Exodus 2:20
Strong's Lexicon
“So where is he ?”
וְאַיּ֑וֹ (wə·’ay·yōw)
Conjunctive waw | Interrogative | third person masculine singular
Strong's Hebrew 346: 1) where? 1a) of persons, things 1b) rhetorical

[their father] asked
וַיֹּ֥אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch

אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)

בְּנֹתָ֖יו (bə·nō·ṯāw)
Noun - feminine plural construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 1323: n f 1) daughter 1a) daughter, girl, adopted daughter, daughter-in-law, sister, granddaughters, female child, cousin 1a1) as polite address n pr f 1a2) as designation of women of a particular place 2) young women, women 1a3) as personification 1a4) daughter-villages 1a5) description of character

“Why
לָ֤מָּה (lām·māh)
Preposition-l | Interrogative
Strong's Hebrew 4100: interr pron 1) what, how, of what kind 1a) (interrogative) 1a1) what? 1a2) of what kind 1a3) what? (rhetorical) 1a4) whatsoever, whatever, what 1b) (adverb) 1b1) how, how now 1b2) why 1b3) how! (exclamation) 1c) (with prep) 1c1) wherein?, whereby?, wherewith?, by what means? 1c2) because of what? 1c3) the like of what? 1c3a) how much?, how many?, how often? 1c3b) for how long? 1c4) for what reason?, why?, to what purpose? 1c5) until when?, how long?, upon what?, wherefore? indef pron 2) anything, aught, what may

זֶּה֙ (zeh)
Pronoun - masculine singular
Strong's Hebrew 2088: 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, another, such 1a) (alone) 1a1) this one 1a2) this...that, the one...the other, another 1b) (appos to subst) 1b1) this 1c) (as predicate) 1c1) this, such 1d) (enclitically) 1d1) then 1d2) who, whom 1d3) how now, what now 1d4) what now 1d5) wherefore now 1d6) behold here 1d7) just now 1d8) now, now already 1e) (poetry) 1e1) wherein, which, those who 1f) (with prefixes) 1f1) in this (place) here, then 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter 1f3) thus and thus 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus 1f5) from here, hence, on one side...on the other side 1f6) on this account 1f7) in spite of this, which, whence, how

did you leave the man
הָאִ֔ישׁ (hā·’îš)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 376: 1) man 1a) man, male (in contrast to woman, female) 1b) husband 1c) human being, person (in contrast to God) 1d) servant 1e) mankind 1f) champion 1g) great man 2) whosoever 3) each (adjective)

behind ?
עֲזַבְתֶּ֣ן (‘ă·zaḇ·ten)
Verb - Qal - Perfect - second person feminine plural
Strong's Hebrew 5800: 1) to leave, loose, forsake 1a) (Qal) to leave 1a1) to depart from, leave behind, leave, let alone 1a2) to leave, abandon, forsake, neglect, apostatise 1a3) to let loose, set free, let go, free 1b) (Niphal) 1b1) to be left to 1b2) to be forsaken 1c) (Pual) to be deserted 2) to restore, repair 2a) (Qal) to repair

אֶת־ (’eṯ-)
Direct object marker
Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative

Invite
קִרְאֶ֥ן (qir·’en)
Verb - Qal - Imperative - feminine plural
Strong's Hebrew 7121: 1) to call, call out, recite, read, cry out, proclaim 1a) (Qal) 1a1) to call, cry, utter a loud sound 1a2) to call unto, cry (for help), call (with name of God) 1a3) to proclaim 1a4) to read aloud, read (to oneself), read 1a5) to summon, invite, call for, call and commission, appoint, call and endow 1a6) to call, name, give name to, call by 1b) (Niphal) 1b1) to call oneself 1b2) to be called, be proclaimed, be read aloud, be summoned, be named 1c) (Pual) to be called, be named, be called out, be chosen

him
ל֖וֹ (lōw)
Preposition | third person masculine singular
Strong's Hebrew :

to have something to eat
וְיֹ֥אכַל (wə·yō·ḵal)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 398: 1) to eat, devour, burn up, feed 1a) (Qal) 1a1) to eat (human subject) 1a2) to eat, devour (of beasts and birds) 1a3) to devour, consume (of fire) 1a4) to devour, slay (of sword) 1a5) to devour, consume, destroy (inanimate subjects - ie, pestilence, drought) 1a6) to devour (of oppression) 1b) (Niphal) 1b1) to be eaten (by men) 1b2) to be devoured, consumed (of fire) 1b3) to be wasted, destroyed (of flesh) 1c) (Pual) 1c1) to cause to eat, feed with 1c2) to cause to devour 1d) (Hiphil) 1d1) to feed 1d2) to cause to eat 1e) (Piel) 1e1) consume

לָֽחֶם׃ (lā·ḥem)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 3899: 1) bread, food, grain 1a) bread 1a1) bread 1a2) bread-corn 1b) food (in general)

Parallel Strong's
Berean Study Bible
“So where is he?” their father asked. “Why did you leave the man behind? Invite him to have something to eat.”

Young's Literal Translation
and he saith unto his daughters, ‘And where [is] he? why [is] this?—ye left the man! call for him, and he doth eat bread.’

Holman Christian Standard Bible
So where is he ? ” he asked his daughters. “ Why then did you leave the man behind? Invite him to eat dinner.”

New American Standard Bible
He said to his daughters, "Where is he then? Why is it that you have left the man behind? Invite him to have something to eat."

King James Bible
And he said unto his daughters, And where [is] he? why [is] it [that] ye have left the man? call him, that he may eat bread.
Parallel Verses
New International Version
"And where is he?" Reuel asked his daughters. "Why did you leave him? Invite him to have something to eat."

New Living Translation
"Then where is he?" their father asked. "Why did you leave him there? Invite him to come and eat with us."

English Standard Version
He said to his daughters, “Then where is he? Why have you left the man? Call him, that he may eat bread.”

New American Standard Bible
He said to his daughters, "Where is he then? Why is it that you have left the man behind? Invite him to have something to eat."

King James Bible
And he said unto his daughters, And where is he? why is it that ye have left the man? call him, that he may eat bread.

Holman Christian Standard Bible
So where is he?" he asked his daughters. "Why then did you leave the man behind? Invite him to eat dinner."

International Standard Version
"Then where is he?" He asked his daughters. "Why did you leave the man behind? Go invite him to have something to eat."

NET Bible
He said to his daughters, "So where is he? Why in the world did you leave the man? Call him, so that he may eat a meal with us."

American Standard Version
And he said unto his daughters, And where is he? Why is it that ye have left the man? Call him, that he may eat bread.

English Revised Version
And he said unto his daughters, And where is he? why is it that ye have left the man? call him, that he may eat bread.

Young's Literal Translation
and he saith unto his daughters, 'And where is he? why is this? -- ye left the man! call for him, and he doth eat bread.'
















Cross References
Exodus 2:19
And they said, An Egyptian delivered us out of the hand of the shepherds, and also drew water enough for us, and watered the flock.

Exodus 2:21
And Moses was content to dwell with the man: and he gave Moses Zipporah his daughter.

Exodus 1:1
Now these are the names of the children of Israel, which came into Egypt; every man and his household came with Jacob.

Exodus 2:18
And when they came to Reuel their father, he said, How is it that ye are come so soon to day?

Exodus 2:17
And the shepherds came and drove them away: but Moses stood up and helped them, and watered their flock.

Exodus 2:22
And she bare him a son, and he called his name Gershom: for he said, I have been a stranger in a strange land.

Exodus 2:23
And it came to pass in process of time, that the king of Egypt died: and the children of Israel sighed by reason of the bondage, and they cried, and their cry came up unto God by reason of the bondage.
Jump to Previous
Bread Daughters Eat Invite Leave Meal Something
Jump to Next
Bread Daughters Eat Invite Leave Meal Something
Links
Exodus 2:20 NIV
Exodus 2:20 NLT
Exodus 2:20 ESV
Exodus 2:20 NASB
Exodus 2:20 KJV

Exodus 2:20 Bible Apps
Exodus 2:20 Parallel
Exodus 2:20 Biblia Paralela
Exodus 2:20 Chinese Bible
Exodus 2:20 French Bible
Exodus 2:20 German Bible

Exodus 2:20 Commentaries

Bible Hub
Exodus 2:19
Top of Page
Top of Page