Psalm 78:8
Strong's Lexicon
Then they will not
וְלֹ֤א (wə·lō)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time)

be
יִהְי֨וּ ׀ (yih·yū)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 1961: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) ----- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone

like their fathers,
כַּאֲבוֹתָ֗ם (ka·’ă·ḇō·w·ṯām)
Preposition-k | Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strong's Hebrew 1: 1) father of an individual 2) of God as father of his people 3) head or founder of a household, group, family, or clan 4) ancestor 4a) grandfather, forefathers -- of person 4b) of people 5) originator or patron of a class, profession, or art 6) of producer, generator (fig.) 7) of benevolence and protection (fig.) 8) term of respect and honour 9) ruler or chief (spec.)

a stubborn
סוֹרֵ֪ר (sō·w·rêr)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's Hebrew 5637: 1) to rebel, be stubborn, be rebellious, be refractory 1a) (Qal) 1a1) to be stubborn 1a2) stubborn, rebel (subst)

and rebellious
וּמֹ֫רֶ֥ה (ū·mō·reh)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's Hebrew 4784: 1) to be contentious, be rebellious, be refractory, be disobedient towards, be rebellious against 1a) (Qal) to be disobedient, be rebellious 1a1) towards father 1a2) towards God 1b) (Hiphil) to show rebelliousness, show disobedience, disobey

generation,
דּוֹר֮ (dō·wr)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 1755: 1) period, generation, habitation, dwelling 1a) period, age, generation (period of time) 1b) generation (those living during a period) 1c) generation (characterised by quality, condition, class of men) 1d) dwelling-place, habitation

whose heart
לִבּ֑וֹ (lib·bōw)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 3820: 1) inner man, mind, will, heart, understanding 1a) inner part, midst 1a1) midst (of things) 1a2) heart (of man) 1a3) soul, heart (of man) 1a4) mind, knowledge, thinking, reflection, memory 1a5) inclination, resolution, determination (of will) 1a6) conscience 1a7) heart (of moral character) 1a8) as seat of appetites 1a9) as seat of emotions and passions 1a10) as seat of courage

was not
לֹא־ (lō-)
Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time)

loyal,
הֵכִ֣ין (hê·ḵîn)
Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 3559: 1) to be firm, be stable, be established 1a) (Niphal) 1a1) to be set up, be established, be fixed 1a1a) to be firmly established 1a1b) to be established, be stable, be secure, be enduring 1a1c) to be fixed, be securely determined 1a2) to be directed aright, be fixed aright, be steadfast (moral sense) 1a3) to prepare, be ready 1a4) to be prepared, be arranged, be settled 1b) (Hiphil) 1b1) to establish, set up, accomplish, do, make firm 1b2) to fix, make ready, prepare, provide, provide for, furnish 1b3) to direct toward (moral sense) 1b4) to arrange, order 1c) (Hophal) 1c1) to be established, be fastened 1c2) to be prepared, be ready 1d) (Polel) 1d1) to set up, establish 1d2) to constitute, make 1d3) to fix 1d4) to direct 1e) (Pulal) to be established, be prepared 1f) (Hithpolel) to be established, be restored

whose spirit
רוּחֽוֹ׃ (rū·ḥōw)
Noun - common singular construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 7307: 1) wind, breath, mind, spirit 1a) breath 1b) wind 1b1) of heaven 1b2) quarter (of wind), side 1b3) breath of air 1b4) air, gas 1b5) vain, empty thing 1c) spirit (as that which breathes quickly in animation or agitation) 1c1) spirit, animation, vivacity, vigour 1c2) courage 1c3) temper, anger 1c4) impatience, patience 1c5) spirit, disposition (as troubled, bitter, discontented) 1c6) disposition (of various kinds), unaccountable or uncontrollable impulse 1c7) prophetic spirit 1d) spirit (of the living, breathing being in man and animals) 1d1) as gift, preserved by God, God's spirit, departing at death, disembodied being 1e) spirit (as seat of emotion) 1e1) desire 1e2) sorrow, trouble 1f) spirit 1f1) as seat or organ of mental acts 1f2) rarely of the will 1f3) as seat especially of moral character 1g) Spirit of God, the third person of the triune God, the Holy Spirit, coequal, coeternal with the Father and the Son 1g1) as inspiring ecstatic state of prophecy 1g2) as impelling prophet to utter instruction or warning 1g3) imparting warlike energy and executive and administrative power 1g4) as endowing men with various gifts 1g5) as energy of life 1g6) as manifest in the Shekinah glory 1g7) never referred to as a depersonalised force

was not
וְלֹא־ (wə·lō-)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time)

faithful
נֶאֶמְנָ֖ה (ne·’em·nāh)
Verb - Nifal - Perfect - third person feminine singular
Strong's Hebrew 539: 1) to support, confirm, be faithful 1a) (Qal) 1a1) to support, confirm, be faithful, uphold, nourish 1a1a) foster-father (subst.) 1a1b) foster-mother, nurse 1a1c) pillars, supporters of the door 1b) (Niphal) 1b1) to be established, be faithful, be carried, make firm 1b1a) to be carried by a nurse 1b1b) made firm, sure, lasting 1b1c) confirmed, established, sure 1b1d) verified, confirmed 1b1e) reliable, faithful, trusty 1c) (Hiphil) 1c1) to stand firm, to trust, to be certain, to believe in 1c1a) stand firm 1c1b) trust, believe

to
אֶת־ (’eṯ-)
Preposition
Strong's Hebrew 854: 1) with, near, together with 1a) with, together with 1b) with (of relationship) 1c) near (of place) 1d) with (poss.) 1e) from...with, from (with other prep)

God.
אֵ֣ל (’êl)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 410: 1) god, god-like one, mighty one 1a) mighty men, men of rank, mighty heroes 1b) angels 1c) god, false god, (demons, imaginations) 1d) God, the one true God, Jehovah 2) mighty things in nature 3) strength, power

Parallel Strong's
Berean Study Bible
Then they will not be like their fathers, a stubborn and rebellious generation, whose heart was not loyal, whose spirit was not faithful to God.

Young's Literal Translation
And they are not like their fathers, A generation apostate and rebellious, A generation! it hath not prepared its heart, Nor stedfast with God [is] its spirit.

Holman Christian Standard Bible
Then they would not be like their fathers, a stubborn and rebellious generation, a generation whose heart was not loyal and whose spirit was not faithful to God.

New American Standard Bible
And not be like their fathers, A stubborn and rebellious generation, A generation that did not prepare its heart And whose spirit was not faithful to God.

King James Bible
And might not be as their fathers, a stubborn and rebellious generation; a generation [that] set not their heart aright, and whose spirit was not stedfast with God.
Parallel Verses
New International Version
They would not be like their ancestors-- a stubborn and rebellious generation, whose hearts were not loyal to God, whose spirits were not faithful to him.

New Living Translation
Then they will not be like their ancestors--stubborn, rebellious, and unfaithful, refusing to give their hearts to God.

English Standard Version
and that they should not be like their fathers, a stubborn and rebellious generation, a generation whose heart was not steadfast, whose spirit was not faithful to God.

New American Standard Bible
And not be like their fathers, A stubborn and rebellious generation, A generation that did not prepare its heart And whose spirit was not faithful to God.

King James Bible
And might not be as their fathers, a stubborn and rebellious generation; a generation that set not their heart aright, and whose spirit was not stedfast with God.

Holman Christian Standard Bible
Then they would not be like their fathers, a stubborn and rebellious generation, a generation whose heart was not loyal and whose spirit was not faithful to God.

International Standard Version
They will not be like the rebellious generation of their ancestors, a rebellious generation, whose heart was not steadfast, and whose spirits were unfaithful to God.

NET Bible
Then they will not be like their ancestors, who were a stubborn and rebellious generation, a generation that was not committed and faithful to God.

American Standard Version
And might not be as their fathers, A stubborn and rebellious generation, A generation that set not their heart aright, And whose spirit was not stedfast with God.

English Revised Version
And might not be as their fathers, a stubborn and rebellious generation; a generation that set not their heart aright, and whose spirit was not stedfast with God.

Young's Literal Translation
And they are not like their fathers, A generation apostate and rebellious, A generation! it hath not prepared its heart, Nor stedfast with God is its spirit.
















Cross References
Exodus 32:9
And the LORD said unto Moses, I have seen this people, and, behold, it is a stiffnecked people:

Deuteronomy 9:7
Remember, and forget not, how thou provokedst the LORD thy God to wrath in the wilderness: from the day that thou didst depart out of the land of Egypt, until ye came unto this place, ye have been rebellious against the LORD.

Deuteronomy 9:24
Ye have been rebellious against the LORD from the day that I knew you.

Deuteronomy 31:27
For I know thy rebellion, and thy stiff neck: behold, while I am yet alive with you this day, ye have been rebellious against the LORD; and how much more after my death?

Judges 2:19
And it came to pass, when the judge was dead, that they returned, and corrupted themselves more than their fathers, in following other gods to serve them, and to bow down unto them; they ceased not from their own doings, nor from their stubborn way.

2 Kings 17:14
Notwithstanding they would not hear, but hardened their necks, like to the neck of their fathers, that did not believe in the LORD their God.

2 Chronicles 30:7
And be not ye like your fathers, and like your brethren, which trespassed against the LORD God of their fathers, who therefore gave them up to desolation, as ye see.

Job 11:13
If thou prepare thine heart, and stretch out thine hands toward him;

Psalm 51:10
Create in me a clean heart, O God; and renew a right spirit within me.

Psalm 78:37
For their heart was not right with him, neither were they stedfast in his covenant.

Psalm 106:6
We have sinned with our fathers, we have committed iniquity, we have done wickedly.
Jump to Previous
Apostate Aright Faithful Fathers Forefathers Generation Hard Heart Hearts Loyal Prepare Rebellious Spirit Steadfast Stedfast Stiff-Necked Stubborn True. Uncontrolled
Jump to Next
Apostate Aright Faithful Fathers Forefathers Generation Hard Heart Hearts Loyal Prepare Rebellious Spirit Steadfast Stedfast Stiff-Necked Stubborn True. Uncontrolled
Links
Psalm 78:8 NIV
Psalm 78:8 NLT
Psalm 78:8 ESV
Psalm 78:8 NASB
Psalm 78:8 KJV

Psalm 78:8 Bible Apps
Psalm 78:8 Parallel
Psalm 78:8 Biblia Paralela
Psalm 78:8 Chinese Bible
Psalm 78:8 French Bible
Psalm 78:8 German Bible

Psalm 78:8 Commentaries

Bible Hub
Psalm 78:7
Top of Page
Top of Page