1 Corinthians 10:1
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
3756 [e]Οὐ
Ou
NotAdv
2309 [e]θέλω
thelō
I wantV-PIA-1S
1063 [e]γὰρ
gar
forConj
4771 [e]ὑμᾶς
hymas
youPPro-A2P
50 [e]ἀγνοεῖν,
agnoein
to be ignorant,V-PNA
80 [e]ἀδελφοί,
adelphoi
brothers,N-VMP
3754 [e]ὅτι
hoti
thatConj
3588 [e]οἱ
hoi
theArt-NMP
3962 [e]πατέρες
pateres
fathersN-NMP
1473 [e]ἡμῶν
hēmōn
of usPPro-G1P
3956 [e]πάντες
pantes
allAdj-NMP
5259 [e]ὑπὸ
hypo
underPrep
3588 [e]τὴν
tēn
theArt-AFS
3507 [e]νεφέλην
nephelēn
cloudN-AFS
1510 [e]ἦσαν
ēsan
were,V-IIA-3P
2532 [e]καὶ
kai
andConj
3956 [e]πάντες
pantes
allAdj-NMP
1223 [e]διὰ
dia
throughPrep
3588 [e]τῆς
tēs
theArt-GFS
2281 [e]θαλάσσης
thalassēs
seaN-GFS
1330 [e]διῆλθον,
diēlthon
passed,V-AIA-3P









Greek Texts
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 10:1 Greek NT: Nestle 1904
Οὐ θέλω γὰρ ὑμᾶς ἀγνοεῖν, ἀδελφοί, ὅτι οἱ πατέρες ἡμῶν πάντες ὑπὸ τὴν νεφέλην ἦσαν καὶ πάντες διὰ τῆς θαλάσσης διῆλθον,

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 10:1 Greek NT: Westcott and Hort 1881
Οὐ θέλω γὰρ ὑμᾶς ἀγνοεῖν, ἀδελφοί, ὅτι οἱ πατέρες ἡμῶν πάντες ὑπὸ τὴν νεφέλην ἦσαν καὶ πάντες διὰ τῆς θαλάσσης διῆλθον,

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 10:1 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
Οὐ θέλω γὰρ ὑμᾶς ἀγνοεῖν, ἀδελφοί, ὅτι οἱ πατέρες ἡμῶν πάντες ὑπὸ τὴν νεφέλην ἦσαν καὶ πάντες διὰ τῆς θαλάσσης διῆλθον,

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 10:1 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Οὐ θέλω δὲ ὑμᾶς ἀγνοεῖν, ἀδελφοί, ὅτι οἱ πατέρες ἡμῶν πάντες ὑπὸ τὴν νεφέλην ἦσαν, καὶ πάντες διὰ τῆς θαλάσσης διῆλθον,

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 10:1 Greek NT: Greek Orthodox Church
Οὐ θέλω δὲ ὑμᾶς ἀγνοεῖν, ἀδελφοί, ὅτι οἱ πατέρες ἡμῶν πάντες ὑπὸ τὴν νεφέλην ἦσαν, καὶ πάντες διὰ τῆς θαλάσσης διῆλθον,

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 10:1 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
Οὐ θέλω γὰρ ὑμᾶς ἀγνοεῖν, ἀδελφοί, ὅτι οἱ πατέρες ἡμῶν πάντες ὑπὸ τὴν νεφέλην ἦσαν καὶ πάντες διὰ τῆς θαλάσσης διῆλθον,

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 10:1 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
Οὐ θέλω δὲ ὑμᾶς ἀγνοεῖν, ἀδελφοί, ὅτι οἱ πατέρες ἡμῶν πάντες ὑπὸ τὴν νεφέλην ἦσαν, καὶ πάντες διὰ τῆς θαλάσσης διῆλθον,

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 10:1 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
Οὐ θέλω δὲ ὑμᾶς ἀγνοεῖν ἀδελφοί ὅτι οἱ πατέρες ἡμῶν πάντες ὑπὸ τὴν νεφέλην ἦσαν καὶ πάντες διὰ τῆς θαλάσσης διῆλθον

1 Corinthians 10:1 Hebrew Bible
ולא אכחד מכם אחי אשר אבותינו היו כלם תחת הענן וכלם עברו בתוך הים׃

1 Corinthians 10:1 Aramaic NT: Peshitta
ܨܒܐ ܐܢܐ ܕܝܢ ܕܬܕܥܘܢ ܐܚܝ ܕܐܒܗܝܢ ܟܠܗܘܢ ܬܚܝܬ ܥܢܢܐ ܗܘܘ ܘܟܠܗܘܢ ܒܝܡܐ ܥܒܪܘ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
For I do not want you to be unaware, brethren, that our fathers were all under the cloud and all passed through the sea;

King James Bible
Moreover, brethren, I would not that ye should be ignorant, how that all our fathers were under the cloud, and all passed through the sea;

Holman Christian Standard Bible
Now I want you to know, brothers, that our fathers were all under the cloud, all passed through the sea,
Treasury of Scripture Knowledge

I would.

1 Corinthians 12:1 Now concerning spiritual gifts, brothers, I would not have you ignorant.

1 Corinthians 14:38 But if any man be ignorant, let him be ignorant.

Romans 11:21 For if God spared not the natural branches, take heed lest he also …

our.

John 4:20 Our fathers worshipped in this mountain; and you say, that in Jerusalem …

Romans 4:11 And he received the sign of circumcision, a seal of the righteousness …

Galatians 3:29 And if you be Christ's, then are you Abraham's seed, and heirs according …

were.

Exodus 13:21,22 And the LORD went before them by day in a pillar of a cloud, to lead …

Exodus 14:19,20 And the angel of God, which went before the camp of Israel, removed …

Exodus 40:34 Then a cloud covered the tent of the congregation, and the glory …

Numbers 9:15-22 And on the day that the tabernacle was reared up the cloud covered …

Numbers 14:14 And they will tell it to the inhabitants of this land: for they have …

Deuteronomy 1:33 Who went in the way before you, to search you out a place to pitch …

Nehemiah 9:12,19 Moreover you led them in the day by a cloudy pillar; and in the night …

Psalm 78:14 In the daytime also he led them with a cloud, and all the night with …

Psalm 105:39 He spread a cloud for a covering; and fire to give light in the night.

and all.

Exodus 14:19-22,29 And the angel of God, which went before the camp of Israel, removed …

Numbers 33:8 And they departed from before Pihahiroth, and passed through the …

Joshua 4:23 For the LORD your God dried up the waters of Jordan from before you, …

Nehemiah 9:11 And you did divide the sea before them, so that they went through …

Psalm 66:6 He turned the sea into dry land: they went through the flood on foot: …

Psalm 77:16-20 The waters saw you, O God, the waters saw you; they were afraid: …

Psalm 78:13,53 He divided the sea, and caused them to pass through; and he made …

Psalm 106:7-11 Our fathers understood not your wonders in Egypt; they remembered …

Psalm 114:3-5 The sea saw it, and fled: Jordan was driven back…

Psalm 136:13-15 To him which divided the Red sea into parts: for his mercy endures for ever…

Isaiah 58:11-13 And the LORD shall guide you continually, and satisfy your soul in …

Hebrews 11:29 By faith they passed through the Red sea as by dry land: which the …

Revelation 15:2,3 And I saw as it were a sea of glass mingled with fire: and them that …

Links
1 Corinthians 10:11 Corinthians 10:1 NIV1 Corinthians 10:1 NLT1 Corinthians 10:1 ESV1 Corinthians 10:1 NASB1 Corinthians 10:1 KJV1 Corinthians 10:1 Bible Apps1 Corinthians 10:1 Biblia Paralela1 Corinthians 10:1 Chinese Bible1 Corinthians 10:1 French Bible1 Corinthians 10:1 German BibleBible Hub
1 Corinthians 9:27
Top of Page
Top of Page