Esther 7:6
Strong's Lexicon
Esther
אֶסְתֵּ֔ר (’es·têr)
Noun - proper - feminine singular
Strong's Hebrew 635: Esther = 'star' 1) the queen of Persia, heroine of the book of Esther-daughter of Abihail, cousin and adopted daughter of Mordecai, of the tribe of Benjamin, made queen by king Ahasuerus to replace divorced queen, Vashti.

אִ֚ישׁ (’îš)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 376: 1) man 1a) man, male (in contrast to woman, female) 1b) husband 1c) human being, person (in contrast to God) 1d) servant 1e) mankind 1f) champion 1g) great man 2) whosoever 3) each (adjective)

replied,
וַתֹּ֣אמֶר־ (wat·tō·mer-)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular
Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch

“The adversary
צַ֣ר (ṣar)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 6862: 1) narrow, tight 2) straits, distress 3) adversary, foe, enemy, oppressor 4) hard pebble, flint

and enemy
וְאוֹיֵ֔ב (wə·’ō·w·yêḇ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's Hebrew 341: 1) (Qal) enemy 1a) personal 1b) national

is this
הַזֶּ֑ה (haz·zeh)
Article | Pronoun - masculine singular
Strong's Hebrew 2088: 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, another, such 1a) (alone) 1a1) this one 1a2) this...that, the one...the other, another 1b) (appos to subst) 1b1) this 1c) (as predicate) 1c1) this, such 1d) (enclitically) 1d1) then 1d2) who, whom 1d3) how now, what now 1d4) what now 1d5) wherefore now 1d6) behold here 1d7) just now 1d8) now, now already 1e) (poetry) 1e1) wherein, which, those who 1f) (with prefixes) 1f1) in this (place) here, then 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter 1f3) thus and thus 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus 1f5) from here, hence, on one side...on the other side 1f6) on this account 1f7) in spite of this, which, whence, how

wicked man—
הָרָ֖ע (hā·rā‘)
Article | Adjective - masculine singular
Strong's Hebrew 7451: adj 1) bad, evil 1a) bad, disagreeable, malignant 1b) bad, unpleasant, evil (giving pain, unhappiness, misery) 1c) evil, displeasing 1d) bad (of its kind-land, water, etc) 1e) bad (of value) 1f) worse than, worst (comparison) 1g) sad, unhappy 1h) evil (hurtful) 1i) bad, unkind (vicious in disposition) 1j) bad, evil, wicked (ethically) 1j1) in general, of persons, of thoughts 1j2) deeds, actions n m 2) evil, distress, misery, injury, calamity 2a) evil, distress, adversity 2b) evil, injury, wrong 2c) evil (ethical) n f 3) evil, misery, distress, injury 3a) evil, misery, distress 3b) evil, injury, wrong 3c) evil (ethical)

Haman !”
הָמָ֥ן (hā·mān)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 2001: Haman = 'magnificent' 1) chief minister of Ahasuerus, enemy of Mordecai and the Jews, who plotted to kill the Jews but, being foiled by Esther, was hanged, with his family, on the gallows he had made for Mordecai

And Haman
וְהָמָ֣ן (wə·hā·mān)
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 2001: Haman = 'magnificent' 1) chief minister of Ahasuerus, enemy of Mordecai and the Jews, who plotted to kill the Jews but, being foiled by Esther, was hanged, with his family, on the gallows he had made for Mordecai

stood in terror
נִבְעַ֔ת (niḇ·‘aṯ)
Verb - Nifal - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 1204: 1) to terrify, startle, fall upon, dismay, be overtaken by sudden terror 1a) (Niphal) to be terrified 1b) (Piel) 1b1) to fall upon, overwhelm 1b2) to terrify

before
מִלִּפְנֵ֥י (mil·lip̄·nê)
Preposition-m, Preposition-l | Noun - common plural construct
Strong's Hebrew 6440: 1) face 1a) face, faces 1b) presence, person 1c) face (of seraphim or cherubim) 1d) face (of animals) 1e) face, surface (of ground) 1f) as adv of loc/temp 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before 1g) with prep 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of

the king
הַמֶּ֖לֶךְ (ham·me·leḵ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 4428: 1) king

and queen.
וְהַמַּלְכָּֽה׃ (wə·ham·mal·kāh)
Conjunctive waw, Article | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 4436: 1) queen

Parallel Strong's
Berean Study Bible
Esther replied, “The adversary and enemy is this wicked man— Haman!” And Haman stood in terror before the king and queen.

Young's Literal Translation
And Esther saith, ‘The man—adversary and enemy—[is] this wicked Haman;’ and Haman hath been afraid at the presence of the king and of the queen.

Holman Christian Standard Bible
Esther answered, “ The adversary and enemy is this evil Haman.” Haman stood terrified before the king and queen.

New American Standard Bible
Esther said, "A foe and an enemy is this wicked Haman!" Then Haman became terrified before the king and queen.

King James Bible
And Esther said, The adversary and enemy [is] this wicked Haman. Then Haman was afraid before the king and the queen.
Parallel Verses
New International Version
Esther said, "An adversary and enemy! This vile Haman!" Then Haman was terrified before the king and queen.

New Living Translation
Esther replied, "This wicked Haman is our adversary and our enemy." Haman grew pale with fright before the king and queen.

English Standard Version
And Esther said, “A foe and enemy! This wicked Haman!” Then Haman was terrified before the king and the queen.

New American Standard Bible
Esther said, "A foe and an enemy is this wicked Haman!" Then Haman became terrified before the king and queen.

King James Bible
And Esther said, The adversary and enemy is this wicked Haman. Then Haman was afraid before the king and the queen.

Holman Christian Standard Bible
Esther answered, "The adversary and enemy is this evil Haman." Haman stood terrified before the king and queen.

International Standard Version
Esther replied, "An adversary and an enemy—it's this wicked Haman!" So Haman was terrified before the king and the queen.

NET Bible
Esther replied, "The oppressor and enemy is this evil Haman!" Then Haman became terrified in the presence of the king and queen.

American Standard Version
And Esther said, An adversary and an enemy, even this wicked Haman. Then Haman was afraid before the king and the queen.

English Revised Version
And Esther said, An adversary and an enemy, even this wicked Haman. Then Haman was afraid before the king and the queen.

Young's Literal Translation
And Esther saith, 'The man -- adversary and enemy -- is this wicked Haman;' and Haman hath been afraid at the presence of the king and of the queen.
















Cross References
Esther 3:10
And the king took his ring from his hand, and gave it unto Haman the son of Hammedatha the Agagite, the Jews' enemy.

Esther 7:5
Then the king Ahasuerus answered and said unto Esther the queen, Who is he, and where is he, that durst presume in his heart to do so?

Esther 8:1
On that day did the king Ahasuerus give the house of Haman the Jews' enemy unto Esther the queen. And Mordecai came before the king; for Esther had told what he was unto her.

Esther 1:1
Now it came to pass in the days of Ahasuerus, (this is Ahasuerus which reigned, from India even unto Ethiopia, over an hundred and seven and twenty provinces:)

Esther 7:4
For we are sold, I and my people, to be destroyed, to be slain, and to perish. But if we had been sold for bondmen and bondwomen, I had held my tongue, although the enemy could not countervail the king's damage.

Esther 7:3
Then Esther the queen answered and said, If I have found favour in thy sight, O king, and if it please the king, let my life be given me at my petition, and my people at my request:

Esther 7:7
And the king arising from the banquet of wine in his wrath went into the palace garden: and Haman stood up to make request for his life to Esther the queen; for he saw that there was evil determined against him by the king.

Esther 7:8
Then the king returned out of the palace garden into the place of the banquet of wine; and Haman was fallen upon the bed whereon Esther was. Then said the king, Will he force the queen also before me in the house? As the word went out of the king's mouth, they covered Haman's face.

Esther 7:9
And Harbonah, one of the chamberlains, said before the king, Behold also, the gallows fifty cubits high, which Haman had made for Mordecai, who had spoken good for the king, standeth in the house of Haman. Then the king said, Hang him thereon.
Jump to Previous
Adversary Afraid Attacker Enemy Esther Evil Foe Full Haman Hater Presence Queen Terrified Terror Vile Wicked
Jump to Next
Adversary Afraid Attacker Enemy Esther Evil Foe Full Haman Hater Presence Queen Terrified Terror Vile Wicked
Links
Esther 7:6 NIV
Esther 7:6 NLT
Esther 7:6 ESV
Esther 7:6 NASB
Esther 7:6 KJV

Esther 7:6 Bible Apps
Esther 7:6 Parallel
Esther 7:6 Biblia Paralela
Esther 7:6 Chinese Bible
Esther 7:6 French Bible
Esther 7:6 German Bible

Esther 7:6 Commentaries

Bible Hub
Esther 7:5
Top of Page
Top of Page