Genesis 37:27
Strong's Lexicon
Come,
לְכ֞וּ (lə·ḵū)
Verb - Qal - Imperative - masculine plural
Strong's Hebrew 1980: 1) to go, walk, come 1a) (Qal) 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away 1a2) to die, live, manner of life (fig.) 1b) (Piel) 1b1) to walk 1b2) to walk (fig.) 1c) (Hithpael) 1c1) to traverse 1c2) to walk about 1d) (Niphal) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk

let us sell
וְנִמְכְּרֶ֣נּוּ (wə·nim·kə·ren·nū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect Cohortative if contextual - first person common plural | third person masculine singular
Strong's Hebrew 4376: 1) to sell 1a) (Qal) 1a1) to sell 1a2) seller (participle) 1b) (Niphal) 1b1) to be sold 1b2) to sell oneself 1b3) to be given over to death 1c) (Hithpael) to sell oneself

him to the Ishmaelites
לַיִּשְׁמְעֵאלִ֗ים (lay·yiš·mə·‘ê·lîm)
Preposition-l, Article | Noun - proper - masculine plural
Strong's Hebrew 3459: Ishmaelite = see Ishmael 'God will hear' 1) a descendant of Ishmael

and not
אַל־ (’al-)
Adverb
Strong's Hebrew 408: 1) not, no, nor, neither, nothing (as wish or preference) 1a) do not, let not (with a verb) 1b) let there not be (with a verb understood) 1c) not, no (with substantive) 1d) nothing (as substantive)

lay
תְּהִי־ (tə·hî-)
Verb - Qal - Imperfect Jussive - third person feminine singular
Strong's Hebrew 1961: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) ----- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone

a hand on him;
וְיָדֵ֙נוּ֙ (wə·yā·ḏê·nū)
Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct | first person common plural
Strong's Hebrew 3027: 1) hand 1a) hand (of man) 1b) strength, power (fig.) 1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.) 1d) (various special, technical senses) 1d1) sign, monument 1d2) part, fractional part, share 1d3) time, repetition 1d4) axle-trees, axle 1d5) stays, support (for laver) 1d6) tenons (in tabernacle) 1d7) a phallus, a hand (meaning unsure) 1d8) wrists

for
כִּֽי־ (kî-)
Conjunction
Strong's Hebrew 3588: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore

he
ה֑וּא ()
Pronoun - third person masculine singular
Strong's Hebrew 1931: pron 3p s 1) he, she, it 1a) himself (with emphasis) 1b) resuming subj with emphasis 1c) (with minimum emphasis following predicate) 1d) (anticipating subj) 1e) (emphasising predicate) 1f) that, it (neuter) demons pron 2) that (with article)

is our brother,
אָחִ֥ינוּ (’ā·ḥî·nū)
Noun - masculine singular construct | first person common plural
Strong's Hebrew 251: 1) brother 1a) brother of same parents 1b) half-brother (same father) 1c) relative, kinship, same tribe 1d) each to the other (reciprocal relationship) 1e) (fig.) of resemblance

our own flesh.”
בְשָׂרֵ֖נוּ (ḇə·śā·rê·nū)
Noun - masculine singular construct | first person common plural
Strong's Hebrew 1320: 1) flesh 1a) of the body 1a1) of humans 1a2) of animals 1b) the body itself 1c) male organ of generation (euphemism) 1d) kindred, blood-relations 1e) flesh as frail or erring (man against God) 1f) all living things 1g) animals 1h) mankind

And they
אֶחָֽיו׃ (’e·ḥāw)
Noun - masculine plural construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 251: 1) brother 1a) brother of same parents 1b) half-brother (same father) 1c) relative, kinship, same tribe 1d) each to the other (reciprocal relationship) 1e) (fig.) of resemblance

agreed.
וַֽיִּשְׁמְע֖וּ (way·yiš·mə·‘ū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 8085: v 1) to hear, listen to, obey 1a) (Qal) 1a1) to hear (perceive by ear) 1a2) to hear of or concerning 1a3) to hear (have power to hear) 1a4) to hear with attention or interest, listen to 1a5) to understand (language) 1a6) to hear (of judicial cases) 1a7) to listen, give heed 1a7a) to consent, agree 1a7b) to grant request 1a8) to listen to, yield to 1a9) to obey, be obedient 1b) (Niphal) 1b1) to be heard (of voice or sound) 1b2) to be heard of 1b3) to be regarded, be obeyed 1c) (Piel) to cause to hear, call to hear, summon 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to hear, tell, proclaim, utter a sound 1d2) to sound aloud (musical term) 1d3) to make proclamation, summon 1d4) to cause to be heard n m 2) sound

Parallel Strong's
Berean Study Bible
Come, let us sell him to the Ishmaelites and not lay a hand on him; for he is our brother, our own flesh.” And they agreed.

Young's Literal Translation
Come, and we sell him to the Ishmaelites, and our hands are not on him, for he [is] our brother—our flesh;’ and his brethren hearken.

Holman Christian Standard Bible
Come, let’s sell him to the Ishmaelites and not lay a hand on him, for he is our brother, our own flesh,” and they agreed.

New American Standard Bible
"Come and let us sell him to the Ishmaelites and not lay our hands on him, for he is our brother, our [own] flesh." And his brothers listened [to him].

King James Bible
Come, and let us sell him to the Ishmeelites, and let not our hand be upon him; for he [is] our brother [and] our flesh. And his brethren were content.
Parallel Verses
New International Version
Come, let's sell him to the Ishmaelites and not lay our hands on him; after all, he is our brother, our own flesh and blood." His brothers agreed.

New Living Translation
Instead of hurting him, let's sell him to those Ishmaelite traders. After all, he is our brother--our own flesh and blood!" And his brothers agreed.

English Standard Version
Come, let us sell him to the Ishmaelites, and let not our hand be upon him, for he is our brother, our own flesh.” And his brothers listened to him.

New American Standard Bible
"Come and let us sell him to the Ishmaelites and not lay our hands on him, for he is our brother, our own flesh." And his brothers listened to him.

King James Bible
Come, and let us sell him to the Ishmeelites, and let not our hand be upon him; for he is our brother and our flesh. And his brethren were content.

Holman Christian Standard Bible
Come, let's sell him to the Ishmaelites and not lay a hand on him, for he is our brother, our own flesh," and they agreed.

International Standard Version
Come on! Let's sell him to the Ishmaelites! That way, we won't have laid our hands on him. After all, he's our brother, our own flesh." So Judah's brothers listened to him.

NET Bible
Come, let's sell him to the Ishmaelites, but let's not lay a hand on him, for after all, he is our brother, our own flesh." His brothers agreed.

American Standard Version
Come, and let us sell him to the Ishmaelites, and let not our hand be upon him; for he is our brother, our flesh. And his brethren hearkened unto him.

English Revised Version
Come, and let us sell him to the Ishmaelites, and let not our hand be upon him; for he is our brother, our flesh. And his brethren hearkened unto him.

Young's Literal Translation
Come, and we sell him to the Ishmaelites, and our hands are not on him, for he is our brother -- our flesh;' and his brethren hearken.
















Cross References
Genesis 42:21
And they said one to another, We are verily guilty concerning our brother, in that we saw the anguish of his soul, when he besought us, and we would not hear; therefore is this distress come upon us.

Genesis 50:20
But as for you, ye thought evil against me; but God meant it unto good, to bring to pass, as it is this day, to save much people alive.

Nehemiah 5:5
Yet now our flesh is as the flesh of our brethren, our children as their children: and, lo, we bring into bondage our sons and our daughters to be servants, and some of our daughters are brought unto bondage already: neither is it in our power to redeem them; for other men have our lands and vineyards.

Genesis 1:1
In the beginning God created the heaven and the earth.

Genesis 37:26
And Judah said unto his brethren, What profit is it if we slay our brother, and conceal his blood?

Genesis 37:25
And they sat down to eat bread: and they lifted up their eyes and looked, and, behold, a company of Ishmeelites came from Gilead with their camels bearing spicery and balm and myrrh, going to carry it down to Egypt.

Genesis 37:24
And they took him, and cast him into a pit: and the pit was empty, there was no water in it.

Genesis 37:28
Then there passed by Midianites merchantmen; and they drew and lifted up Joseph out of the pit, and sold Joseph to the Ishmeelites for twenty pieces of silver: and they brought Joseph into Egypt.

Genesis 37:29
And Reuben returned unto the pit; and, behold, Joseph was not in the pit; and he rent his clothes.

Genesis 37:30
And he returned unto his brethren, and said, The child is not; and I, whither shall I go?
Jump to Previous
Blood Content Flesh Hand Hands Hearken Hearkened Heeded Ishmaelites Ish'maelites Let's Price Sell Violent
Jump to Next
Blood Content Flesh Hand Hands Hearken Hearkened Heeded Ishmaelites Ish'maelites Let's Price Sell Violent
Links
Genesis 37:27 NIV
Genesis 37:27 NLT
Genesis 37:27 ESV
Genesis 37:27 NASB
Genesis 37:27 KJV

Genesis 37:27 Bible Apps
Genesis 37:27 Parallel
Genesis 37:27 Biblia Paralela
Genesis 37:27 Chinese Bible
Genesis 37:27 French Bible
Genesis 37:27 German Bible

Genesis 37:27 Commentaries

Bible Hub
Genesis 37:26
Top of Page
Top of Page