

Darby Bible Translation
John answered them saying, I baptise with water. In the midst of you stands, whom ye do not know,

English Revised Version
John answered them, saying, I baptize with water: in the midst of you standeth one whom ye know not,

Webster's Bible Translation
John answered them, saying, I baptize with water: but there standeth one among you, whom ye know not;

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Iohn answered them, saying, I baptize with water: but there is one among you, whom ye knowe not.

Bishops' Bible of 1568
Iohn aunswered them, saying: I baptize with water, but there standeth one among you, whom ye knowe not,

Coverdale Bible of 1535
Ihon answered them, and sayde: I baptyse with water, but there is one come in amonge you, whom ye knowe not.

Tyndale Bible of 1526
Iohn answered them sayinge: I baptise with water: but one is come amonge you whom ye knowe not
Literal Translations
Literal Standard Version
John answered them, saying, “I immerse in water, but in the midst of you has stood He whom you have not known, it is this One who is coming after me, who has been before me,

Berean Literal Bible
John answered them saying, "I baptize with water, but in the midst of you stands One whom you do not know,

Young's Literal Translation
John answered them, saying, 'I baptize with water, but in midst of you he hath stood whom ye have not known, this one it is who is coming after me, who hath been before me,

Smith's Literal Translation
John answered them saying, I immerse in water: but he stands the midst of you, whom ye know not;

Literal Emphasis Translation
John answered them saying, I baptize in water; One stands in the midst of you whom you do not know,

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
John answered them, saying: I baptize with water; but there hath stood one in the midst of you, whom you know not.

Catholic Public Domain Version
John answered them by saying: “I baptize with water. But in your midst stands one, whom you do not know.

Translations from Aramaic
Aramaic Bible in Plain English
Yohannan answered and said to them, “I am baptizing in water; but he is standing in your midst whom you do not know.”

Lamsa Bible
John answered and said to them, I baptize with water; but among you stands one whom you do not know;

NT Translations
Anderson New Testament
John answered them, saying: I immerse in water; but there stands one among you whom you know not.

Godbey New Testament
John responded to them, saying, I baptize with water: There standeth One in your midst whom you do not know,

Haweis New Testament
John answered them, saying, I baptise with water: but in the midst of you hath stood a person, whom ye have not known;

Mace New Testament
John answered them, I baptize with water: but there is one among you, whom ye know not; he it is who coming after me,

Weymouth New Testament
"I baptize in water only," John answered, "but in your midst stands One whom you do not know--

Worrell New Testament
John answered them, saying, "I immerse in water: in your midst standeth One Whom ye know not?

Worsley New Testament
John answered them, saying, I baptize with water: but there standeth one among you, whom ye know not;
















John 1:25
Top of Page
Top of Page