Leviticus 14:34
Modern Translations
New International Version
"When you enter the land of Canaan, which I am giving you as your possession, and I put a spreading mold in a house in that land,

New Living Translation
“When you arrive in Canaan, the land I am giving you as your own possession, I may contaminate some of the houses in your land with mildew.

English Standard Version
“When you come into the land of Canaan, which I give you for a possession, and I put a case of leprous disease in a house in the land of your possession,

Berean Study Bible
“When you enter the land of Canaan, which I am giving you as your possession, and I put a contamination of mildew into a house in that land,

New American Standard Bible
“When you enter the land of Canaan, which I am giving you as a possession, and I put a spot of leprosy on a house in the land of your possession,

NASB 1995
"When you enter the land of Canaan, which I give you for a possession, and I put a mark of leprosy on a house in the land of your possession,

NASB 1977
“When you enter the land of Canaan, which I give you for a possession, and I put a mark of leprosy on a house in the land of your possession,

Amplified Bible
“When you come into the land of Canaan, which I am giving you as a possession, and I put a mark of leprosy on a house in your land,

Christian Standard Bible
“When you enter the land of Canaan that I am giving you as a possession, and I place a mildew contamination in a house in the land you possess,

Holman Christian Standard Bible
When you enter the land of Canaan that I am giving you as a possession, and I place a mildew contamination in a house in the land you possess,

Contemporary English Version
After I have given you the land of Canaan as your permanent possession, here is what you must do, if I ever put mildew on the walls of any of your homes.

GOD'S WORD® Translation
"When you come to Canaan that I am going to give to you, mildew may appear in a house.

International Standard Version
"When you enter the land of Canaan that I'm about to give you as your own possession, and if I put a contagion in a house in the land that you possess,

NET Bible
"When you enter the land of Canaan which I am about to give to you for a possession, and I put a diseased infection in a house in the land you are to possess,
Classic Translations
King James Bible
When ye be come into the land of Canaan, which I give to you for a possession, and I put the plague of leprosy in a house of the land of your possession;

New King James Version
“When you have come into the land of Canaan, which I give you as a possession, and I put the leprous plague in a house in the land of your possession,

King James 2000 Bible
When you are come into the land of Canaan, which I give to you for a possession, and I put the disease of leprosy in a house of the land of your possession;

New Heart English Bible
"When you have come into the land of Canaan, which I give to you for a possession, and I put a spreading mildew in a house in the land of your possession,

World English Bible
"When you have come into the land of Canaan, which I give to you for a possession, and I put a spreading mildew in a house in the land of your possession,

American King James Version
When you be come into the land of Canaan, which I give to you for a possession, and I put the plague of leprosy in a house of the land of your possession;

American Standard Version
When ye are come into the land of Canaan, which I give to you for a possession, and I put the plague of leprosy in a house of the land of your possession;

A Faithful Version
"When you come into the land of Canaan which I give you for a possession, and I put the plague of mold leprosy in a house in the land of your possession,

Darby Bible Translation
When ye come into the land of Canaan, which I give to you for a possession, and I put a leprous plague in a house of the land of your possession,

English Revised Version
When ye be come into the land of Canaan, which I give to you for a possession, and I put the plague of leprosy in a house of the land of your possession;

Webster's Bible Translation
When ye shall have come into the land of Canaan, which I give to you for a possession, and I put the plague of leprosy in a house of the land of your possession;

Early Modern
Geneva Bible of 1587
When ye be come vnto the land of Canaan which I giue you in possession, if I sende the plague of leprosie in an house of the land of your possession,

Bishops' Bible of 1568
When ye be come vnto the lande of Chanaan, which I geue you in possession, and yf I put the plague of leprosie in a house of the land of your possession:

Coverdale Bible of 1535
Whan ye are come in to the lande of Canaan, which I geue you to possesse: and yf there happen a plage of leprosy in any house of youre possession,

Tyndale Bible of 1526
when ye be come vnto the lond of Canaan which I geue you to possesse: yf I put the plage of leprosye in any ho usse of the lande of youre possession,
Literal Translations
Literal Standard Version
“When you come into the land of Canaan, which I am giving to you for a possession, and I have put a plague of leprosy in a house [in] the land of your possession,

Young's Literal Translation
When ye come in unto the land of Canaan, which I am giving to you for a possession, and I have put a plague of leprosy in a house in the land of your possession;

Smith's Literal Translation
When ye shall come into the land of Canaan which I give to you for a possession, and I gave the stroke of leprosy in a house of the land of your possession;

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
When you shall be come into the land of Chanaan, which I will give you for a possession, if there be the plague of leprosy in a house,

Catholic Public Domain Version
When you will have entered into the land of Canaan, which I will give to you as a possession, if there is the mark of leprosy in a building,

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
“When you enter the land of Canaan that I give to you as an inheritance and I shall put a plague of leprosy in a house of the land of your inheritance;

Lamsa Bible
Speak to the children of Israel and say to them, When you come into the land of Canaan which I give to you for a possession, and I put the plague of leprosy in a house of the land of your possession,

OT Translations
JPS Tanakh 1917
When ye are come into the land of Canaan, which I give to you for a possession, and I put the plague of leprosy in a house of the land of your possession;

Brenton Septuagint Translation
Whensoever ye shall enter into the land of the Chananites, which I give you for a possession, and I shall put the plague of leprosy in the houses of the land of your possession;
















Leviticus 14:33
Top of Page
Top of Page