Jeremiah 6:3
Strong's Lexicon
Shepherds
רֹעִ֖ים (rō·‘îm)
Verb - Qal - Participle - masculine plural
Strong's Hebrew 7462: 1) to pasture, tend, graze, feed 1a) (Qal) 1a1) to tend, pasture 1a1a) to shepherd 1a1b) of ruler, teacher (fig) 1a1c) of people as flock (fig) 1a1d) shepherd, herdsman (subst) 1a2) to feed, graze 1a2a) of cows, sheep etc (literal) 1a2b) of idolater, Israel as flock (fig) 1b) (Hiphil) shepherd, shepherdess 2) to associate with, be a friend of (meaning probable) 2a) (Qal) to associate with 2b) (Hithpael) to be companions 3) (Piel) to be a special friend

and their flocks
וְעֶדְרֵיהֶ֑ם (wə·‘eḏ·rê·hem)
Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strong's Hebrew 5739: 1) flock, herd 1a) flock 1b) herds, flocks and herds

will come
יָבֹ֥אוּ (yā·ḇō·’ū)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 935: 1) to go in, enter, come, go, come in 1a) (Qal) 1a1) to enter, come in 1a2) to come 1a2a) to come with 1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy) 1a2c) to come to pass 1a3) to attain to 1a4) to be enumerated 1a5) to go 1b) (Hiphil) 1b1) to lead in 1b2) to carry in 1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon 1b4) to bring to pass 1c) (Hophal) 1c1) to be brought, brought in 1c2) to be introduced, be put

against her;
אֵלֶ֛יהָ (’ê·le·hā)
Preposition | third person feminine singular
Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)

they will pitch
תָּקְע֨וּ (tā·qə·‘ū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 8628: 1) to blow, clap, strike, sound, thrust, give a blow, blast 1a) (Qal) 1a1) to thrust, drive (of weapon) 1a2) to give a blast, give a blow 1a3) to strike or clap hands 1b) (Niphal) 1b1) to be blown, blast (of horn) 1b2) to strike or pledge oneself

עָלֶ֤יהָ (‘ā·le·hā)
Preposition | third person feminine singular
Strong's Hebrew 5921: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative) conj 2) because that, because, notwithstanding, although

their tents
אֹהָלִים֙ (’ō·hā·lîm)
Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 168: 1) tent 1a) nomad's tent, and thus symbolic of wilderness life, transience 1b) dwelling, home, habitation 1c) the sacred tent of Jehovah (the tabernacle)

all around her,
סָבִ֔יב (sā·ḇîḇ)
Adverb
Strong's Hebrew 5439: subst 1) places round about, circuit, round about adv 2) in a circuit, a circuit, round about prep 3) in the circuit, from every side

רָע֖וּ (rā·‘ū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 7462: 1) to pasture, tend, graze, feed 1a) (Qal) 1a1) to tend, pasture 1a1a) to shepherd 1a1b) of ruler, teacher (fig) 1a1c) of people as flock (fig) 1a1d) shepherd, herdsman (subst) 1a2) to feed, graze 1a2a) of cows, sheep etc (literal) 1a2b) of idolater, Israel as flock (fig) 1b) (Hiphil) shepherd, shepherdess 2) to associate with, be a friend of (meaning probable) 2a) (Qal) to associate with 2b) (Hithpael) to be companions 3) (Piel) to be a special friend

each
אִ֥ישׁ (’îš)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 376: 1) man 1a) man, male (in contrast to woman, female) 1b) husband 1c) human being, person (in contrast to God) 1d) servant 1e) mankind 1f) champion 1g) great man 2) whosoever 3) each (adjective)

אֶת־ (’eṯ-)
Direct object marker
Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative

tending his own portion:
יָדֽוֹ׃ (yā·ḏōw)
Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 3027: 1) hand 1a) hand (of man) 1b) strength, power (fig.) 1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.) 1d) (various special, technical senses) 1d1) sign, monument 1d2) part, fractional part, share 1d3) time, repetition 1d4) axle-trees, axle 1d5) stays, support (for laver) 1d6) tenons (in tabernacle) 1d7) a phallus, a hand (meaning unsure) 1d8) wrists

Parallel Strong's
Berean Study Bible
Shepherds and their flocks will come against her; they will pitch their tents all around her, each tending his own portion:

Young's Literal Translation
Unto her come do shepherds and their droves, They have stricken tents by her round about, They have fed each [in] his own station.

Holman Christian Standard Bible
Shepherds and  their  flocks will come against  her; they will pitch their tents all around  her.  Each will pasture his own  portion.

New American Standard Bible
"Shepherds and their flocks will come to her, They will pitch [their] tents around her, They will pasture each in his place.

King James Bible
The shepherds with their flocks shall come unto her; they shall pitch [their] tents against her round about; they shall feed every one in his place.
Parallel Verses
New International Version
Shepherds with their flocks will come against her; they will pitch their tents around her, each tending his own portion."

New Living Translation
Enemies will surround you, like shepherds camped around the city. Each chooses a place for his troops to devour.

English Standard Version
Shepherds with their flocks shall come against her; they shall pitch their tents around her; they shall pasture, each in his place.

New American Standard Bible
"Shepherds and their flocks will come to her, They will pitch their tents around her, They will pasture each in his place.

King James Bible
The shepherds with their flocks shall come unto her; they shall pitch their tents against her round about; they shall feed every one in his place.

Holman Christian Standard Bible
Shepherds and their flocks will come against her; they will pitch their tents all around her. Each will pasture his own portion.

International Standard Version
Shepherds and their flocks will come against her. They'll pitch their tents all around her, and every one will tend his flock in his own place.

NET Bible
Kings will come against it with their armies. They will encamp in siege all around it. Each of them will devastate the portion assigned to him.

American Standard Version
Shepherds with their flocks shall come unto her; they shall pitch their tents against her round about; they shall feed every one in his place.

English Revised Version
Shepherds with their flocks shall come unto her; they shall pitch their tents against her round about; they shall feed every one in his place.

Young's Literal Translation
Unto her come do shepherds and their droves, They have stricken tents by her round about, They have fed each in his own station.
















Cross References
Luke 19:43
For the days shall come upon thee, that thine enemies shall cast a trench about thee, and compass thee round, and keep thee in on every side,

2 Kings 25:1
And it came to pass in the ninth year of his reign, in the tenth month, in the tenth day of the month, that Nebuchadnezzar king of Babylon came, he, and all his host, against Jerusalem, and pitched against it; and they built forts against it round about.

Jeremiah 4:17
As keepers of a field, are they against her round about; because she hath been rebellious against me, saith the LORD.

Jeremiah 12:10
Many pastors have destroyed my vineyard, they have trodden my portion under foot, they have made my pleasant portion a desolate wilderness.

Jeremiah 1:1
The words of Jeremiah the son of Hilkiah, of the priests that were in Anathoth in the land of Benjamin:

Jeremiah 6:2
I have likened the daughter of Zion to a comely and delicate woman.

Jeremiah 6:1
O ye children of Benjamin, gather yourselves to flee out of the midst of Jerusalem, and blow the trumpet in Tekoa, and set up a sign of fire in Bethhaccerem: for evil appeareth out of the north, and great destruction.

Jeremiah 5:31
The prophets prophesy falsely, and the priests bear rule by their means; and my people love to have it so: and what will ye do in the end thereof?

Jeremiah 6:4
Prepare ye war against her; arise, and let us go up at noon. Woe unto us! for the day goeth away, for the shadows of the evening are stretched out.

Jeremiah 6:5
Arise, and let us go by night, and let us destroy her palaces.

Jeremiah 6:6
For thus hath the LORD of hosts said, Hew ye down trees, and cast a mount against Jerusalem: this is the city to be visited; she is wholly oppression in the midst of her.
Jump to Previous
Bare Droves Fed Feed Flocks Food Hand Keepers Nigh Pasture Pitch Portion Round Sheep Shepherds Side Station Stricken Tending Tents
Jump to Next
Bare Droves Fed Feed Flocks Food Hand Keepers Nigh Pasture Pitch Portion Round Sheep Shepherds Side Station Stricken Tending Tents
Links
Jeremiah 6:3 NIV
Jeremiah 6:3 NLT
Jeremiah 6:3 ESV
Jeremiah 6:3 NASB
Jeremiah 6:3 KJV

Jeremiah 6:3 Bible Apps
Jeremiah 6:3 Parallel
Jeremiah 6:3 Biblia Paralela
Jeremiah 6:3 Chinese Bible
Jeremiah 6:3 French Bible
Jeremiah 6:3 German Bible

Jeremiah 6:3 Commentaries

Bible Hub
Jeremiah 6:2
Top of Page
Top of Page