Mark 8:25
Modern Translations
New International Version
Once more Jesus put his hands on the man's eyes. Then his eyes were opened, his sight was restored, and he saw everything clearly.

New Living Translation
Then Jesus placed his hands on the man’s eyes again, and his eyes were opened. His sight was completely restored, and he could see everything clearly.

English Standard Version
Then Jesus laid his hands on his eyes again; and he opened his eyes, his sight was restored, and he saw everything clearly.

Berean Study Bible
Once again Jesus placed His hands on the man’s eyes, and when he opened them his sight was restored, and he could see everything clearly.

New American Standard Bible
Then again He laid His hands on his eyes; and he looked intently and was restored, and began to see everything clearly.

NASB 1995
Then again He laid His hands on his eyes; and he looked intently and was restored, and began to see everything clearly.

NASB 1977
Then again He laid His hands upon his eyes; and he looked intently and was restored, and began to see everything clearly.

Amplified Bible
Then again Jesus laid His hands on his eyes; and the man stared intently and [his sight] was [completely] restored, and he began to see everything clearly.

Christian Standard Bible
Again Jesus placed his hands on the man’s eyes. The man looked intently and his sight was restored and he saw everything clearly.

Holman Christian Standard Bible
Again Jesus placed His hands on the man's eyes, and he saw distinctly. He was cured and could see everything clearly.

Contemporary English Version
Once again Jesus placed his hands on the man's eyes, and this time the man stared. His eyes were healed, and he saw everything clearly.

Good News Translation
Jesus again placed his hands on the man's eyes. This time the man looked intently, his eyesight returned, and he saw everything clearly.

GOD'S WORD® Translation
Then Jesus placed his hands on the man's eyes a second time, and the man saw clearly. His sight was normal again. He could see everything clearly even at a distance.

International Standard Version
Then Jesus placed his hands on the man's eyes again, and he saw clearly. His sight was restored, and he saw everything perfectly, even from a distance.

NET Bible
Then Jesus placed his hands on the man's eyes again. And he opened his eyes, his sight was restored, and he saw everything clearly.
Classic Translations
King James Bible
After that he put his hands again upon his eyes, and made him look up: and he was restored, and saw every man clearly.

New King James Version
Then He put His hands on his eyes again and made him look up. And he was restored and saw everyone clearly.

King James 2000 Bible
After that he put his hands again upon his eyes, and made him look up: and he was restored, and saw every man clearly.

New Heart English Bible
Then again he laid his hands on his eyes. He made him look up, and was restored, and saw everything clearly.

World English Bible
Then again he laid his hands on his eyes. He looked intently, and was restored, and saw everyone clearly.

American King James Version
After that he put his hands again on his eyes, and made him look up: and he was restored, and saw every man clearly.

American Standard Version
Then again he laid his hands upon his eyes; and he looked stedfastly, and was restored, and saw all things clearly.

A Faithful Version
Then He again laid His hands on his eyes and made him look up. And he was restored, and he saw everything clearly.

Darby Bible Translation
Then he laid his hands again upon his eyes, and he saw distinctly, and was restored and saw all things clearly.

English Revised Version
Then again he laid his hands upon his eyes; and he looked stedfastly, and was restored, and saw all things clearly.

Webster's Bible Translation
After that, he put his hands again upon his eyes, and made him look up: and he was restored, and saw every man clearly.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
After that, he put his hands againe vpon his eyes, and made him looke againe; hee was restored to his sight, and sawe euery man a farre off clearely.

Bishops' Bible of 1568
After that, he put his handes agayne vpon his eyes, & made hym see: And he was restored, & saw euery man clearely.

Coverdale Bible of 1535
After this he layed his handes vpon his eyes ageyne, and made him to se. And he was brought to right againe, and sawe all clearly.

Tyndale Bible of 1526
After that he put his hondes agayne apon his eyes and made him see. And he was restored to his sight and sawe every ma clerly.
Literal Translations
Literal Standard Version
Afterward again He put [His] hands on his eyes, and made him look up, and he was restored, and discerned all things clearly,

Berean Literal Bible
Then He laid the hands upon his eyes again, and he opened his eyes and was restored, and he began to see everything clearly.

Young's Literal Translation
Afterwards again he put his hands on his eyes, and made him look up, and he was restored, and discerned all things clearly,

Smith's Literal Translation
Then again he put hands upon his eyes, and made him look up; and he was restored, and he saw all clearly.

Literal Emphasis Translation
Then again He laid His hands upon his eyes and he opened his eyes and he was restored and looked on all at a distance clearly.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
After that again he laid his hands upon his eyes, and he began to see, and was restored, so that he saw all things clearly.

Catholic Public Domain Version
Next he placed his hands again over his eyes, and he began to see. And he was restored, so that he could see everything clearly.

Translations from Aramaic
Aramaic Bible in Plain English
He laid his hand again on his eyes and he was healed, and he saw everything clearly.

Lamsa Bible
Again he put his hands over his eyes, and he was restored, and saw everything clearly.

NT Translations
Anderson New Testament
Then he again laid his hands on his eyes, and made him look up. And he was restored, and saw all things clearly.

Godbey New Testament
Then again He put His hands on his eyes, and he looked up; and was restored, and saw all things distinctly.

Haweis New Testament
Then again he put his hands upon his eyes, and made him look up again: and he was entirely restored, and saw all men distinctly.

Mace New Testament
then he put his hands upon his eyes, and made him look again, and his sight was so well recovered, he could see distinctly.

Weymouth New Testament
Then for the second time He put His hands on the man's eyes, and the man, looking steadily, recovered his sight and saw everything distinctly.

Worrell New Testament
Then again He put His hands on his eyes, and he looked steadily, and was restored, and was seeing all things distinctly.

Worsley New Testament
Then He put his hands again upon his eyes, and made him look up: and he was restored to sight, and saw them all plainly.
















Mark 8:24
Top of Page
Top of Page