Lexical Summary oyeb: Enemy Original Word: אֹיֵב Strong's Exhaustive Concordance enemy, foe Or (fully) owyeb {o-yabe'}; active participle of 'ayab; hating; an adversary -- enemy, foe. see HEBREW 'ayab NAS Exhaustive Concordance Word Originactive participle of ayab, q.v. Topical Lexicon Concept and Scope The Hebrew term אֹיֵב denotes any hostile party—individual, clan, nation, or supernatural force—that stands in opposition to the plans of God or the well-being of His covenant people. While most occurrences describe tangible foes on the battlefield, the word is equally used for adversaries in court (Psalm 6:7), persecutors (Lamentations 1:5), or cosmic opposition to God’s reign (Psalm 110:1). Frequency and Distribution Appearing about 282 times, אֹיֵב is spread widely across the canon: Enemies of God and His People Scripture presents a two-way identification: whoever opposes Israel ultimately opposes Israel’s God (Exodus 23:22), and whoever defies the Lord becomes an enemy to His people (Isaiah 63:10). This covenantal linkage undergirds promises of protection as well as warnings of discipline. Divine Promises Concerning Enemies 1. Deliverance: “The Lord your God is the One who goes with you to fight for you against your enemies to give you victory” (Deuteronomy 20:4). Enemy in Covenantal Blessing and Curse Victory over אֹיֵב marks covenant faithfulness; defeat signals breach of the covenant. The wilderness generation is told that obedience will place “terror of you on the peoples” (Exodus 23:27), whereas later disobedience brings siege and exile at the hands of enemies (2 Kings 17:20). Psalms and Personal Prayer The Psalter turns military language into liturgy. Davidic laments appeal for rescue (Psalm 25:2) and trust (Psalm 27:11–12), while thanksgiving psalms celebrate triumph (Psalm 18:3). Imprecatory prayers commit vengeance to God, not self (Psalm 35:1–3). Even in worship the enemy remains real, yet subordinate to divine sovereignty. Wisdom and Ethical Conduct toward Enemies Proverbs moderates the warrior motif with ethics: “Do not gloat when your enemy falls” (Proverbs 24:17). Job refuses schadenfreude (Job 31:29). The wise person relinquishes personal revenge, anticipating God’s righteous judgment (Proverbs 20:22). Prophetic Oracles and Eschatological Hope Prophets pivot from historical conflicts to final restoration. Isaiah promises that no weapon forged by an enemy will prevail (Isaiah 54:17), and Zephaniah announces the removal of the foe altogether: “The Lord has turned back your enemy” (Zephaniah 3:15). The Day of the Lord culminates in worldwide recognition of God’s victory. Messiah and Ultimate Subjugation Psalm 110 and Isaiah 63:1–6 connect the Messiah’s rule with decisive conquest of enemies, a theme echoed in Revelation 19:11–16 where Christ rides forth as the Faithful and True Warrior. The New Testament asserts that the final enemy, death, is destroyed in Christ’s resurrection (1 Corinthians 15:26), fulfilling the Old Testament trajectory. New Covenant Perspective While the term itself is Hebrew, its theological thread carries into the command of Jesus: “Love your enemies” (Matthew 5:44). Believers engage foes spiritually (Ephesians 6:12) and respond with gospel witness rather than retaliation, confident that God still acts against ultimate adversaries. Practical Ministry Implications • Intercession: Pray for God’s vindication, but also for the enemy’s repentance (Romans 12:20). Representative Passages Genesis 22:17; Exodus 23:22; Deuteronomy 28:7, 25; Joshua 23:1; 2 Samuel 22:4; Psalm 3:7; Psalm 23:5; Psalm 110:1; Proverbs 24:17; Isaiah 54:17; Micah 7:8; Zephaniah 3:15. Summary אֹיֵב threads through the Old Testament as a constant reminder of conflict in a fallen world. Yet every appearance ultimately serves to magnify the Lord’s sovereignty: He defends, disciplines, delivers, and finally destroys all opposition. The believer therefore lives in vigilance, hope, and love, awaiting the day when the last enemy falls and peace reigns unchallenged. Forms and Transliterations א֝וֹיְבֵיהֶ֗ם א֝וֹיְבַ֗י א֝וֹיְבָ֗יו א֝וֹיֵ֗ב א֣וֹיְבֵ֔ינוּ א֣וֹיְבֵ֔נוּ א֣וֹיְבַ֔י א֣וֹיְבַ֔יִךְ א֣וֹיְבָ֔יו א֭וֹיְבֶיךָ א֭וֹיְבַי א֭וֹיְבָיו א֭וֹיֵב אֹ֝יְבֶ֗יךָ אֹ֝יְבַ֗י אֹ֝יְבָ֗יו אֹ֣יְב֔וֹ אֹ֣יְבִ֑י אֹ֣יְבֵיהֶ֔ם אֹ֣יְבֵיכֶ֔ם אֹ֣יְבֶ֔יךָ אֹ֨יְבֶ֜יךָ אֹ֨יְבַ֜י אֹ֫יְבָ֥י אֹ֫יְבָ֥יו אֹ֭יְבַי אֹֽ֭ויִבְךָ אֹֽיְבֵ֑ךְ אֹֽיְבֵ֗ינוּ אֹֽיְבֵי֙ אֹֽיְבֵיהֶ֑ם אֹֽיְבֵיהֶ֔ם אֹֽיְבֵיהֶ֗ם אֹֽיְבֵיהֶם֙ אֹֽיְבֵיכֶ֔ם אֹֽיְבֵיכֶֽם׃ אֹֽיְבֵיכֶם֙ אֹֽיְבֶ֔יךָ אֹֽיְבַ֬י אֹֽיְבַי֙ אֹֽיְבָ֔יו אֹֽיִבְךָ֔ אֹֽיִבְךָ֙ אֹֽיִבְךָ֛ אֹֽיבֵיהֶ֔ם אֹיְב֖וֹ אֹיְבִ֑י אֹיְבִ֖י אֹיְבִ֣י אֹיְבִ֥י אֹיְבֵ֖ינוּ אֹיְבֵ֗ינוּ אֹיְבֵ֣י אֹיְבֵ֤י אֹיְבֵ֥י אֹיְבֵֽינוּ׃ אֹיְבֵיהֶ֑ם אֹיְבֵיהֶ֔ם אֹיְבֵיהֶ֖ם אֹיְבֵיהֶ֜ם אֹיְבֵיהֶֽם׃ אֹיְבֵיכֶ֑ם אֹיְבֵיכֶ֖ם אֹיְבֵיכֶ֛ם אֹיְבֵיכֶֽם׃ אֹיְבֶ֑יךָ אֹיְבֶ֔יךָ אֹיְבֶ֖יךָ אֹיְבֶ֗יךָ אֹיְבֶ֙יךָ֙ אֹיְבֶ֛יךָ אֹיְבֶ֡יךָ ׀ אֹיְבֶ֣יהָ אֹיְבֶ֣יךָ אֹיְבֶ֥יךָ אֹיְבֶֽיהָ׃ אֹיְבֶֽיךָ׃ אֹיְבֶֽךָ׃ אֹיְבֶיךָ֒ אֹיְבַ֖י אֹיְבַ֛י אֹיְבַ֣י אֹיְבַ֥י אֹיְבַי֙ אֹיְבָ֑י אֹיְבָ֑יו אֹיְבָ֖יו אֹיְבָ֡יו אֹיְבָֽיִךְ׃ אֹיְבָֽיו׃ אֹיִבְךָ֖ אֹיֵ֥ב אֹיַ֙בְתִּי֙ אֽוֹיְבֵיהֶם֙ אוֹיְבִ֣ים אוֹיְבֵ֙ינוּ֙ אוֹיְבֵ֥י אוֹיְבֵֽינוּ׃ אוֹיְבֵיהֶ֑ם אוֹיְבֵיהֶ֣ם אוֹיְבֵיהֶֽם׃ אוֹיְבֶ֑יךָ אוֹיְבֶ֖יךָ אוֹיְבֶ֙יךָ֙ אוֹיְבֶ֣ךָ ׀ אוֹיְבֶ֥יךָ ׀ אוֹיְבֶֽיךָ׃ אוֹיְבַ֗י אוֹיְבַ֛י אוֹיְבַ֣י אוֹיְבַ֥י אוֹיְבָ֑י אוֹיְבָ֑יו אוֹיְבָ֖יו אוֹיְבָֽיו׃ אוֹיִבְךָ֖ אוֹיֵ֑ב אוֹיֵ֔ב אוֹיֵ֖ב אוֹיֵ֗ב אוֹיֵ֛ב אוֹיֵ֣ב אוֹיֵ֤ב אוֹיֵ֥ב אוֹיֵ֨ב ׀ אוֹיֵֽב׃ אוֹיֵב֙ אויב אויב׃ אויבי אויביהם אויביהם׃ אויביו אויביו׃ אויביך אויביך׃ אויבים אויבינו אויבינו׃ אויבך אויבנו איב איבו איבי איביה איביה׃ איביהם איביהם׃ איביו איביו׃ איביך איביך׃ איביכם איביכם׃ איבינו איבינו׃ איבך איבך׃ איבתי בְּאֹיְבֵ֖י בְּאֹיְבֵ֣י באיבי הָֽאוֹיֵ֨ב ׀ הָאֹיֵֽב׃ הָאוֹיֵ֔ב הָאוֹיֵ֛ב הָאוֹיֵֽב׃ האויב האויב׃ האיב׃ וְ֝אֹיְבֵ֗ינוּ וְ֝אֹיְבָ֗יו וְֽ֭אֹיְבַי וְֽאֹיְבַ֗י וְאָֽיַבְתִּי֙ וְאֹ֣יְבַ֔י וְאֹיְבֵ֖ינוּ וְאֹיְבֵ֣י וְאֹיְבַ֣י וְאֹיְבָ֖יו וְאוֹיֵ֔ב וּ֝בְאֹיְבַ֗י וּמֵאֹיְבַ֖י ואויב ואיבי ואיביו ואיבינו ואיבתי ובאיבי ומאיבי כְּאוֹיֵ֗ב כְּאוֹיֵב֙ כאויב לְ֝אוֹיְבִ֗ים לְאֹ֣יְבַ֔יִךְ לְאֹֽיְבָ֑יו לְאֹיְבִֽים׃ לְאֹיְבֵ֥י לְאֹיְבֶ֔יךָ לְאֹיְבֶ֛יךָ לְאֹיְבָֽיו׃ לְאֹיֵ֔ב לְאוֹיֵ֖ב לְאוֹיֵ֣ב לאויב לאויבים לאיב לאיבי לאיביו לאיביו׃ לאיביך לאיבים׃ מֵ֭אֹ֣יְבַי מֵֽאוֹיְבֵיהֶֽם׃ מֵא֣וֹיְבֵיהֶ֔ם מֵאֹ֣יְבֵיהֶ֔ם מֵאֹ֣יְבַ֔י מֵאֹ֫יְבָ֥י מֵאֹֽיְבָ֑י מֵאֹיְבִ֖י מֵאֹיְבִ֥י מֵאֹיְבִ֥ים מֵאֹיְבֵיהֶֽם׃ מֵאֹיְבֵיכֶֽם׃ מֵאֹיְבֶ֖יךָ מֵאֹיְבַ֥י ׀ מֵאוֹיְבָֽי׃ מֵאוֹיֵ֖ב מֵאוֹיֵֽב׃ מאויב מאויב׃ מאויבי׃ מאויביהם מאויביהם׃ מאיבי מאיביהם מאיביהם׃ מאיביך מאיביכם׃ מאיבים ’·ḇê·hem ’ḇêhem ’ō·w·yêḇ ’ō·w·yiḇ·ḵā ’ō·wy·ḇa·yiḵ ’ō·wy·ḇāw ’ō·wy·ḇay ’ō·wy·ḇāy ’ō·wy·ḇê ’ō·wy·ḇê·hem ’ō·wy·ḇe·ḵā ’ō·wy·ḇê·nū ’ō·wy·ḇîm ’ō·yaḇ·tî ’ō·yə·ḇā·yiḵ ’ō·yə·ḇāw ’ō·yə·ḇay ’ō·yə·ḇāy ’ō·yə·ḇê ’ō·yə·ḇe·hā ’ō·yə·ḇê·hem ’ō·yə·ḇe·ḵā ’ō·yə·ḇê·ḵem ’ō·yə·ḇê·nū ’ō·yə·ḇêḵ ’ō·yə·ḇî ’ō·yə·ḇōw ’ō·yêḇ ’ō·yiḇ·ḵā ’ōwyḇāw ’ōwyḇay ’ōwyḇāy ’ōwyḇayiḵ ’ōwyḇê ’ōwyḇêhem ’ōwyḇeḵā ’ōwyḇênū ’ōwyḇîm ’ōwyêḇ ’ōwyiḇḵā ’ōyaḇtî ’ōyêḇ ’ōyəḇāw ’ōyəḇay ’ōyəḇāy ’ōyəḇāyiḵ ’ōyəḇê ’ōyəḇehā ’ōyəḇêhem ’ōyəḇêḵ ’ōyəḇeḵā ’ōyəḇêḵem ’ōyəḇênū ’ōyəḇî ’ōyəḇōw ’ōyiḇḵā bə’ōyəḇê bə·’ō·yə·ḇê beoyeVei hā’ōwyêḇ hā’ōyêḇ hā·’ō·w·yêḇ hā·’ō·yêḇ haoYev kə’ōwyêḇ kə·’ō·w·yêḇ keoYev lə’ōwyḇîm lə’ōwyêḇ lə’ōyêḇ lə’ōyəḇāw lə’ōyəḇayiḵ lə’ōyəḇê lə’ōyəḇeḵā lə’ōyəḇîm lə·’ō·w·yêḇ lə·’ō·wy·ḇîm lə·’ō·yə·ḇa·yiḵ lə·’ō·yə·ḇāw lə·’ō·yə·ḇê lə·’ō·yə·ḇe·ḵā lə·’ō·yə·ḇîm lə·’ō·yêḇ leoYev leoyeVav leOyeVayich leoyeVei leoyeVeicha leoyeVim leoyVim mê’ōwyḇāy mê’ōwyḇêhem mê’ōwyêḇ mê’ōyəḇay mê’ōyəḇāy mê’ōyəḇêhem mê’ōyəḇeḵā mê’ōyəḇêḵem mê’ōyəḇî mê’ōyəḇîm mê·’ō·w·yêḇ mê·’ō·wy·ḇāy mê·’ō·wy·ḇê·hem mê·’ō·yə·ḇay mê·’ō·yə·ḇāy mê·’ō·yə·ḇê·hem mê·’ō·yə·ḇe·ḵā mê·’ō·yə·ḇê·ḵem mê·’ō·yə·ḇî mê·’ō·yə·ḇîm meoYev meOyeVai meoyeVeicha meoyeveiChem meoyeveiHem meoyeVi meoyeVim meoyVai MeoyveiHem oYavti oYev oyeVai oyeVav oyeVayich oyeVech oyeVecha oyeVei oyeVeicha oyeveiChem oyeVeiha oyeveiHem oyeVeinu oyeVi oyeVo oyivCha oyVai oyVav oyVayich oyVecha oyVei oyVeicha oyveiHem oyVeinu oyVenu oyVim ū·ḇə·’ō·yə·ḇay ū·mê·’ō·yə·ḇay ūḇə’ōyəḇay ūmê’ōyəḇay umeoyeVai uveoyeVai veayavTi veiHem veoYev veOyeVai veoyeVav veoyeVei veoyeVeinu wə’āyaḇtî wə’ōwyêḇ wə’ōyəḇāw wə’ōyəḇay wə’ōyəḇê wə’ōyəḇênū wə·’ā·yaḇ·tî wə·’ō·w·yêḇ wə·’ō·yə·ḇāw wə·’ō·yə·ḇay wə·’ō·yə·ḇê wə·’ō·yə·ḇê·nūLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Genesis 22:17 HEB: אֵ֖ת שַׁ֥עַר אֹיְבָֽיו׃ KJV: shall possess the gate of his enemies; INT: and your seed the gate of his enemies Genesis 49:8 Exodus 15:6 Exodus 15:9 Exodus 23:4 Exodus 23:22 Exodus 23:27 Leviticus 26:7 Leviticus 26:8 Leviticus 26:16 Leviticus 26:17 Leviticus 26:25 Leviticus 26:32 Leviticus 26:34 Leviticus 26:36 Leviticus 26:37 Leviticus 26:38 Leviticus 26:39 Leviticus 26:41 Leviticus 26:44 Numbers 10:9 Numbers 10:35 Numbers 14:42 Numbers 23:11 Numbers 24:10 282 Occurrences |