2 Kings 4:9
Strong's Lexicon
Then [the woman] said
וַתֹּ֙אמֶר֙ (wat·tō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular
Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch

to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)

her husband,
אִישָׁ֔הּ (’î·šāh)
Noun - masculine singular construct | third person feminine singular
Strong's Hebrew 376: 1) man 1a) man, male (in contrast to woman, female) 1b) husband 1c) human being, person (in contrast to God) 1d) servant 1e) mankind 1f) champion 1g) great man 2) whosoever 3) each (adjective)

“Behold,
הִנֵּה־ (hin·nêh-)
Interjection
Strong's Hebrew 2009: 1) behold, lo, see, if

now
נָ֣א ()
Interjection
Strong's Hebrew 4994: 1) I (we) pray, now, please 1a) used in entreaty or exhortation

I know
יָדַ֔עְתִּי (yā·ḏa‘·tî)
Verb - Qal - Perfect - first person common singular
Strong's Hebrew 3045: 1) to know 1a) (Qal) 1a1) to know 1a1a) to know, learn to know 1a1b) to perceive 1a1c) to perceive and see, find out and discern 1a1d) to discriminate, distinguish 1a1e) to know by experience 1a1f) to recognise, admit, acknowledge, confess 1a1g) to consider 1a2) to know, be acquainted with 1a3) to know (a person carnally) 1a4) to know how, be skilful in 1a5) to have knowledge, be wise 1b) (Niphal) 1b1) to be made known, be or become known, be revealed 1b2) to make oneself known 1b3) to be perceived 1b4) to be instructed 1c) (Piel) to cause to know 1d) (Poal) to cause to know 1e) (Pual) 1e1) to be known 1e2) known, one known, acquaintance (participle) 1f) (Hiphil) to make known, declare 1g) (Hophal) to be made known 1h) (Hithpael) to make oneself known, reveal oneself

that
כִּ֛י ()
Conjunction
Strong's Hebrew 3588: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore

the one
ה֑וּא ()
Pronoun - third person masculine singular
Strong's Hebrew 1931: pron 3p s 1) he, she, it 1a) himself (with emphasis) 1b) resuming subj with emphasis 1c) (with minimum emphasis following predicate) 1d) (anticipating subj) 1e) (emphasising predicate) 1f) that, it (neuter) demons pron 2) that (with article)

who often
תָּמִֽיד׃ (tā·mîḏ)
Adverb
Strong's Hebrew 8548: 1) continuity, perpetuity, to stretch 1a) continually, continuously (as adverb) 1b) continuity (subst)

comes our way
עֹבֵ֥ר (‘ō·ḇêr)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's Hebrew 5674: 1) to pass over or by or through, alienate, bring, carry, do away, take, take away, transgress 1a) (Qal) 1a1) to pass over, cross, cross over, pass over, march over, overflow, go over 1a2) to pass beyond 1a3) to pass through, traverse 1a3a) passers-through (participle) 1a3b) to pass through (the parts of victim in covenant) 1a4) to pass along, pass by, overtake and pass, sweep by 1a4a) passer-by (participle) 1a4b) to be past, be over 1a5) to pass on, go on, pass on before, go in advance of, pass along, travel, advance 1a6) to pass away 1a6a) to emigrate, leave (one's territory) 1a6b) to vanish 1a6c) to perish, cease to exist 1a6d) to become invalid, become obsolete (of law, decree) 1a6e) to be alienated, pass into other hands 1b) (Niphal) to be crossed 1c) (Piel) to impregnate, cause to cross 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to pass over, cause to bring over, cause to cross over, make over to, dedicate, devote 1d2) to cause to pass through 1d3) to cause to pass by or beyond or under, let pass by 1d4) to cause to pass away, cause to take away 1e) (Hithpael) to pass over

עָלֵ֖ינוּ (‘ā·lê·nū)
Preposition | first person common plural
Strong's Hebrew 5921: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative) conj 2) because that, because, notwithstanding, although

is a holy
קָד֣וֹשׁ (qā·ḏō·wōš)
Adjective - masculine singular
Strong's Hebrew 6918: 1) sacred, holy, Holy One, saint, set apart

man
אִ֥ישׁ (’îš)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 376: 1) man 1a) man, male (in contrast to woman, female) 1b) husband 1c) human being, person (in contrast to God) 1d) servant 1e) mankind 1f) champion 1g) great man 2) whosoever 3) each (adjective)

of God.
אֱלֹהִ֖ים (’ĕ·lō·hîm)
Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 430: 1) (plural) 1a) rulers, judges 1b) divine ones 1c) angels 1d) gods 2) (plural intensive-singular meaning) 2a) god, goddess 2b) godlike one 2c) works or special possessions of God 2d) the (true) God 2e) God

Parallel Strong's
Berean Study Bible
Then the woman said to her husband, “Behold, now I know that the one who often comes our way is a holy man of God.

Young's Literal Translation
and she saith unto her husband, ‘Lo, I pray thee, I have known that a holy man of God he is, passing over by us continually;

Holman Christian Standard Bible
Then she said to her husband, “ I know that the one who often passes by here is a holy man of God,

New American Standard Bible
She said to her husband, "Behold now, I perceive that this is a holy man of God passing by us continually.

King James Bible
And she said unto her husband, Behold now, I perceive that this [is] an holy man of God, which passeth by us continually.
Parallel Verses
New International Version
She said to her husband, "I know that this man who often comes our way is a holy man of God.

New Living Translation
She said to her husband, "I am sure this man who stops in from time to time is a holy man of God.

English Standard Version
And she said to her husband, “Behold now, I know that this is a holy man of God who is continually passing our way.

New American Standard Bible
She said to her husband, "Behold now, I perceive that this is a holy man of God passing by us continually.

King James Bible
And she said unto her husband, Behold now, I perceive that this is an holy man of God, which passeth by us continually.

Holman Christian Standard Bible
Then she said to her husband, "I know that the one who often passes by here is a holy man of God,

International Standard Version
So she had a talk with her husband. "Look here! I've learned that this is a holy and godly man who comes by here on a regular basis.

NET Bible
She said to her husband, "Look, I'm sure that the man who regularly passes through here is a very special prophet.

American Standard Version
And she said unto her husband, Behold now, I perceive that this is a holy man of God, that passeth by us continually.

English Revised Version
And she said unto her husband, Behold now, I perceive that this is an holy man of God, which passeth by us continually.

Young's Literal Translation
and she saith unto her husband, 'Lo, I pray thee, I have known that a holy man of God he is, passing over by us continually;
















Cross References
2 Kings 4:7
Then she came and told the man of God. And he said, Go, sell the oil, and pay thy debt, and live thou and thy children of the rest.

2 Chronicles 25:7
But there came a man of God to him, saying, O king, let not the army of Israel go with thee; for the LORD is not with Israel, to wit, with all the children of Ephraim.

2 Kings 1:1
Then Moab rebelled against Israel after the death of Ahab.

2 Kings 4:8
And it fell on a day, that Elisha passed to Shunem, where was a great woman; and she constrained him to eat bread. And so it was, that as oft as he passed by, he turned in thither to eat bread.

2 Kings 4:6
And it came to pass, when the vessels were full, that she said unto her son, Bring me yet a vessel. And he said unto her, There is not a vessel more. And the oil stayed.

2 Kings 4:10
Let us make a little chamber, I pray thee, on the wall; and let us set for him there a bed, and a table, and a stool, and a candlestick: and it shall be, when he cometh to us, that he shall turn in thither.

2 Kings 4:11
And it fell on a day, that he came thither, and he turned into the chamber, and lay there.

2 Kings 4:12
And he said to Gehazi his servant, Call this Shunammite. And when he had called her, she stood before him.
Jump to Previous
Continually Holy Husband Often Passes Passeth Passing Perceive Way
Jump to Next
Continually Holy Husband Often Passes Passeth Passing Perceive Way
Links
2 Kings 4:9 NIV
2 Kings 4:9 NLT
2 Kings 4:9 ESV
2 Kings 4:9 NASB
2 Kings 4:9 KJV

2 Kings 4:9 Bible Apps
2 Kings 4:9 Parallel
2 Kings 4:9 Biblia Paralela
2 Kings 4:9 Chinese Bible
2 Kings 4:9 French Bible
2 Kings 4:9 German Bible

2 Kings 4:9 Commentaries

Bible Hub
2 Kings 4:8
Top of Page
Top of Page