Acts 26:21
New International Version
That is why some Jews seized me in the temple courts and tried to kill me.

New Living Translation
Some Jews arrested me in the Temple for preaching this, and they tried to kill me.

English Standard Version
For this reason the Jews seized me in the temple and tried to kill me.

Berean Study Bible
For this reason the Jews seized me in the temple courts and tried to kill me.

Berean Literal Bible
On account of these things the Jews, having seized me being in the temple, were attempting to kill me.

New American Standard Bible
"For this reason some Jews seized me in the temple and tried to put me to death.

New King James Version
For these reasons the Jews seized me in the temple and tried to kill me.

King James Bible
For these causes the Jews caught me in the temple, and went about to kill me.

Christian Standard Bible
For this reason the Jews seized me in the temple and were trying to kill me.

Contemporary English Version
That is why some men grabbed me in the temple and tried to kill me.

Good News Translation
It was for this reason that these Jews seized me while I was in the Temple, and they tried to kill me.

Holman Christian Standard Bible
For this reason the Jews seized me in the temple complex and were trying to kill me.

International Standard Version
For this reason the Jewish leaders grabbed me in the Temple and kept trying to kill me.

NET Bible
For this reason the Jews seized me in the temple courts and were trying to kill me.

New Heart English Bible
For this reason Jews seized me in the temple, and tried to kill me.

Aramaic Bible in Plain English
“And because of these things, the Jews seized me in The Temple and wanted to kill me.”

GOD'S WORD® Translation
For this reason the Jews took me prisoner in the temple courtyard and tried to murder me.

New American Standard 1977
“For this reason some Jews seized me in the temple and tried to put me to death.

King James 2000 Bible
For these causes the Jews caught me in the temple, and went about to kill me.

American King James Version
For these causes the Jews caught me in the temple, and went about to kill me.

American Standard Version
For this cause the Jews seized me in the temple, and assayed to kill me.

Douay-Rheims Bible
For this cause the Jews, when I was in the temple, having apprehended me, went about to kill me.

Darby Bible Translation
On account of these things the Jews, having seized me in the temple, attempted to lay hands on and destroy me.

English Revised Version
For this cause the Jews seized me in the temple, and assayed to kill me.

Webster's Bible Translation
For these causes the Jews caught me in the temple, and went about to kill me.

Weymouth New Testament
"It was on this account that the Jews seized me in the Temple and tried to kill me.

World English Bible
For this reason the Jews seized me in the temple, and tried to kill me.

Young's Literal Translation
because of these things the Jews -- having caught me in the temple -- were endeavouring to kill me.
Study Bible
Paul's Testimony to Agrippa
20First to those in Damascus and Jerusalem, then to everyone in the region of Judea, and then to the Gentiles, I declared that they should repent and turn to God, performing deeds worthy of their repentance. 21For this reason the Jews seized me in the temple courts and tried to kill me. 22But I have had God’s help to this day, and I stand here to testify to small and great alike. I am saying nothing beyond what the prophets and Moses said would happen:…
Cross References
Acts 21:27
When the seven days were almost over, some Jews from the province of Asia saw Paul at the temple. They stirred up the whole crowd and seized him,

Acts 21:30
The whole city was stirred up, and the people rushed together. They seized Paul and dragged him out of the temple, and at once the gates were shut.

Acts 21:31
While they were trying to kill him, the commander of the Roman regiment received a report that all Jerusalem was in turmoil.

Treasury of Scripture

For these causes the Jews caught me in the temple, and went about to kill me.

the Jews.

Acts 21:30,31
And all the city was moved, and the people ran together: and they took Paul, and drew him out of the temple: and forthwith the doors were shut…

Acts 22:22
And they gave him audience unto this word, and then lifted up their voices, and said, Away with such a fellow from the earth: for it is not fit that he should live.

Acts 23:12-15
And when it was day, certain of the Jews banded together, and bound themselves under a curse, saying that they would neither eat nor drink till they had killed Paul…









Lexicon
For this reason
ἕνεκα (heneka)
Preposition
Strong's Greek 1752: Or heneken hen'-ek-en or heineken hi'-nek-en; of uncertain affinity; on account of.

the Jews
Ἰουδαῖοι (Ioudaioi)
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strong's Greek 2453: Jewish. From Iouda; Judaean, i.e. Belonging to Jehudah.

seized
συλλαβόμενοι (syllabomenoi)
Verb - Aorist Participle Middle - Nominative Masculine Plural
Strong's Greek 4815: From sun and lambano; to clasp, i.e. Seize; specially, to conceive; by implication, to aid.

me
με (me)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular
Strong's Greek 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

in
ἐν (en)
Preposition
Strong's Greek 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

the
τῷ (tō)
Article - Dative Neuter Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

temple courts
ἱερῷ (hierō)
Noun - Dative Neuter Singular
Strong's Greek 2411: Neuter of hieros; a sacred place, i.e. The entire precincts of the Temple.

[and] tried
ἐπειρῶντο (epeirōnto)
Verb - Imperfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Plural
Strong's Greek 3987: Mid: I try, attempt, endeavor. From peira; to test, i.e. to attempt.

to kill [me].
διαχειρίσασθαι (diacheirisasthai)
Verb - Aorist Infinitive Middle
Strong's Greek 1315: From dia and a derivative of cheir; to handle thoroughly, i.e. Lay violent hands upon.
(21) For these causes . . .--Better, perhaps, on account of these things. With this brief touch, avoiding any elaborate vindication of his own character, St. Paul indicates the real cause of the hostility of the Jews. The one unpardonable sin, in their eyes, was that he taught the Gentiles that they might claim every gift and grace which had once been looked on as the privilege and prerogative of Israel. The historical precedence of the Jew remained (see Notes on Acts 13:46; Romans 3:1-2), but in all essential points they were placed on a footing of equality.

Verse 21. - This cause for these causes, A.V.; seized for caught, A.V.; essayed for went about, A.V. For this cause. Here again is a most telling statement. "I have spent my life in trying to persuade men to repent and turn to God, and for doing so the Jews seek to kill me. Can this be right? Will not you, O King Agrippa, protect me from such an unjust requital?" To kill me; διαχειρίσασθαι, here and in Acts 5:30 only in the New Testament; not in the LXX., but in Polybius, and in Hippocrates and Galen, of surgical operations.
Jump to Previous
Account Assayed Attempt Attempted Caught Cause Causes Courts Death Destroy Hands Jews Kill Lay Reason Seized Temple Tried
Jump to Next
Account Assayed Attempt Attempted Caught Cause Causes Courts Death Destroy Hands Jews Kill Lay Reason Seized Temple Tried
Links
Acts 26:21 NIV
Acts 26:21 NLT
Acts 26:21 ESV
Acts 26:21 NASB
Acts 26:21 KJV

Acts 26:21 Bible Apps
Acts 26:21 Biblia Paralela
Acts 26:21 Chinese Bible
Acts 26:21 French Bible
Acts 26:21 German Bible

Alphabetical: and courts death For in is Jews kill me put reason seized some temple That the this to tried why

NT Apostles: Acts 26:21 For this reason the Jews seized me (Acts of the Apostles Ac) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Acts 26:20
Top of Page
Top of Page