Psalm 119:82
Modern Translations
New International Version
My eyes fail, looking for your promise; I say, "When will you comfort me?"

New Living Translation
My eyes are straining to see your promises come true. When will you comfort me?

English Standard Version
My eyes long for your promise; I ask, “When will you comfort me?”

Berean Study Bible
My eyes fail, looking for Your promise; I ask, “When will You comfort me?”

New American Standard Bible
My eyes fail with longing for Your word, While I say, “When will You comfort me?”

NASB 1995
My eyes fail with longing for Your word, While I say, "When will You comfort me?"

NASB 1977
My eyes fail with longing for Thy word, While I say, “When wilt Thou comfort me?”

Amplified Bible
My eyes fail [with longing, watching] for [the fulfillment of] Your promise, Saying, “When will You comfort me?”

Christian Standard Bible
My eyes grow weary looking for what you have promised; I ask, “When will you comfort me? ”

Holman Christian Standard Bible
My eyes grow weary looking for what You have promised; I ask, "When will You comfort me?"

Contemporary English Version
I am worn out from waiting for you to keep your word. When will you have mercy?

Good News Translation
My eyes are tired from watching for what you promised, while I ask, "When will you help me?"

GOD'S WORD® Translation
My eyes have become strained from looking for your promise. I ask, "When will you comfort me?"

International Standard Version
My eyes grow weary with respect to what you have promised— I keep asking, "When will you comfort me?"

NET Bible
My eyes grow tired as I wait for your promise to be fulfilled. I say, "When will you comfort me?"
Classic Translations
King James Bible
Mine eyes fail for thy word, saying, When wilt thou comfort me?

New King James Version
My eyes fail from searching Your word, Saying, “When will You comfort me?”

King James 2000 Bible
My eyes fail for your word, saying, When will you comfort me?

New Heart English Bible
My eyes fail for your word. I say, "When will you comfort me?"

World English Bible
My eyes fail for your word. I say, "When will you comfort me?"

American King James Version
My eyes fail for your word, saying, When will you comfort me?

American Standard Version
Mine eyes fail for thy word, While I say, When wilt thou comfort me?

A Faithful Version
My eyes fail for Your word, saying, "When will You comfort me?"

Darby Bible Translation
Mine eyes fail for thy word, saying, When wilt thou comfort me?

English Revised Version
Mine eyes fail for thy word, while I say, When wilt thou comfort me?

Webster's Bible Translation
My eyes fail for thy word, saying, When wilt thou comfort me?

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Mine eyes faile for thy promes, saying, when wilt thou comfort me?

Bishops' Bible of 1568
(119:2) Myne eyes haue faynted after thy worde: whylest I say, when wilt thou comfort me.

Coverdale Bible of 1535
Myne eyes loge sore for thy worde, sayege: Oh when wilt thou coforte me?
Literal Translations
Literal Standard Version
My eyes have been consumed for Your word, "" Saying, “When does it comfort me?”

Young's Literal Translation
Consumed have been mine eyes for Thy word, Saying, 'When doth it comfort me?'

Smith's Literal Translation
Mine eyes failed for thy word, saying, When wilt thou comfort me?

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
My eyes have failed for thy word, saying: When wilt thou comfort me?

Catholic Public Domain Version
My eyes have failed in your eloquence, saying, “When will you console me?”

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
My eyes look for your word. When will you comfort me?

Lamsa Bible
Mine eyes wait for thy word, when thou wilt comfort me.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
Mine eyes fail for Thy word, Saying: 'When wilt Thou comfort me?'

Brenton Septuagint Translation
Mine eyes failed in waiting for thy word, saying, When wilt thou comfort me?
















Psalm 119:81
Top of Page
Top of Page