1 Samuel 10:19
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
859 [e]וְאַתֶּ֨ם
wə-’at-tem
But youConj-w | Pro-2mp
3117 [e]הַיּ֜וֹם
hay-yō-wm
todayArt | N-ms
3988 [e]מְאַסְתֶּ֣ם
mə-’as-tem
have rejectedV-Qal-Perf-2mp
853 [e]אֶת־
’eṯ-
-DirObjM
430 [e]אֱלֹהֵיכֶ֗ם
’ĕ-lō-hê-ḵem,
your GodN-mpc | 2mp
834 [e]אֲשֶׁר־
’ă-šer-
whoPro-r
1931 [e]ה֣וּא
HePro-3ms
3467 [e]מוֹשִׁ֣יעַ
mō-wō-šî-a‘
savedV-Hifil-Prtcpl-ms
  לָכֶם֮
lā-ḵem
youPrep | 2mp
3605 [e]מִכָּל־
mik-kāl
from allPrep-m | N-msc
7451 [e]רָעוֹתֵיכֶ֣ם
rā-‘ō-w-ṯê-ḵem
your adversitiesAdj-fpc | 2mp
6869 [e]וְצָרֹֽתֵיכֶם֒
wə-ṣā-rō-ṯê-ḵem
and your tribulationsConj-w | N-fpc | 2mp
559 [e]וַתֹּ֣אמְרוּ
wat-tō-mə-rū
and you have saidConj-w | V-Qal-ConsecImperf-2mp
  ל֔וֹ
lōw,
to HimPrep | 3ms
3588 [e]כִּי־
kî-
NoConj
4428 [e]מֶ֖לֶךְ
me-leḵ
a kingN-ms
7760 [e]תָּשִׂ֣ים
tā-śîm
setV-Qal-Imperf-2ms
5921 [e]עָלֵ֑ינוּ
‘ā-lê-nū;
over usPrep | 1cp
6258 [e]וְעַתָּ֗ה
wə-‘at-tāh,
now thereforeConj-w | Adv
3320 [e]הִֽתְיַצְּבוּ֙
hiṯ-yaṣ-ṣə-ḇū
present yourselvesV-Hitpael-Imp-mp
6440 [e]לִפְנֵ֣י
lip̄-nê
beforePrep-l | N-cpc
3068 [e]יְהוָ֔ה
Yah-weh,
YahwehN-proper-ms
7626 [e]לְשִׁבְטֵיכֶ֖ם
lə-šiḇ-ṭê-ḵem
by your tribesPrep-l | N-mpc | 2mp
505 [e]וּלְאַלְפֵיכֶֽם׃
ū-lə-’al-p̄ê-ḵem.
and by your clansConj-w, Prep-l | N-mpc | 2mp









Hebrew Texts
שמואל א 10:19 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְאַתֶּ֨ם הַיֹּ֜ום מְאַסְתֶּ֣ם אֶת־אֱלֹהֵיכֶ֗ם אֲשֶׁר־ה֣וּא מֹושִׁ֣יעַ לָכֶם֮ מִכָּל־רָעֹותֵיכֶ֣ם וְצָרֹֽתֵיכֶם֒ וַתֹּ֣אמְרוּ לֹ֔ו כִּי־מֶ֖לֶךְ תָּשִׂ֣ים עָלֵ֑ינוּ וְעַתָּ֗ה הִֽתְיַצְּבוּ֙ לִפְנֵ֣י יְהוָ֔ה לְשִׁבְטֵיכֶ֖ם וּלְאַלְפֵיכֶֽם׃

שמואל א 10:19 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ואתם היום מאסתם את־אלהיכם אשר־הוא מושיע לכם מכל־רעותיכם וצרתיכם ותאמרו לו כי־מלך תשים עלינו ועתה התיצבו לפני יהוה לשבטיכם ולאלפיכם׃

שמואל א 10:19 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ואתם היום מאסתם את־אלהיכם אשר־הוא מושיע לכם מכל־רעותיכם וצרתיכם ותאמרו לו כי־מלך תשים עלינו ועתה התיצבו לפני יהוה לשבטיכם ולאלפיכם׃

שמואל א 10:19 Hebrew Bible
ואתם היום מאסתם את אלהיכם אשר הוא מושיע לכם מכל רעותיכם וצרתיכם ותאמרו לו כי מלך תשים עלינו ועתה התיצבו לפני יהוה לשבטיכם ולאלפיכם׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
"But you have today rejected your God, who delivers you from all your calamities and your distresses; yet you have said, 'No, but set a king over us!' Now therefore, present yourselves before the LORD by your tribes and by your clans."

King James Bible
And ye have this day rejected your God, who himself saved you out of all your adversities and your tribulations; and ye have said unto him, Nay, but set a king over us. Now therefore present yourselves before the LORD by your tribes, and by your thousands.

Holman Christian Standard Bible
But today you have rejected your God, who saves you from all your troubles and afflictions. You said to Him, 'You must set a king over us.' Now therefore present yourselves before the LORD by your tribes and clans."
Treasury of Scripture Knowledge

And ye have

1 Samuel 8:7-9,19 And the LORD said to Samuel, Listen to the voice of the people in …

1 Samuel 12:12,17-19 And when you saw that Nahash the king of the children of Ammon came …

by your tribes

Numbers 17:2 Speak to the children of Israel, and take of every one of them a …

Joshua 7:14 In the morning therefore you shall be brought according to your tribes: …

Micah 5:2 But you, Bethlehem Ephratah, though you be little among the thousands …

Links
1 Samuel 10:191 Samuel 10:19 NIV1 Samuel 10:19 NLT1 Samuel 10:19 ESV1 Samuel 10:19 NASB1 Samuel 10:19 KJV1 Samuel 10:19 Bible Apps1 Samuel 10:19 Biblia Paralela1 Samuel 10:19 Chinese Bible1 Samuel 10:19 French Bible1 Samuel 10:19 German BibleBible Hub
1 Samuel 10:18
Top of Page
Top of Page