Hebrews 11:29
New International Version
By faith the people passed through the Red Sea as on dry land; but when the Egyptians tried to do so, they were drowned.

New Living Translation
It was by faith that the people of Israel went right through the Red Sea as though they were on dry ground. But when the Egyptians tried to follow, they were all drowned.

English Standard Version
By faith the people crossed the Red Sea as on dry land, but the Egyptians, when they attempted to do the same, were drowned.

Berean Standard Bible
By faith the people passed through the Red Sea as on dry land; but when the Egyptians tried to follow, they were drowned.

Berean Literal Bible
By faith they passed through the Red Sea as through dry land, which the Egyptians, an attempt having made, were swallowed up.

King James Bible
By faith they passed through the Red sea as by dry land: which the Egyptians assaying to do were drowned.

New King James Version
By faith they passed through the Red Sea as by dry land, whereas the Egyptians, attempting to do so, were drowned.

New American Standard Bible
By faith they passed through the Red Sea as through dry land; and the Egyptians, when they attempted it, were drowned.

NASB 1995
By faith they passed through the Red Sea as though they were passing through dry land; and the Egyptians, when they attempted it, were drowned.

NASB 1977
By faith they passed through the Red Sea as though they were passing through dry land; and the Egyptians, when they attempted it, were drowned.

Legacy Standard Bible
By faith they passed through the Red Sea as though they were passing through dry land, and the Egyptians, when they attempted it, were drowned.

Amplified Bible
By faith the people [of Israel] crossed the Red Sea as though they were passing through dry land; but when the Egyptians attempted it they were drowned.

Christian Standard Bible
By faith they crossed the Red Sea as though they were on dry land. When the Egyptians attempted to do this, they were drowned.

Holman Christian Standard Bible
By faith they crossed the Red Sea as though they were on dry land. When the Egyptians attempted to do this, they were drowned.

American Standard Version
By faith they passed through the Red sea as by dry land: which the Egyptians assaying to do were swallowed up.

Aramaic Bible in Plain English
By faith, they passed through The Sea of Reeds as upon dry land, and the Egyptians were swallowed up by it when they dared to enter it.

Contemporary English Version
Because of their faith, the people walked through the Red Sea on dry land. But when the Egyptians tried to do it, they were drowned.

Douay-Rheims Bible
By faith they passed through the Red Sea, as by dry land: which the Egyptians attempting, were swallowed up.

English Revised Version
By faith they passed through the Red sea as by dry land: which the Egyptians assaying to do were swallowed up.

GOD'S WORD® Translation
Faith caused the people to go through the Red Sea as if it were dry land. The Egyptians also tried this, but they drowned.

Good News Translation
It was faith that made the Israelites able to cross the Red Sea as if on dry land; when the Egyptians tried to do it, the water swallowed them up.

International Standard Version
By faith they went through the Red Sea as if it were dry land. When the Egyptians tried to do this, they were drowned.

Literal Standard Version
By faith they passed through the Red Sea as through dry land, which having made an attempt [to cross], the Egyptians were swallowed up.

Majority Standard Bible
By faith the people passed through the Red Sea as on dry land; but when the Egyptians tried to follow, they were drowned.

New American Bible
By faith they crossed the Red Sea as if it were dry land, but when the Egyptians attempted it they were drowned.

NET Bible
By faith they crossed the Red Sea as if on dry ground, but when the Egyptians tried it, they were swallowed up.

New Revised Standard Version
By faith the people passed through the Red Sea as if it were dry land, but when the Egyptians attempted to do so they were drowned.

New Heart English Bible
By faith, they passed through the Red Sea as on dry land. When the Egyptians tried to do so, they were swallowed up.

Webster's Bible Translation
By faith they passed through the Red sea as by dry land: which the Egyptians essaying to do were drowned.

Weymouth New Testament
Through faith they passed through the Red Sea as though they were passing over dry land, but the Egyptians, when they tried to do the same, were swallowed up.

World English Bible
By faith they passed through the Red Sea as on dry land. When the Egyptians tried to do so, they were swallowed up.

Young's Literal Translation
By faith they did pass through the Red Sea as through dry land, which the Egyptians having received a trial of, were swallowed up;

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Faith of Moses
28By faith he kept the Passover and the sprinkling of blood, so that the destroyer of the firstborn would not touch Israel’s own firstborn. 29By faith the people passed through the Red Sea as on dry land; but when the Egyptians tried to follow, they were drowned. 30By faith the walls of Jericho fell, after the people had marched around them for seven days.…

Cross References
Exodus 14:22
and the Israelites went through the sea on dry ground, with walls of water on their right and on their left.

Exodus 14:27
So Moses stretched out his hand over the sea, and at daybreak the sea returned to its normal state. As the Egyptians were retreating, the LORD swept them into the sea.


Treasury of Scripture

By faith they passed through the Red sea as by dry land: which the Egyptians assaying to do were drowned.

Exodus 14:13-31
And Moses said unto the people, Fear ye not, stand still, and see the salvation of the LORD, which he will shew to you to day: for the Egyptians whom ye have seen to day, ye shall see them again no more for ever…

Exodus 15:1-21
Then sang Moses and the children of Israel this song unto the LORD, and spake, saying, I will sing unto the LORD, for he hath triumphed gloriously: the horse and his rider hath he thrown into the sea…

Joshua 2:10
For we have heard how the LORD dried up the water of the Red sea for you, when ye came out of Egypt; and what ye did unto the two kings of the Amorites, that were on the other side Jordan, Sihon and Og, whom ye utterly destroyed.

Jump to Previous
Attempt Attempted Crossed Drowned Dry Egyptians Faith Overcome Passed Passing Received Red Sea Swallowed Tried Water
Jump to Next
Attempt Attempted Crossed Drowned Dry Egyptians Faith Overcome Passed Passing Received Red Sea Swallowed Tried Water
Hebrews 11
1. What faith is.
6. Without faith we cannot please God.
7. The examples of faithfulness in the fathers of old time.














(29) Which the Egyptians assaying to do.--Literally, Of which the Egyptians making trial were swallowed up (Exodus 14, 15). In the same "trial," but with the support of the word of God, had consisted Israel's faith. The word land is not in the ordinary Greek text (and hence stands in italics), but is found in the best MSS. It is with this word that the following clause ("of which . . .") connects itself.



Parallel Commentaries ...


Greek
By faith
Πίστει (Pistei)
Noun - Dative Feminine Singular
Strong's 4102: Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness.

[the people] passed through
διέβησαν (diebēsan)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 1224: To cross, pass through, step across. From dia and the base of basis; to cross.

the
τὴν (tēn)
Article - Accusative Feminine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

Red
Ἐρυθρὰν (Erythran)
Adjective - Accusative Feminine Singular
Strong's 2063: Red. Of uncertain affinity; red, i.e. the Red Sea.

Sea
Θάλασσαν (Thalassan)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 2281: Probably prolonged from hals; the sea.

as
ὡς (hōs)
Adverb
Strong's 5613: Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.

on
διὰ (dia)
Preposition
Strong's 1223: A primary preposition denoting the channel of an act; through.

dry
ξηρᾶς (xēras)
Adjective - Genitive Feminine Singular
Strong's 3584: Dry, withered; noun: dry land. From the base of xestes; arid; by implication, shrunken, earth.

land;
γῆς (gēs)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's 1093: Contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe.

[but when] the
οἱ (hoi)
Article - Nominative Masculine Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

Egyptians
Αἰγύπτιοι (Aigyptioi)
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strong's 124: Egyptian. From Aiguptos; an Eyyptian or inhabitant of Egyptus.

tried [to follow],
πεῖραν (peiran)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 3984: A trial, experiment, attempt. From the base of peran; a test, i.e. Attempt, experience.

they were drowned.
κατεπόθησαν (katepothēsan)
Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Plural
Strong's 2666: To drink down, swallow, devour, destroy, consume. From kata and pino; to drink down, i.e. Gulp entire.


Links
Hebrews 11:29 NIV
Hebrews 11:29 NLT
Hebrews 11:29 ESV
Hebrews 11:29 NASB
Hebrews 11:29 KJV

Hebrews 11:29 BibleApps.com
Hebrews 11:29 Biblia Paralela
Hebrews 11:29 Chinese Bible
Hebrews 11:29 French Bible
Hebrews 11:29 Catholic Bible

NT Letters: Hebrews 11:29 By faith they passed through the Red (Heb. He. Hb)
Hebrews 11:28
Top of Page
Top of Page