1 Samuel 10:9
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
1961 [e]וְהָיָ֗ה
wə-hā-yāh,
So it wasConj-w | V-Qal-ConjPerf-3ms
6437 [e]כְּהַפְנֹת֤וֹ
kə-hap̄-nō-ṯōw
when he had turnedPrep-k | V-Hifil-Inf | 3ms
7926 [e]שִׁכְמוֹ֙
šiḵ-mōw
his backN-msc | 3ms
1980 [e]לָלֶ֙כֶת֙
lā-le-ḵeṯ
to goPrep-l | V-Qal-Inf
5973 [e]מֵעִ֣ם
mê-‘im
fromPrep-m
8050 [e]שְׁמוּאֵ֔ל
šə-mū-’êl,
SamuelN-proper-ms
2015 [e]וַיַּהֲפָךְ־
way-ya-hă-p̄āḵ-
that gaveConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
  ל֥וֹ
lōw
himPrep | 3ms
430 [e]אֱלֹהִ֖ים
’ĕ-lō-hîm
GodN-mp
3820 [e]לֵ֣ב
lêḇ
heartN-ms
312 [e]אַחֵ֑ר
’a-ḥêr;
anotherAdj-ms
935 [e]וַיָּבֹ֛אוּ
way-yā-ḇō-’ū
and came to passConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp
3605 [e]כָּל־
kāl-
allN-msc
226 [e]הָאֹת֥וֹת
hā-’ō-ṯō-wṯ
signsArt | N-cp
428 [e]הָאֵ֖לֶּה
hā-’êl-leh
theseArt | Pro-cp
3117 [e]בַּיּ֥וֹם
bay-yō-wm
dayPrep-b, Art | N-ms
1931 [e]הַהֽוּא׃
ha-hū.
thatArt | Pro-3ms
  ס
s
-Punc









Hebrew Texts
שמואל א 10:9 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְהָיָ֗ה כְּהַפְנֹתֹ֤ו שִׁכְמֹו֙ לָלֶ֙כֶת֙ מֵעִ֣ם שְׁמוּאֵ֔ל וַיַּהֲפָךְ־לֹ֥ו אֱלֹהִ֖ים לֵ֣ב אַחֵ֑ר וַיָּבֹ֛אוּ כָּל־הָאֹתֹ֥ות הָאֵ֖לֶּה בַּיֹּ֥ום הַהֽוּא׃ ס

שמואל א 10:9 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
והיה כהפנתו שכמו ללכת מעם שמואל ויהפך־לו אלהים לב אחר ויבאו כל־האתות האלה ביום ההוא׃ ס

שמואל א 10:9 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
והיה כהפנתו שכמו ללכת מעם שמואל ויהפך־לו אלהים לב אחר ויבאו כל־האתות האלה ביום ההוא׃ ס

שמואל א 10:9 Hebrew Bible
והיה כהפנתו שכמו ללכת מעם שמואל ויהפך לו אלהים לב אחר ויבאו כל האתות האלה ביום ההוא׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
Then it happened when he turned his back to leave Samuel, God changed his heart; and all those signs came about on that day.

King James Bible
And it was so, that when he had turned his back to go from Samuel, God gave him another heart: and all those signs came to pass that day.

Holman Christian Standard Bible
When Saul turned around to leave Samuel, God changed his heart, and all the signs came about that day.
Treasury of Scripture Knowledge

back [heb] shoulder
gave [heb] turned
another heart

1 Samuel 10:6 And the Spirit of the LORD will come on you, and you shall prophesy …

and all those signs The following history of Saul is given by the Afghans, a people generally supposed to be of Jewish origin: In a war which raged between the children of Israel and the Amalekites, the latter being victorious, plundered the Jews, and obtained possession of the ark of the covenant. Considering this [as] the God of the Jews, they threw it into the fire, which did not affect it. They afterwards attempted to cleave it with axes, but without success: every individual who treated it with indignity, was punished for his temerity. They then placed it in their temple; but all their idols bowed to it. At length they fastened it upon a cow, which they turned loose in the wilderness. When the prophet Samuel arose, the children of Israel said to him, ` We have been totally subdued by the Amalekites, and have no king. Raise to us a king, that we may be enabled to contend for the glory of God.' Samuel said, `In case you are led out to battle, are you determined to fight?' They answered, `What has befallen us, that we should not fight against infidels. That nation has banished us from our country and children.' At this time the angel Gabriel descended, and delivering a wand, said, `It is the command of God, that the person whose stature shall correspond with this wand, shall be king of Israel. Melec Tdlut was at that time a man of inferior condition, and performed the humble employment of feeding the goats and cows of others. One day, a cow under his charge was accidentally lost. Being disappointed in his searches, he was greatly distressed, and applied to Samuel saying, `I have lost a cow, and I do not possess the means of satisfying the owner. Pray for me that I may be extricated from this difficulty.' Samuel perceiving that he was a man of lofty stature, asked his name. He answered, Talut. Samuel then said, `Measure Talut with the wand which the angel Gabriel brought.' His stature was equal to it. Samuel then said, `God had raised Talut to be your king.' The children of Israel answered, `We are greater than our king. We are men of dignity, and he is of inferior condition. How shall he be our king?' Samuel informed them, they should know that God had constituted Talut king, by his restoring the ark of the covenant. He accordingly restored it, and they acknowledged him their sovereign. Asiatic Researches, vol. ii. p.

1 Samuel 10:2-5 When you are departed from me to day, then you shall find two men …

Judges 6:21,36-40 Then the angel of the LORD put forth the end of the staff that was …

Judges 7:11 And you shall hear what they say; and afterward shall your hands …

Isaiah 38:7,8 And this shall be a sign to you from the LORD, that the LORD will …

Mark 14:16 And his disciples went forth, and came into the city, and found as …

Links
1 Samuel 10:91 Samuel 10:9 NIV1 Samuel 10:9 NLT1 Samuel 10:9 ESV1 Samuel 10:9 NASB1 Samuel 10:9 KJV1 Samuel 10:9 Bible Apps1 Samuel 10:9 Biblia Paralela1 Samuel 10:9 Chinese Bible1 Samuel 10:9 French Bible1 Samuel 10:9 German BibleBible Hub
1 Samuel 10:8
Top of Page
Top of Page