Romans 16:4
Modern Translations
New International Version
They risked their lives for me. Not only I but all the churches of the Gentiles are grateful to them.

New Living Translation
In fact, they once risked their lives for me. I am thankful to them, and so are all the Gentile churches.

English Standard Version
who risked their necks for my life, to whom not only I give thanks but all the churches of the Gentiles give thanks as well.

Berean Study Bible
who have risked their lives for me. Not only I but all the churches of the Gentiles are grateful to them.

New American Standard Bible
who risked their own necks for my life, to whom not only do I give thanks, but also all the churches of the Gentiles;

NASB 1995
who for my life risked their own necks, to whom not only do I give thanks, but also all the churches of the Gentiles;

NASB 1977
who for my life risked their own necks, to whom not only do I give thanks, but also all the churches of the Gentiles;

Amplified Bible
who risked their own necks [endangering their very lives] for my life. To them not only do I give thanks, but also all the churches of the Gentiles.

Christian Standard Bible
who risked their own necks for my life. Not only do I thank them, but so do all the Gentile churches.

Holman Christian Standard Bible
who risked their own necks for my life. Not only do I thank them, but so do all the Gentile churches.

Contemporary English Version
but they have even risked their lives for me. I am grateful for them and so are all the Gentile churches.

Good News Translation
they risked their lives for me. I am grateful to them--not only I, but all the Gentile churches as well.

GOD'S WORD® Translation
They risked their lives to save me. I'm thankful to them and so are all the churches among the nations.

International Standard Version
and who risked their necks for my life. I am thankful to them, and so are all the churches among the gentiles.

NET Bible
who risked their own necks for my life. Not only I, but all the churches of the Gentiles are grateful to them.
Classic Translations
King James Bible
Who have for my life laid down their own necks: unto whom not only I give thanks, but also all the churches of the Gentiles.

New King James Version
who risked their own necks for my life, to whom not only I give thanks, but also all the churches of the Gentiles.

King James 2000 Bible
Who have for my life laid down their own necks: unto whom not only I give thanks, but also all the churches of the Gentiles.

New Heart English Bible
who for my life, laid down their own necks; to whom not only I give thanks, but also all the churches of the non-Jewish people.

World English Bible
who for my life, laid down their own necks; to whom not only I give thanks, but also all the assemblies of the Gentiles.

American King James Version
Who have for my life laid down their own necks: to whom not only I give thanks, but also all the churches of the Gentiles.

American Standard Version
who for my life laid down their own necks; unto whom not only I give thanks, but also all the churches of the Gentiles:

A Faithful Version
(Who have laid down their own necks for my life, to whom not only I give thanks, but also all the churches of the Gentiles;)

Darby Bible Translation
(who for my life staked their own neck; to whom not I only am thankful, but also all the assemblies of the nations,)

English Revised Version
who for my life laid down their own necks; unto whom not only I give thanks, but also all the churches of the Gentiles:

Webster's Bible Translation
Who have for my life laid down their own necks: to whom not only I give thanks, but also all the churches of the Gentiles.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
(Which haue for my life laide downe their owne necke. Vnto whom not I onely giue thankes, but also all the Churches of the Gentiles.)

Bishops' Bible of 1568
(Which haue for my lyfe layde downe their owne neckes: Unto whom, not onlye I geue thankes, but also all the Churches of the gentiles)

Coverdale Bible of 1535
which for my life haue layed downe their awne neckes: vnto whom not I onely geue thankes, but all the congregacions of the Heythen.

Tyndale Bible of 1526
which have for my lyfe layde doune their awne neckes. Vnto which not I only geve thankes but also the congregacion of the getyls.
Literal Translations
Literal Standard Version
who laid down their own neck for my life, to whom not only I give thanks, but also all the assemblies of the nations—

Berean Literal Bible
who have lain down their neck for my life, whom not only I thank, but also all the churches of the Gentiles--

Young's Literal Translation
who for my life their own neck did lay down, to whom not only I give thanks, but also all the assemblies of the nations --

Smith's Literal Translation
Who for my soul have laid down their own necks: to whom not only I give thanks, but also all the churches of the nations.

Literal Emphasis Translation
Who for my life have lain down their neck, to whom not only I give thanks, but also all the churches of the ethnicities

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
(Who have for my life laid down their own necks: to whom not I only give thanks, but also all the churches of the Gentiles,)

Catholic Public Domain Version
who have risked their own necks on behalf of my life, for whom I give thanks, not I alone, but also all the churches of the Gentiles;

Translations from Aramaic
Aramaic Bible in Plain English
And they have yielded their necks for my sake, and I do not thank them only, but also all the churches of the Gentiles.

Lamsa Bible
Who have risked their necks for my sake: I am not the only one grateful to them, but also all the churches of the Gentiles.

NT Translations
Anderson New Testament
who, for my life, laid down their own necks; to whom not only do I give thanks, but all the churches of the Gentiles:

Godbey New Testament
who laid down their neck for my life; and for whom not I alone hut all the churches of the Gentiles give thanks;

Haweis New Testament
(who for my life have laid down their own neck: to whom not only I give thanks, but also all the churches of the Gentiles:)

Mace New Testament
who have for my life readily exposed their own: to whom not only I, but all the churches of the Gentiles too give thanks.

Weymouth New Testament
friends who have endangered their own lives for mine. I am grateful to them, and not I alone, but all the Gentile Churches also.

Worrell New Testament
who, for my soul, laid down their own necks; to whom not only I give thanks, but also all the assemblies of the gentiles;

Worsley New Testament
(who for my life exposed their own; to whom not I only give thanks, but also all the churches of the Gentiles:)








Romans 16:3
Top of Page
Top of Page