Psalm 33:14
Strong's Lexicon
From His dwelling
יֹשְׁבֵ֣י (yō·šə·ḇê)
Verb - Qal - Participle - masculine plural construct
Strong's Hebrew 3427: 1) to dwell, remain, sit, abide 1a) (Qal) 1a1) to sit, sit down 1a2) to be set 1a3) to remain, stay 1a4) to dwell, have one's abode 1b) (Niphal) to be inhabited 1c) (Piel) to set, place 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to sit 1d2) to cause to abide, set 1d3) to cause to dwell 1d4) to cause (cities) to be inhabited 1d5) to marry (give an dwelling to) 1e) (Hophal) 1e1) to be inhabited 1e2) to make to dwell

place
מִֽמְּכוֹן־ (mim·mə·ḵō·wn-)
Preposition-m | Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 4349: 1) fixed or established place, foundation 1a) fixed place 1b) foundation

He gazes
הִשְׁגִּ֑יחַ (hiš·gî·aḥ)
Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 7688: 1) (Hiphil) to gaze, stare

on
אֶ֖ל (’el)
Preposition
Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)

all
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 3605: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything

who inhabit
שִׁבְתּ֥וֹ (šiḇ·tōw)
Verb - Qal - Infinitive construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 3427: 1) to dwell, remain, sit, abide 1a) (Qal) 1a1) to sit, sit down 1a2) to be set 1a3) to remain, stay 1a4) to dwell, have one's abode 1b) (Niphal) to be inhabited 1c) (Piel) to set, place 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to sit 1d2) to cause to abide, set 1d3) to cause to dwell 1d4) to cause (cities) to be inhabited 1d5) to marry (give an dwelling to) 1e) (Hophal) 1e1) to be inhabited 1e2) to make to dwell

the earth.
הָאָֽרֶץ׃ (hā·’ā·reṣ)
Article | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 776: 1) land, earth 1a) earth 1a1) whole earth (as opposed to a part) 1a2) earth (as opposed to heaven) 1a3) earth (inhabitants) 1b) land 1b1) country, territory 1b2) district, region 1b3) tribal territory 1b4) piece of ground 1b5) land of Canaan, Israel 1b6) inhabitants of land 1b7) Sheol, land without return, (under) world 1b8) city (-state) 1c) ground, surface of the earth 1c1) ground 1c2) soil 1d) (in phrases) 1d1) people of the land 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) 1d3) level or plain country 1d4) land of the living 1d5) end(s) of the earth 1e) (almost wholly late in usage) 1e1) lands, countries 1e1a) often in contrast to Canaan

Parallel Strong's
Berean Study Bible
From His dwelling place He gazes on all who inhabit the earth.

Young's Literal Translation
From the fixed place of His dwelling, He looked unto all inhabitants of the earth;

Holman Christian Standard Bible
He gazes on all the inhabitants of the earth from His dwelling place.

New American Standard Bible
From His dwelling place He looks out On all the inhabitants of the earth,

King James Bible
From the place of his habitation he looketh upon all the inhabitants of the earth.
Parallel Verses
New International Version
from his dwelling place he watches all who live on earth--

New Living Translation
From his throne he observes all who live on the earth.

English Standard Version
from where he sits enthroned he looks out on all the inhabitants of the earth,

New American Standard Bible
From His dwelling place He looks out On all the inhabitants of the earth,

King James Bible
From the place of his habitation he looketh upon all the inhabitants of the earth.

Holman Christian Standard Bible
He gazes on all the inhabitants of the earth from His dwelling place.

International Standard Version
From his dwelling place, he looks down on all the inhabitants of the earth.

NET Bible
From the place where he lives he looks carefully at all the earth's inhabitants.

American Standard Version
From the place of his habitation he looketh forth Upon all the inhabitants of the earth,

English Revised Version
From the place of his habitation he looketh forth upon all the inhabitants of the earth;

Young's Literal Translation
From the fixed place of His dwelling, He looked unto all inhabitants of the earth;
















Cross References
1 Kings 8:39
Then hear thou in heaven thy dwelling place, and forgive, and do, and give to every man according to his ways, whose heart thou knowest; (for thou, even thou only, knowest the hearts of all the children of men;)

1 Kings 8:43
Hear thou in heaven thy dwelling place, and do according to all that the stranger calleth to thee for: that all people of the earth may know thy name, to fear thee, as do thy people Israel; and that they may know that this house, which I have builded, is called by thy name.

Job 28:24
For he looketh to the ends of the earth, and seeth under the whole heaven;

Psalm 14:2
The LORD looked down from heaven upon the children of men, to see if there were any that did understand, and seek God.

Psalm 102:19
For he hath looked down from the height of his sanctuary; from heaven did the LORD behold the earth;

Psalm 1:1
Blessed is the man that walketh not in the counsel of the ungodly, nor standeth in the way of sinners, nor sitteth in the seat of the scornful.

Psalm 33:13
The LORD looketh from heaven; he beholdeth all the sons of men.

Psalm 33:12
Blessed is the nation whose God is the LORD; and the people whom he hath chosen for his own inheritance.

Psalm 33:11
The counsel of the LORD standeth for ever, the thoughts of his heart to all generations.

Psalm 33:15
He fashioneth their hearts alike; he considereth all their works.

Psalm 33:16
There is no king saved by the multitude of an host: a mighty man is not delivered by much strength.
Jump to Previous
Dwelling Earth Enthroned Fixed Forth Habitation House Inhabitants Intently Keeps Looks Sits Watch Watches
Jump to Next
Dwelling Earth Enthroned Fixed Forth Habitation House Inhabitants Intently Keeps Looks Sits Watch Watches
Links
Psalm 33:14 NIV
Psalm 33:14 NLT
Psalm 33:14 ESV
Psalm 33:14 NASB
Psalm 33:14 KJV

Psalm 33:14 Bible Apps
Psalm 33:14 Parallel
Psalm 33:14 Biblia Paralela
Psalm 33:14 Chinese Bible
Psalm 33:14 French Bible
Psalm 33:14 German Bible

Psalm 33:14 Commentaries

Bible Hub
Psalm 33:13
Top of Page
Top of Page