Psalm 31:20
Modern Translations
New International Version
In the shelter of your presence you hide them from all human intrigues; you keep them safe in your dwelling from accusing tongues.

New Living Translation
You hide them in the shelter of your presence, safe from those who conspire against them. You shelter them in your presence, far from accusing tongues.

English Standard Version
In the cover of your presence you hide them from the plots of men; you store them in your shelter from the strife of tongues.

Berean Study Bible
You hide them in the secret place of Your presence from the schemes of men. You conceal them in Your shelter from accusing tongues.

New American Standard Bible
You hide them in the secret place of Your presence from the conspiracies of mankind; You keep them secretly in a shelter from the strife of tongues.

NASB 1995
You hide them in the secret place of Your presence from the conspiracies of man; You keep them secretly in a shelter from the strife of tongues.

NASB 1977
Thou dost hide them in the secret place of Thy presence from the conspiracies of man; Thou dost keep them secretly in a shelter from the strife of tongues.

Amplified Bible
In the secret place of Your presence You hide them from the plots and conspiracies of man; You keep them secretly in a shelter (pavilion) from the strife of tongues.

Christian Standard Bible
You hide them in the protection of your presence; you conceal them in a shelter from human schemes, from quarrelsome tongues.

Holman Christian Standard Bible
You hide them in the protection of Your presence; You conceal them in a shelter from the schemes of men, from quarrelsome tongues.

Contemporary English Version
You are their shelter from harmful plots, and you are their protection from vicious gossip.

Good News Translation
You hide them in the safety of your presence from the plots of others; in a safe shelter you hide them from the insults of their enemies.

GOD'S WORD® Translation
You hide them in the secret place of your presence from those who scheme against them. You keep them in a shelter, safe from quarrelsome tongues.

International Standard Version
You will hide them in the secret place of your presence, away from the conspiracies of men. You will hide them in your tent, away from their contentious tongues.

NET Bible
You hide them with you, where they are safe from the attacks of men; you conceal them in a shelter, where they are safe from slanderous attacks.
Classic Translations
King James Bible
Thou shalt hide them in the secret of thy presence from the pride of man: thou shalt keep them secretly in a pavilion from the strife of tongues.

New King James Version
You shall hide them in the secret place of Your presence From the plots of man; You shall keep them secretly in a pavilion From the strife of tongues.

King James 2000 Bible
You shall hide them in the secret of your presence from the pride of man: you shall keep them secretly in a pavilion from the strife of tongues.

New Heart English Bible
In the shelter of your presence you will hide them from the plotting of man. You will keep them secretly in a dwelling away from the strife of tongues.

World English Bible
In the shelter of your presence you will hide them from the plotting of man. You will keep them secretly in a dwelling away from the strife of tongues.

American King James Version
You shall hide them in the secret of your presence from the pride of man: you shall keep them secretly in a pavilion from the strife of tongues.

American Standard Version
In the covert of thy presence wilt thou hide them from the plottings of man: Thou wilt keep them secretly in a pavilion from the strife of tongues.

A Faithful Version
You shall hide them in the secret place of Your presence from the plottings of man; You shall hide them in a shelter away from the strife of tongues.

Darby Bible Translation
Thou keepest them concealed in the secret of thy presence from the conspiracies of man; thou hidest them in a pavilion from the strife of tongues.

English Revised Version
In the covert of thy presence shalt thou hide them from the plottings of man: thou shalt keep them secretly in a pavilion from the strife of tongues.

Webster's Bible Translation
Thou shalt hide them in the secret of thy presence from the pride of man: thou shalt keep them secretly in a pavilion from the strife of tongues.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Thou doest hide them priuily in thy presence from the pride of men: thou keepest them secretly in thy Tabernacle from the strife of tongues.

Bishops' Bible of 1568
Thou hydest them priuily in thyne owne presence from the raginges of all men: thou kepest them secretly as in a tabernacle from the strife of tongues.

Coverdale Bible of 1535
Thou hydest them priuely by thine owne presence from the proude men, thou kepest them secretly in thy tabernacle, from the strife of tonges.
Literal Translations
Literal Standard Version
You hide them in the secret place of Your presence, "" From schemes of man, "" You conceal them in a dwelling place, "" From the strife of tongues.

Young's Literal Translation
Thou hast wrought for those trusting in Thee, Before sons of men. Thou hidest them in the secret place of Thy presence, From artifices of man, Thou concealest them in a tabernacle, From the strife of tongues.

Smith's Literal Translation
Thou wilt cover them in the covering of thy face from the snares of man: thou wilt conceal them in the booth from the strife of tongues.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Thou shalt hide them in the secret of thy face, from the disturbance of men. Thou shalt protect them in thy tabernacle from the contradiction of tongues.

Catholic Public Domain Version
You hide them in the concealment of your face, from the disturbance of men. You protect them in your tabernacle, from the contradiction of tongues.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
You will hide them in the shelter of your presence; from the trouble of the children of men you will hide them from strife in your shadow.

Lamsa Bible
Hide them in the citadel of thy presence from the tumult of men; with thy shadow guard them from contention.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
Thou hidest them in the covert of Thy presence from the plottings of man; Thou concealest them in a pavilion from the strife of tongues.

Brenton Septuagint Translation
Thou wilt hide them in the secret of thy presence from the vexation of man: thou wilt screen them in a tabernacle from the contradiction of tongues.
















Psalm 31:19
Top of Page
Top of Page