Matthew 25:36
Modern Translations
New International Version
I needed clothes and you clothed me, I was sick and you looked after me, I was in prison and you came to visit me.'

New Living Translation
I was naked, and you gave me clothing. I was sick, and you cared for me. I was in prison, and you visited me.’

English Standard Version
I was naked and you clothed me, I was sick and you visited me, I was in prison and you came to me.’

Berean Study Bible
I was naked and you clothed Me, I was sick and you looked after Me, I was in prison and you visited Me.’

New American Standard Bible
naked, and you clothed Me; I was sick, and you visited Me; I was in prison, and you came to Me.’

NASB 1995
naked, and you clothed Me; I was sick, and you visited Me; I was in prison, and you came to Me.'

NASB 1977
naked, and you clothed Me; I was sick, and you visited Me; I was in prison, and you came to Me.’

Amplified Bible
I was naked, and you clothed Me; I was sick, and you visited Me [with help and ministering care]; I was in prison, and you came to Me [ignoring personal danger].’

Christian Standard Bible
I was naked and you clothed me; I was sick and you took care of me; I was in prison and you visited me.’

Holman Christian Standard Bible
I was naked and you clothed Me; I was sick and you took care of Me; I was in prison and you visited Me.'

Contemporary English Version
and when I was naked, you gave me clothes to wear. When I was sick, you took care of me, and when I was in jail, you visited me."

Good News Translation
naked and you clothed me; I was sick and you took care of me, in prison and you visited me.'

GOD'S WORD® Translation
I needed clothes, and you gave me something to wear. I was sick, and you took care of me. I was in prison, and you visited me.'

International Standard Version
I was naked, and you clothed me. I was sick, and you took care of me. I was in prison, and you visited me.'

NET Bible
I was naked and you gave me clothing, I was sick and you took care of me, I was in prison and you visited me.'
Classic Translations
King James Bible
Naked, and ye clothed me: I was sick, and ye visited me: I was in prison, and ye came unto me.

New King James Version
I was naked and you clothed Me; I was sick and you visited Me; I was in prison and you came to Me.’

King James 2000 Bible
Naked, and you clothed me: I was sick, and you visited me: I was in prison, and you came unto me.

New Heart English Bible
I was naked, and you clothed me. I was sick, and you visited me. I was in prison, and you came to me.'

World English Bible
I was naked, and you clothed me. I was sick, and you visited me. I was in prison, and you came to me.'

American King James Version
Naked, and you clothed me: I was sick, and you visited me: I was in prison, and you came to me.

American Standard Version
naked, and ye clothed me; I was sick, and ye visited me; I was in prison, and ye came unto me.

A Faithful Version
I was naked, and you clothed Me; I was sick, and you visited Me; I was in prison, and you came to Me. '

Darby Bible Translation
naked, and ye clothed me; I was ill, and ye visited me; I was in prison, and ye came to me.

English Revised Version
naked, and ye clothed me: I was sick, and ye visited me: I was in prison, and ye came unto me.

Webster's Bible Translation
Naked, and ye clothed me: I was sick, and ye visited me: I was in prison, and ye came to me.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
I was naked, & ye clothed me: I was sicke, and ye visited me: I was in prison, and ye came vnto me.

Bishops' Bible of 1568
Naked, and ye clothed me: Sicke, and ye visited me: I was in pryson, and ye came vnto me.

Coverdale Bible of 1535
I was naked, & ye clothed me: I was sicke, and ye vysited me: I was in preson, and ye came vnto me.

Tyndale Bible of 1526
I was naked and ye clothed me. I was sicke and ye visited me. I was in preson and ye came vnto me.
Literal Translations
Literal Standard Version
naked, and you clothed Me; I was sick, and you looked after Me; I was in prison, and you came to Me.

Berean Literal Bible
naked, and you clothed Me; I was sick, and you visited Me; I was in prison, and you came to Me.'

Young's Literal Translation
naked, and ye put around me; I was infirm, and ye looked after me; in prison I was, and ye came unto me.

Smith's Literal Translation
Naked, and ye put around me: I was sick, and ye reviewed me: I was in prison, and ye came to me.

Literal Emphasis Translation
naked, and you clothed Me; I was sick, and you visited Me; I was in prison, and you came to Me.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Naked, and you covered me: sick, and you visited me: I was in prison, and you came to me.

Catholic Public Domain Version
naked, and you covered me; sick, and you visited me; I was in prison, and you came to me.’

Translations from Aramaic
Aramaic Bible in Plain English
I was naked and you clothed me. I was sick, and you took care of me. I was in prison, and you came to me.'

Lamsa Bible
I was naked, and you covered me; I was sick, and you visited me; I was in prison, and you came to me.

NT Translations
Anderson New Testament
naked, and you clothed me; I was sick, and you visited me; I was in prison, and you came to me.

Godbey New Testament
was naked, and ye clothed me: was sick, and ye visited me: was in prison, and ye came unto me.

Haweis New Testament
naked, and ye clothed me: I was sick, and ye took care of me: I was in prison, and ye came to me.

Mace New Testament
naked, and ye clothed me: I was sick, and ye took care of me: I was in prison, and ye visited me.

Weymouth New Testament
when I was ill-clad, you clothed me; when I was sick, you visited me; when I was in prison, you came to see me.'

Worrell New Testament
naked, and ye clothed Me; I was sick, and ye looked after Me; I was in prison, and ye came to Me.'

Worsley New Testament
I was naked, and ye clothed me; I was sick, and ye took care of me; I was in prison, and ye visited me.








Matthew 25:35
Top of Page
Top of Page