2 Samuel 14:26
Text Analysis
1548 [e]וּֽבְגַלְּחוֹ֮
And when he cut the hairConj-w, Prep-b | V-Piel-Inf | 3ms
853 [e]אֶת־
7218 [e]רֹאשׁוֹ֒
his headN-msc | 3ms
1961 [e]וְֽ֠הָיָה
andConj-w | V-Qal-ConjPerf-3ms
7093 [e]מִקֵּ֨ץ
at the endPrep-m | N-msc
3117 [e]יָמִ֤ים ׀
of everyN-mp
3117 [e]לַיָּמִים֙
yearPrep-l, Art | N-mp
834 [e]אֲשֶׁ֣ר
1548 [e]יְגַלֵּ֔חַ
he cut [it]V-Piel-Imperf-3ms
3588 [e]כִּֽי־
3513 [e]כָבֵ֥ד
it was heavyAdj-ms
5921 [e]עָלָ֖יו
on himPrep | 3ms
1548 [e]וְגִלְּח֑וֹ
and when he cut itConj-w | V-Piel-ConjPerf-3ms | 3ms
8254 [e]וְשָׁקַל֙
and he weighedConj-w | V-Qal-ConjPerf-3ms
853 [e]אֶת־
8181 [e]שְׂעַ֣ר
the hairN-msc
7218 [e]רֹאשׁ֔וֹ
of his headN-msc | 3ms
3967 [e]מָאתַ֥יִם
two hundredNumber-fd
8255 [e]שְׁקָלִ֖ים
at shekelsN-mp
68 [e]בְּאֶ֥בֶן
according to standardPrep-b | N-fsc
4428 [e]הַמֶּֽלֶךְ׃
of the kingArt | N-ms

Hebrew Texts
שמואל ב 14:26 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וּֽבְגַלְּחֹו֮ אֶת־רֹאשֹׁו֒ וְֽ֠הָיָה מִקֵּץ֙ יָמִ֤ים ׀ לַיָּמִים֙ אֲשֶׁ֣ר יְגַלֵּ֔חַ כִּֽי־כָבֵ֥ד עָלָ֖יו וְגִלְּחֹ֑ו וְשָׁקַל֙ אֶת־שְׂעַ֣ר רֹאשֹׁ֔ו מָאתַ֥יִם שְׁקָלִ֖ים בְּאֶ֥בֶן הַמֶּֽלֶךְ׃

שמואל ב 14:26 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ובגלחו את־ראשו והיה מקץ ימים ׀ לימים אשר יגלח כי־כבד עליו וגלחו ושקל את־שער ראשו מאתים שקלים באבן המלך׃

שמואל ב 14:26 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ובגלחו את־ראשו והיה מקץ ימים ׀ לימים אשר יגלח כי־כבד עליו וגלחו ושקל את־שער ראשו מאתים שקלים באבן המלך׃

שמואל ב 14:26 Hebrew Bible
ובגלחו את ראשו והיה מקץ ימים לימים אשר יגלח כי כבד עליו וגלחו ושקל את שער ראשו מאתים שקלים באבן המלך׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
When he cut the hair of his head (and it was at the end of every year that he cut it, for it was heavy on him so he cut it), he weighed the hair of his head at 200 shekels by the king's weight.

King James Bible
And when he polled his head, (for it was at every year's end that he polled it: because the hair was heavy on him, therefore he polled it:) he weighed the hair of his head at two hundred shekels after the king's weight.

Holman Christian Standard Bible
When he shaved his head--he shaved it every year because his hair got so heavy for him that he had to shave it off--he would weigh the hair from his head and it would be five pounds according to the royal standard.
Treasury of Scripture Knowledge

when he polled

2 Samuel 18:9 And Absalom met the servants of David. And Absalom rode on a mule, …

Isaiah 3:24 And it shall come to pass, that instead of sweet smell there shall …

1 Corinthians 11:14 Does not even nature itself teach you, that, if a man have long hair, …

two hundred shekels. If the shekel be allowed to mean the common shekel, the amount will be utterly incredible; for Josephus says that 'two hundred shekels make five mina, he says, 'weighs two pounds and a half; which calculation makes Absalom's hair weigh twelve pounds and a half! But it is probable that the king's shekel was that which Epiphanius and Hesychius say was the Fourth part of an ounce, half a stater, or two drachms; the whole amount, therefore, of the

Genesis 23:16 And Abraham listened to Ephron; and Abraham weighed to Ephron the …

Leviticus 19:36 Just balances, just weights, a just ephah, and a just hin, shall …

Ezekiel 45:9-14 Thus said the Lord GOD; Let it suffice you, O princes of Israel: …

2 Samuel 14:262 Samuel 14:26 NIV2 Samuel 14:26 NLT2 Samuel 14:26 ESV2 Samuel 14:26 NASB2 Samuel 14:26 KJV2 Samuel 14:26 Bible Apps2 Samuel 14:26 Biblia Paralela2 Samuel 14:26 Chinese Bible2 Samuel 14:26 French Bible2 Samuel 14:26 German BibleBible Hub
2 Samuel 14:25
Top of Page
Top of Page