Habakkuk 2:8
Strong's Lexicon
Because
כִּֽי‪‬ ()
Conjunction
Strong's Hebrew 3588: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore

you
אַתָּ֤ה (’at·tāh)
Pronoun - second person masculine singular
Strong's Hebrew 859: 1) you (second pers. sing. masc.)

have plundered
שַׁלּ֙וֹתָ֙ (šal·lō·w·ṯā)
Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular
Strong's Hebrew 7997: 1) (Qal) to draw out 2) to spoil, plunder, take spoil 2a) (Qal) to spoil, plunder 2b) (Hithpolel) to be spoiled, be plundered

many
רַבִּ֔ים (rab·bîm)
Adjective - masculine plural
Strong's Hebrew 7227: adj 1) much, many, great 1a) much 1b) many 1c) abounding in 1d) more numerous than 1e) abundant, enough 1f) great 1g) strong 1h) greater than adv 1i) much, exceedingly n m 2) captain, chief

nations,
גּוֹיִ֣ם (gō·w·yim)
Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 1471: n m 1) nation, people 1a) nation, people 1a1) usually of non-Hebrew people 1a2) of descendants of Abraham 1a3) of Israel 1b) of swarm of locusts, other animals (fig.) n pr m 1c) Goyim? = 'nations'

the remnant
יֶ֣תֶר (ye·ṯer)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 3499: 1) remainder, excess, rest, remnant, excellence 1a) remainder, remnant 1b) remainder, rest, other part 1c) excess 1d) abundantly (adv) 1e) abundance, affluence 1f) superiority, excellency

of the people
עַמִּ֑ים (‘am·mîm)
Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 5971: 1) nation, people 1a) people, nation 1b) persons, members of one's people, compatriots, country-men 2) kinsman, kindred

will plunder you
יְשָׁלּ֖וּךָ (yə·šāl·lū·ḵā)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural | second person masculine singular
Strong's Hebrew 7997: 1) (Qal) to draw out 2) to spoil, plunder, take spoil 2a) (Qal) to spoil, plunder 2b) (Hithpolel) to be spoiled, be plundered

for your bloodshed
מִדְּמֵ֤י (mid·də·mê)
Preposition-m | Noun - masculine plural construct
Strong's Hebrew 1818: 1) blood 1a) of wine (fig.)

against man
אָדָם֙ (’ā·ḏām)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 120: 1) man, mankind 1a) man, human being 1b) man, mankind (much more frequently intended sense in OT) 1c) Adam, first man 1d) city in Jordan valley

and your violence
וַחֲמַס־ (wa·ḥă·mas-)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 2555: 1) violence, wrong, cruelty, injustice

against the land
אֶ֔רֶץ (’e·reṣ)
Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 776: 1) land, earth 1a) earth 1a1) whole earth (as opposed to a part) 1a2) earth (as opposed to heaven) 1a3) earth (inhabitants) 1b) land 1b1) country, territory 1b2) district, region 1b3) tribal territory 1b4) piece of ground 1b5) land of Canaan, Israel 1b6) inhabitants of land 1b7) Sheol, land without return, (under) world 1b8) city (-state) 1c) ground, surface of the earth 1c1) ground 1c2) soil 1d) (in phrases) 1d1) people of the land 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) 1d3) level or plain country 1d4) land of the living 1d5) end(s) of the earth 1e) (almost wholly late in usage) 1e1) lands, countries 1e1a) often in contrast to Canaan

and city
קִרְיָ֖ה (qir·yāh)
Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 7151: 1) city, town 1a) in general 1b) in specific 1c) collective 1d) indefinite

and all
וְכָל־ (wə·ḵāl)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 3605: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything

their dwellers
יֹ֥שְׁבֵי (yō·šə·ḇê)
Verb - Qal - Participle - masculine plural construct
Strong's Hebrew 3427: 1) to dwell, remain, sit, abide 1a) (Qal) 1a1) to sit, sit down 1a2) to be set 1a3) to remain, stay 1a4) to dwell, have one's abode 1b) (Niphal) to be inhabited 1c) (Piel) to set, place 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to sit 1d2) to cause to abide, set 1d3) to cause to dwell 1d4) to cause (cities) to be inhabited 1d5) to marry (give an dwelling to) 1e) (Hophal) 1e1) to be inhabited 1e2) to make to dwell

בָֽהּ׃ (ḇāh)
Preposition | third person feminine singular
Strong's Hebrew :

Parallel Strong's
Berean Study Bible
Because you have plundered many nations, the remnant of the people will plunder you— because of your bloodshed against man and your violence against the land, the city, and all their dwellers.

Young's Literal Translation
Because thou hast spoiled many nations, Spoil thee do all the remnant of the peoples, Because of man’s blood, and of violence [to] the land, [To] the city, and [to] all dwelling in it.

Holman Christian Standard Bible
Since you have plundered many nations, all the peoples who remain will plunder you — because of human bloodshed and violence against lands, cities, and all who live in them.

New American Standard Bible
"Because you have looted many nations, All the remainder of the peoples will loot you-- Because of human bloodshed and violence done to the land, To the town and all its inhabitants.

King James Bible
Because thou hast spoiled many nations, all the remnant of the people shall spoil thee; because of men's blood, and [for] the violence of the land, of the city, and of all that dwell therein.
Parallel Verses
New International Version
Because you have plundered many nations, the peoples who are left will plunder you. For you have shed human blood; you have destroyed lands and cities and everyone in them.

New Living Translation
Because you have plundered many nations, now all the survivors will plunder you. You committed murder throughout the countryside and filled the towns with violence.

English Standard Version
Because you have plundered many nations, all the remnant of the peoples shall plunder you, for the blood of man and violence to the earth, to cities and all who dwell in them.

New American Standard Bible
"Because you have looted many nations, All the remainder of the peoples will loot you-- Because of human bloodshed and violence done to the land, To the town and all its inhabitants.

King James Bible
Because thou hast spoiled many nations, all the remnant of the people shall spoil thee; because of men's blood, and for the violence of the land, of the city, and of all that dwell therein.

Holman Christian Standard Bible
Since you have plundered many nations, all the peoples who remain will plunder you-- because of human bloodshed and violence against lands, cities, and all who live in them.

International Standard Version
Because you plundered many nations, all of their remnants will plunder you. Human blood has been shed, and violence has been done to the land, to the city, and to all who live in it."

NET Bible
Because you robbed many countries, all who are left among the nations will rob you. You have shed human blood and committed violent acts against lands, cities, and those who live in them.

American Standard Version
Because thou hast plundered many nations, all the remnant of the peoples shall plunder thee, because of men's blood, and for the violence done to the land, to the city and to all that dwell therein.

English Revised Version
Because thou hast spoiled many nations, all the remnant of the peoples shall spoil thee; because of men's blood, and for the violence done to the land, to the city and to all that dwell therein.

Young's Literal Translation
Because thou hast spoiled many nations, Spoil thee do all the remnant of the peoples, Because of man's blood, and of violence to the land, To the city, and to all dwelling in it.
















Cross References
Isaiah 33:1
Woe to thee that spoilest, and thou wast not spoiled; and dealest treacherously, and they dealt not treacherously with thee! when thou shalt cease to spoil, thou shalt be spoiled; and when thou shalt make an end to deal treacherously, they shall deal treacherously with thee.

Jeremiah 27:7
And all nations shall serve him, and his son, and his son's son, until the very time of his land come: and then many nations and great kings shall serve themselves of him.

Jeremiah 50:14
Put yourselves in array against Babylon round about: all ye that bend the bow, shoot at her, spare no arrows: for she hath sinned against the LORD.

Jeremiah 51:56
Because the spoiler is come upon her, even upon Babylon, and her mighty men are taken, every one of their bows is broken: for the LORD God of recompences shall surely requite.

Ezekiel 28:16
By the multitude of thy merchandise they have filled the midst of thee with violence, and thou hast sinned: therefore I will cast thee as profane out of the mountain of God: and I will destroy thee, O covering cherub, from the midst of the stones of fire.

Ezekiel 39:10
So that they shall take no wood out of the field, neither cut down any out of the forests; for they shall burn the weapons with fire: and they shall spoil those that spoiled them, and rob those that robbed them, saith the Lord GOD.

Amos 3:10
For they know not to do right, saith the LORD, who store up violence and robbery in their palaces.

Obadiah 1:15
For the day of the LORD is near upon all the heathen: as thou hast done, it shall be done unto thee: thy reward shall return upon thine own head.

Habakkuk 2:17
For the violence of Lebanon shall cover thee, and the spoil of beasts, which made them afraid, because of men's blood, and for the violence of the land, of the city, and of all that dwell therein.

Zechariah 2:8
For thus saith the LORD of hosts; After the glory hath he sent me unto the nations which spoiled you: for he that toucheth you toucheth the apple of his eye.

Habakkuk 1:1
The burden which Habakkuk the prophet did see.
Jump to Previous
Acts Blood Bloodshed Cities City Destroyed Dwell Earth Goods Great Human Laid Loot Nations Peoples Plunder Plundered Remainder Remnant Rest Shed Spoil Spoiled Therein Violence Violent Waste
Jump to Next
Acts Blood Bloodshed Cities City Destroyed Dwell Earth Goods Great Human Laid Loot Nations Peoples Plunder Plundered Remainder Remnant Rest Shed Spoil Spoiled Therein Violence Violent Waste
Links
Habakkuk 2:8 NIV
Habakkuk 2:8 NLT
Habakkuk 2:8 ESV
Habakkuk 2:8 NASB
Habakkuk 2:8 KJV

Habakkuk 2:8 Bible Apps
Habakkuk 2:8 Parallel
Habakkuk 2:8 Biblia Paralela
Habakkuk 2:8 Chinese Bible
Habakkuk 2:8 French Bible
Habakkuk 2:8 German Bible

Habakkuk 2:8 Commentaries

Bible Hub
Habakkuk 2:7
Top of Page
Top of Page