Psalm 146:4
Strong's Lexicon
When his spirit
ר֭וּחוֹ (rū·ḥōw)
Noun - common singular construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 7307: 1) wind, breath, mind, spirit 1a) breath 1b) wind 1b1) of heaven 1b2) quarter (of wind), side 1b3) breath of air 1b4) air, gas 1b5) vain, empty thing 1c) spirit (as that which breathes quickly in animation or agitation) 1c1) spirit, animation, vivacity, vigour 1c2) courage 1c3) temper, anger 1c4) impatience, patience 1c5) spirit, disposition (as troubled, bitter, discontented) 1c6) disposition (of various kinds), unaccountable or uncontrollable impulse 1c7) prophetic spirit 1d) spirit (of the living, breathing being in man and animals) 1d1) as gift, preserved by God, God's spirit, departing at death, disembodied being 1e) spirit (as seat of emotion) 1e1) desire 1e2) sorrow, trouble 1f) spirit 1f1) as seat or organ of mental acts 1f2) rarely of the will 1f3) as seat especially of moral character 1g) Spirit of God, the third person of the triune God, the Holy Spirit, coequal, coeternal with the Father and the Son 1g1) as inspiring ecstatic state of prophecy 1g2) as impelling prophet to utter instruction or warning 1g3) imparting warlike energy and executive and administrative power 1g4) as endowing men with various gifts 1g5) as energy of life 1g6) as manifest in the Shekinah glory 1g7) never referred to as a depersonalised force

departs,
תֵּצֵ֣א (tê·ṣê)
Verb - Qal - Imperfect - third person feminine singular
Strong's Hebrew 3318: 1) to go out, come out, exit, go forth 1a) (Qal) 1a1) to go or come out or forth, depart 1a2) to go forth (to a place) 1a3) to go forward, proceed to (to or toward something) 1a4) to come or go forth (with purpose or for result) 1a5) to come out of 1b) (Hiphil) 1b1) to cause to go or come out, bring out, lead out 1b2) to bring out of 1b3) to lead out 1b4) to deliver 1c) (Hophal) to be brought out or forth

he returns
יָשֻׁ֣ב (yā·šuḇ)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 7725: 1) to return, turn back 1a) (Qal) 1a1) to turn back, return 1a1a) to turn back 1a1b) to return, come or go back 1a1c) to return unto, go back, come back 1a1d) of dying 1a1e) of human relations (fig) 1a1f) of spiritual relations (fig) 1a1f1) to turn back (from God), apostatise 1a1f2) to turn away (of God) 1a1f3) to turn back (to God), repent 1a1f4) turn back (from evil) 1a1g) of inanimate things 1a1h) in repetition 1b) (Polel) 1b1) to bring back 1b2) to restore, refresh, repair (fig) 1b3) to lead away (enticingly) 1b4) to show turning, apostatise 1c) (Pual) restored (participle) 1d) (Hiphil) to cause to return, bring back 1d1) to bring back, allow to return, put back, draw back, give back, restore, relinquish, give in payment 1d2) to bring back, refresh, restore 1d3) to bring back, report to, answer 1d4) to bring back, make requital, pay (as recompense) 1d5) to turn back or backward, repel, defeat, repulse, hinder, reject, refuse 1d6) to turn away (face), turn toward 1d7) to turn against 1d8) to bring back to mind 1d9) to show a turning away 1d10) to reverse, revoke 1e) (Hophal) to be returned, be restored, be brought back 1f) (Pulal) brought back

to the ground;
לְאַדְמָת֑וֹ (lə·’aḏ·mā·ṯōw)
Preposition-l | Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 127: 1) ground, land 1a) ground (as general, tilled, yielding sustenance) 1b) piece of ground, a specific plot of land 1c) earth substance (for building or constructing) 1d) ground as earth's visible surface 1e) land, territory, country 1f) whole inhabited earth 1g) city in Naphtali

on that
הַ֝ה֗וּא (ha·hū)
Article | Pronoun - third person masculine singular
Strong's Hebrew 1931: pron 3p s 1) he, she, it 1a) himself (with emphasis) 1b) resuming subj with emphasis 1c) (with minimum emphasis following predicate) 1d) (anticipating subj) 1e) (emphasising predicate) 1f) that, it (neuter) demons pron 2) that (with article)

very day
בַּיּ֥וֹם (bay·yō·wm)
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 3117: 1) day, time, year 1a) day (as opposed to night) 1b) day (24 hour period) 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 1b2) as a division of time 1b2a) a working day, a day's journey 1c) days, lifetime (pl.) 1d) time, period (general) 1e) year 1f) temporal references 1f1) today 1f2) yesterday 1f3) tomorrow

his plans
עֶשְׁתֹּנֹתָֽיו׃ (‘eš·tō·nō·ṯāw)
Noun - feminine plural construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 6250: 1) thought

perish.
אָבְד֥וּ (’ā·ḇə·ḏū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 6: 1) perish, vanish, go astray, be destroyed 1a) (Qal) 1a1) perish, die, be exterminated 1a2) perish, vanish (fig.) 1a3) be lost, strayed 1b) (Piel) 1b1) to destroy, kill, cause to perish, to give up (as lost), exterminate 1b2) to blot out, do away with, cause to vanish, (fig.) 1b3) cause to stray, lose 1c) (Hiphil) 1c1) to destroy, put to death 1c1a) of divine judgment 1c2) object name of kings (fig.)

Parallel Strong's
Berean Study Bible
When his spirit departs, he returns to the ground; on that very day his plans perish.

Young's Literal Translation
His spirit goeth forth, he returneth to his earth, In that day have his thoughts perished.

Holman Christian Standard Bible
When his breath leaves him, he returns to the ground; on that day his plans die.

New American Standard Bible
His spirit departs, he returns to the earth; In that very day his thoughts perish.

King James Bible
His breath goeth forth, he returneth to his earth; in that very day his thoughts perish.
Parallel Verses
New International Version
When their spirit departs, they return to the ground; on that very day their plans come to nothing.

New Living Translation
When they breathe their last, they return to the earth, and all their plans die with them.

English Standard Version
When his breath departs, he returns to the earth; on that very day his plans perish.

New American Standard Bible
His spirit departs, he returns to the earth; In that very day his thoughts perish.

King James Bible
His breath goeth forth, he returneth to his earth; in that very day his thoughts perish.

Holman Christian Standard Bible
When his breath leaves him, he returns to the ground; on that day his plans die.

International Standard Version
When they stop breathing, they return to the ground; on that very day their plans evaporate!

NET Bible
Their life's breath departs, they return to the ground; on that day their plans die.

American Standard Version
His breath goeth forth, he returneth to his earth; In that very day his thoughts perish.

English Revised Version
His breath goeth forth, he returneth to his earth; in that very day his thoughts perish.

Young's Literal Translation
His spirit goeth forth, he returneth to his earth, In that day have his thoughts perished.
















Cross References
1 Corinthians 2:6
Howbeit we speak wisdom among them that are perfect: yet not the wisdom of this world, nor of the princes of this world, that come to nought:

Psalm 33:10
The LORD bringeth the counsel of the heathen to nought: he maketh the devices of the people of none effect.

Psalm 104:29
Thou hidest thy face, they are troubled: thou takest away their breath, they die, and return to their dust.

Ecclesiastes 12:7
Then shall the dust return to the earth as it was: and the spirit shall return unto God who gave it.

Psalm 1:1
Blessed is the man that walketh not in the counsel of the ungodly, nor standeth in the way of sinners, nor sitteth in the seat of the scornful.

Psalm 146:3
Put not your trust in princes, nor in the son of man, in whom there is no help.

Psalm 146:2
While I live will I praise the LORD: I will sing praises unto my God while I have any being.

Psalm 146:1
Praise ye the LORD. Praise the LORD, O my soul.

Psalm 146:5
Happy is he that hath the God of Jacob for his help, whose hope is in the LORD his God:

Psalm 146:6
Which made heaven, and earth, the sea, and all that therein is: which keepeth truth for ever:

Psalm 146:7
Which executeth judgment for the oppressed: which giveth food to the hungry. The LORD looseth the prisoners:
Jump to Previous
Breath Departs Dust Earth End Forth Goes Ground Perish Perished Plans Purposes Returneth Returns Spirit Thoughts Turned
Jump to Next
Breath Departs Dust Earth End Forth Goes Ground Perish Perished Plans Purposes Returneth Returns Spirit Thoughts Turned
Links
Psalm 146:4 NIV
Psalm 146:4 NLT
Psalm 146:4 ESV
Psalm 146:4 NASB
Psalm 146:4 KJV

Psalm 146:4 Bible Apps
Psalm 146:4 Parallel
Psalm 146:4 Biblia Paralela
Psalm 146:4 Chinese Bible
Psalm 146:4 French Bible
Psalm 146:4 German Bible

Psalm 146:4 Commentaries

Bible Hub
Psalm 146:3
Top of Page
Top of Page