Proverbs 3:10
Modern Translations
New International Version
then your barns will be filled to overflowing, and your vats will brim over with new wine.

New Living Translation
Then he will fill your barns with grain, and your vats will overflow with good wine.

English Standard Version
then your barns will be filled with plenty, and your vats will be bursting with wine.

Berean Study Bible
then your barns will be filled with plenty, and your vats will overflow with new wine.

New American Standard Bible
Then your barns will be filled with plenty, And your vats will overflow with new wine.

NASB 1995
So your barns will be filled with plenty And your vats will overflow with new wine.

NASB 1977
So your barns will be filled with plenty, And your vats will overflow with new wine.

Amplified Bible
Then your barns will be abundantly filled And your vats will overflow with new wine.

Christian Standard Bible
then your barns will be completely filled, and your vats will overflow with new wine.

Holman Christian Standard Bible
then your barns will be completely filled, and your vats will overflow with new wine.

Contemporary English Version
Then you will have more grain and grapes than you will ever need.

Good News Translation
If you do, your barns will be filled with grain, and you will have too much wine to store it all.

GOD'S WORD® Translation
Then your barns will be full, and your vats will overflow with fresh wine.

International Standard Version
so your barns will be filled with abundance, and your vats will burst open with new wine.

NET Bible
then your barns will be filled completely, and your vats will overflow with new wine.
Classic Translations
King James Bible
So shall thy barns be filled with plenty, and thy presses shall burst out with new wine.

New King James Version
So your barns will be filled with plenty, And your vats will overflow with new wine.

King James 2000 Bible
So shall your barns be filled with plenty, and your presses shall burst out with new wine.

New Heart English Bible
so your storehouses will be filled with plenty, and your vats will overflow with new wine.

World English Bible
so your barns will be filled with plenty, and your vats will overflow with new wine.

American King James Version
So shall your barns be filled with plenty, and your presses shall burst out with new wine.

American Standard Version
So shall thy barns be filled with plenty, And thy vats shall overflow with new wine.

A Faithful Version
And your barns shall be filled with plenty, and your presses shall burst with new wine.

Darby Bible Translation
so shall thy barns be filled with plenty, and thy vats shall overflow with new wine.

English Revised Version
So shall thy barns be filled with plenty, and thy vats shall overflow with new wine.

Webster's Bible Translation
So shall thy barns be filled with plenty, and thy presses shall burst out with new wine.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
So shall thy barnes be filled with abundance, and thy presses shall burst with newe wine.

Bishops' Bible of 1568
So shall thy barnes be filled with plenteousnesse, and thy presses shall flowe ouer with sweete wine.

Coverdale Bible of 1535
so shal thy barnes be fylled with plenteousnesse, and thy presses shal flowe ouer with swete wyne.
Literal Translations
Literal Standard Version
And your barns are filled [with] plenty, "" And your presses break forth [with] new wine.

Young's Literal Translation
And filled are thy barns with plenty, And with new wine thy presses break forth.

Smith's Literal Translation
And thy storehouses shall be filled with abundance, and thy wine-vats shall break forth with new wine.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And thy barns shall be filled with abundance, and thy presses shall run over with wine.

Catholic Public Domain Version
and then your storehouses will be filled with abundance, and your presses shall overflow with wine.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
And your barns will be filled with fullness and your wine presses will pour forth wine.

Lamsa Bible
So shall your barns be filled with plenty, and your wine presses shall burst out with new wine.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
So shall thy barns be filled with plenty, And thy vats shall overflow with new wine.

Brenton Septuagint Translation
that thy storehouses may be completely filled with corn, and that thy presses may burst forth with wine.








Proverbs 3:9
Top of Page
Top of Page