Genesis 25:8
Strong's Lexicon
And at a ripe
טוֹבָ֖ה (ṭō·w·ḇāh)
Adjective - feminine singular
Strong's Hebrew 2896: adj 1) good, pleasant, agreeable 1a) pleasant, agreeable (to the senses) 1b) pleasant (to the higher nature) 1c) good, excellent (of its kind) 1d) good, rich, valuable in estimation 1e) good, appropriate, becoming 1f) better (comparative) 1g) glad, happy, prosperous (of man's sensuous nature) 1h) good understanding (of man's intellectual nature) 1i) good, kind, benign 1j) good, right (ethical) n m 2) a good thing, benefit, welfare 2a) welfare, prosperity, happiness 2b) good things (collective) 2c) good, benefit 2d) moral good n f 3) welfare, benefit, good things 3a) welfare, prosperity, happiness 3b) good things (collective) 3c) bounty

old age
בְּשֵׂיבָ֥ה (bə·śê·ḇāh)
Preposition-b | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 7872: 1) age, gray hair, hoary head, old age 1a) gray hair, hoary head 1b) old age

he breathed his last
וַיִּגְוַ֨ע (way·yiḡ·wa‘)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 1478: 1) to expire, die, perish, give up the ghost, yield up the ghost, be dead, be ready to die 1a) (Qal) to expire, die, be about to die

and died
וַיָּ֧מָת (way·yā·māṯ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 4191: 1) to die, kill, have one executed 1a)(Qal) 1a1) to die 1a2) to die (as penalty), be put to death 1a3) to die, perish (of a nation) 1a4) to die prematurely (by neglect of wise moral conduct) 1b) (Polel) to kill, put to death, dispatch 1c) (Hiphil) to kill, put to death 1d) (Hophal) 1d1) to be killed, be put to death 1d1a) to die prematurely

אַבְרָהָ֛ם (’aḇ·rā·hām)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 85: Abraham = 'father of a multitude' or 'chief of multitude' 1) friend of God and founder of Hebrew nation via God's elective covenant

old
זָקֵ֣ן (zā·qên)
Adjective - masculine singular
Strong's Hebrew 2205: 1) old 1a) old (of humans) 1b) elder (of those having authority)

and contented,
וְשָׂבֵ֑עַ (wə·śā·ḇê·a‘)
Conjunctive waw | Adjective - masculine singular
Strong's Hebrew 7649: 1) sated, satisfied, surfeited 1a) sated, abounding, satisfied 1b) surfeited (bad sense)

and was gathered
וַיֵּאָ֖סֶף (way·yê·’ā·sep̄)
Conjunctive waw | Verb - Nifal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 622: 1) to gather, receive, remove, gather in 1a) (Qal) 1a1) to gather, collect 1a2) to gather (an individual into company of others) 1a3) to bring up the rear 1a4) to gather and take away, remove, withdraw 1b) (Niphal) 1b1) to assemble, be gathered 1b2) (pass of Qal 1a2) 1b2a) to be gathered to one's fathers 1b2b) to be brought in or into (association with others) 1b3) (pass of Qal 1a4) 1b3a) to be taken away, removed, perish 1c) (Piel) 1c1) to gather (harvest) 1c2) to take in, receive into 1c3) rearguard, rearward (subst) 1d) (Pual) to be gathered 1e) (Hithpael) to gather oneself or themselves

to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)

his people.
עַמָּֽיו׃ (‘am·māw)
Noun - masculine plural construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 5971: 1) nation, people 1a) people, nation 1b) persons, members of one's people, compatriots, country-men 2) kinsman, kindred

Parallel Strong's
Berean Study Bible
And at a ripe old age he breathed his last and died, old and contented, and was gathered to his people.

Young's Literal Translation
and Abraham expireth, and dieth in a good old age, aged and satisfied, and is gathered unto his people.

Holman Christian Standard Bible
He took his last breath and died at a ripe old age, old and contented, and he was gathered to his people.

New American Standard Bible
Abraham breathed his last and died in a ripe old age, an old man and satisfied [with life]; and he was gathered to his people.

King James Bible
Then Abraham gave up the ghost, and died in a good old age, an old man, and full [of years]; and was gathered to his people.
Parallel Verses
New International Version
Then Abraham breathed his last and died at a good old age, an old man and full of years; and he was gathered to his people.

New Living Translation
and he died at a ripe old age, having lived a long and satisfying life. He breathed his last and joined his ancestors in death.

English Standard Version
Abraham breathed his last and died in a good old age, an old man and full of years, and was gathered to his people.

New American Standard Bible
Abraham breathed his last and died in a ripe old age, an old man and satisfied with life; and he was gathered to his people.

King James Bible
Then Abraham gave up the ghost, and died in a good old age, an old man, and full of years; and was gathered to his people.

Holman Christian Standard Bible
He took his last breath and died at a ripe old age, old and contented, and he was gathered to his people.

International Standard Version
then passed away, dying at a ripe old age, having lived a full life, and joined his ancestors.

NET Bible
Then Abraham breathed his last and died at a good old age, an old man who had lived a full life. He joined his ancestors.

American Standard Version
And Abraham gave up the ghost, and died in a good old age, an old man, and full of years , and was gathered to his people.

English Revised Version
And Abraham gave up the ghost, and died in a good old age, an old man, and full of years; and was gathered to his people.

Young's Literal Translation
and Abraham expireth, and dieth in a good old age, aged and satisfied, and is gathered unto his people.
















Cross References
Genesis 15:15
And thou shalt go to thy fathers in peace; thou shalt be buried in a good old age.

Genesis 25:17
And these are the years of the life of Ishmael, an hundred and thirty and seven years: and he gave up the ghost and died; and was gathered unto his people.

Genesis 35:29
And Isaac gave up the ghost, and died, and was gathered unto his people, being old and full of days: and his sons Esau and Jacob buried him.

Genesis 37:35
And all his sons and all his daughters rose up to comfort him; but he refused to be comforted; and he said, For I will go down into the grave unto my son mourning. Thus his father wept for him.

Genesis 47:8
And Pharaoh said unto Jacob, How old art thou?

Genesis 47:9
And Jacob said unto Pharaoh, The days of the years of my pilgrimage are an hundred and thirty years: few and evil have the days of the years of my life been, and have not attained unto the days of the years of the life of my fathers in the days of their pilgrimage.

Genesis 49:29
And he charged them, and said unto them, I am to be gathered unto my people: bury me with my fathers in the cave that is in the field of Ephron the Hittite,

Genesis 49:33
And when Jacob had made an end of commanding his sons, he gathered up his feet into the bed, and yielded up the ghost, and was gathered unto his people.

Numbers 20:24
Aaron shall be gathered unto his people: for he shall not enter into the land which I have given unto the children of Israel, because ye rebelled against my word at the water of Meribah.

Deuteronomy 32:50
And die in the mount whither thou goest up, and be gathered unto thy people; as Aaron thy brother died in mount Hor, and was gathered unto his people:

Job 42:17
So Job died, being old and full of days.
Jump to Previous
Abraham Age Aged Breathed Death Died Dieth Expired Expireth Full Gathered Ghost Good Last Peoples Rest Ripe Satisfied Spirit
Jump to Next
Abraham Age Aged Breathed Death Died Dieth Expired Expireth Full Gathered Ghost Good Last Peoples Rest Ripe Satisfied Spirit
Links
Genesis 25:8 NIV
Genesis 25:8 NLT
Genesis 25:8 ESV
Genesis 25:8 NASB
Genesis 25:8 KJV

Genesis 25:8 Bible Apps
Genesis 25:8 Parallel
Genesis 25:8 Biblia Paralela
Genesis 25:8 Chinese Bible
Genesis 25:8 French Bible
Genesis 25:8 German Bible

Genesis 25:8 Commentaries

Bible Hub
Genesis 25:7
Top of Page
Top of Page