1 Samuel 12:19
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
559 [e]וַיֹּאמְר֨וּ
way-yō-mə-rū
And saidConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp
3605 [e]כָל־
ḵāl
allN-msc
5971 [e]הָעָ֜ם
hā-‘ām
the peopleArt | N-ms
413 [e]אֶל־
’el-
toPrep
8050 [e]שְׁמוּאֵ֗ל
šə-mū-’êl,
SamuelN-proper-ms
6419 [e]הִתְפַּלֵּ֧ל
hiṯ-pal-lêl
PrayV-Hitpael-Imp-ms
1157 [e]בְּעַד־
bə-‘aḏ-
forPrep
5650 [e]עֲבָדֶ֛יךָ
‘ă-ḇā-ḏe-ḵā
your servantsN-mpc | 2ms
413 [e]אֶל־
’el-
toPrep
3068 [e]יְהוָ֥ה
Yah-weh
YahwehN-proper-ms
430 [e]אֱלֹהֶ֖יךָ
’ĕ-lō-he-ḵā
your GodN-mpc | 2ms
408 [e]וְאַל־
wə-’al-
that notConj-w | Adv
4191 [e]נָמ֑וּת
nā-mūṯ;
we may dieV-Qal-Imperf.h-1cp
3588 [e]כִּֽי־
kî-
forConj
3254 [e]יָסַ֤פְנוּ
yā-sap̄-nū
we have addedV-Qal-Perf-1cp
5921 [e]עַל־
‘al-
toPrep
3605 [e]כָּל־
kāl-
allN-msc
2403 [e]חַטֹּאתֵ֙ינוּ֙
ḥaṭ-ṭō-ṯê-nū
our sinsN-fpc | 1cp
7451 [e]רָעָ֔ה
rā-‘āh,
the evilAdj-fs
7592 [e]לִשְׁאֹ֥ל
liš-’ōl
of askingPrep-l | V-Qal-Inf
  לָ֖נוּ
lā-nū
for ourselvesPrep | 1cp
4428 [e]מֶֽלֶךְ׃
me-leḵ.
a kingN-ms
  ס
s
-Punc









Hebrew Texts
שמואל א 12:19 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיֹּאמְר֨וּ כָל־הָעָ֜ם אֶל־שְׁמוּאֵ֗ל הִתְפַּלֵּ֧ל בְּעַד־עֲבָדֶ֛יךָ אֶל־יְהוָ֥ה אֱלֹהֶ֖יךָ וְאַל־נָמ֑וּת כִּֽי־יָסַ֤פְנוּ עַל־כָּל־חַטֹּאתֵ֙ינוּ֙ רָעָ֔ה לִשְׁאֹ֥ל לָ֖נוּ מֶֽלֶךְ׃ ס

שמואל א 12:19 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויאמרו כל־העם אל־שמואל התפלל בעד־עבדיך אל־יהוה אלהיך ואל־נמות כי־יספנו על־כל־חטאתינו רעה לשאל לנו מלך׃ ס

שמואל א 12:19 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויאמרו כל־העם אל־שמואל התפלל בעד־עבדיך אל־יהוה אלהיך ואל־נמות כי־יספנו על־כל־חטאתינו רעה לשאל לנו מלך׃ ס

שמואל א 12:19 Hebrew Bible
ויאמרו כל העם אל שמואל התפלל בעד עבדיך אל יהוה אלהיך ואל נמות כי יספנו על כל חטאתינו רעה לשאל לנו מלך׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
Then all the people said to Samuel, "Pray for your servants to the LORD your God, so that we may not die, for we have added to all our sins this evil by asking for ourselves a king."

King James Bible
And all the people said unto Samuel, Pray for thy servants unto the LORD thy God, that we die not: for we have added unto all our sins this evil, to ask us a king.

Holman Christian Standard Bible
They pleaded with Samuel, "Pray to the LORD your God for your servants, so we won't die! For we have added to all our sins the evil of requesting a king for ourselves."
Treasury of Scripture Knowledge

Pray for thy servants

1 Samuel 7:5,8 And Samuel said, Gather all Israel to Mizpeh, and I will pray for …

Genesis 20:7 Now therefore restore the man his wife; for he is a prophet, and …

Exodus 9:28 Entreat the LORD (for it is enough) that there be no more mighty …

Exodus 10:17 Now therefore forgive, I pray you, my sin only this once, and entreat …

Job 42:8 Therefore take to you now seven bullocks and seven rams, and go to …

Psalm 78:34,35 When he slew them, then they sought him: and they returned and inquired …

Isaiah 26:16 LORD, in trouble have they visited you, they poured out a prayer …

Malachi 1:9 And now, I pray you, beseech God that he will be gracious to us: …

Acts 8:24 Then answered Simon, and said, Pray you to the LORD for me, that …

James 5:15 And the prayer of faith shall save the sick, and the Lord shall raise …

1 John 5:16 If any man see his brother sin a sin which is not to death, he shall …

Links
1 Samuel 12:191 Samuel 12:19 NIV1 Samuel 12:19 NLT1 Samuel 12:19 ESV1 Samuel 12:19 NASB1 Samuel 12:19 KJV1 Samuel 12:19 Bible Apps1 Samuel 12:19 Biblia Paralela1 Samuel 12:19 Chinese Bible1 Samuel 12:19 French Bible1 Samuel 12:19 German BibleBible Hub
1 Samuel 12:18
Top of Page
Top of Page