Leviticus 19:36
New International Version
Use honest scales and honest weights, an honest ephah and an honest hin. I am the LORD your God, who brought you out of Egypt.

New Living Translation
Your scales and weights must be accurate. Your containers for measuring dry materials or liquids must be accurate. I am the LORD your God who brought you out of the land of Egypt.

English Standard Version
You shall have just balances, just weights, a just ephah, and a just hin: I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt.

Berean Study Bible
You shall maintain honest scales and weights, an honest ephah, and an honest hin. I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt.

New American Standard Bible
'You shall have just balances, just weights, a just ephah, and a just hin; I am the LORD your God, who brought you out from the land of Egypt.

New King James Version
You shall have honest scales, honest weights, an honest ephah, and an honest hin: I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt.

King James Bible
Just balances, just weights, a just ephah, and a just hin, shall ye have: I am the LORD your God, which brought you out of the land of Egypt.

Christian Standard Bible
You are to have honest balances, honest weights, an honest dry measure, and an honest liquid measure; I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt.

Good News Translation
Use honest scales, honest weights, and honest measures. I am the LORD your God, and I brought you out of Egypt.

Holman Christian Standard Bible
You are to have honest balances, honest weights, an honest dry measure, and an honest liquid measure; I am Yahweh your God, who brought you out of the land of Egypt.

International Standard Version
You are to maintain just balances and reliable standards for weights, dry volumes, and liquid volumes. I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt.

NET Bible
You must have honest balances, honest weights, an honest ephah, and an honest hin. I am the LORD your God who brought you out from the land of Egypt.

New Heart English Bible
You shall have just balances, just weights, a just ephah, and a just hin. I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt.

A Faithful Version
You shall have just balances, just weights, a just ephah, and a just hin. I am the LORD your God Who brought you out of the land of Egypt.

GOD'S WORD® Translation
Use honest scales, honest weights, and honest measures. I am the LORD your God who brought you out of Egypt.

JPS Tanakh 1917
Just balances, just weights, a just ephah, and a just hin, shall ye have: I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt.

New American Standard 1977
‘You shall have just balances, just weights, a just ephah, and a just hin: I am the LORD your God, who brought you out from the land of Egypt.

King James 2000 Bible
Just balances, just weights, a just ephah, and a just hin, shall you have: I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt.

American King James Version
Just balances, just weights, a just ephah, and a just hin, shall you have: I am the LORD your God, which brought you out of the land of Egypt.

American Standard Version
Just balances, just weights, a just ephah, and a just hin, shall ye have: I am Jehovah your God, who brought you out of the land of Egypt.

Brenton Septuagint Translation
There shall be among you just balances and just weights and just liquid measure. I am the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt.

Douay-Rheims Bible
Let the balance be just and the weights equal, the bushel just, and the sextary equal. I am the Lord your God, that brought you out of the land of Egypt.

Darby Bible Translation
just balances, just weights, a just ephah, and a just hin shall ye have: I am Jehovah your God, who brought you out of the land of Egypt.

English Revised Version
Just balances, just weights, a just ephah, and a just hin, shall ye have: I am the LORD your God, which brought you out of the land of Egypt.

Webster's Bible Translation
Just balances, just weights, a just ephah, and a just hin shall ye have: I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt.

World English Bible
You shall have just balances, just weights, a just ephah, and a just hin. I am Yahweh your God, who brought you out of the land of Egypt.

Young's Literal Translation
righteous balances, righteous weights, a righteous ephah, and a righteous hin ye have; I am Jehovah your God, who hath brought you out from the land of Egypt;
Study Bible
Keep My Decrees
35You must not use dishonest measures of length, weight, or volume. 36You shall maintain honest scales and weights, an honest ephah, and an honest hin. I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt.37You must keep all My statutes and all My ordinances and follow them. I am the LORD.”…
Cross References
Leviticus 19:37
You must keep all My statutes and all My ordinances and follow them. I am the LORD.'"

Deuteronomy 25:13
You shall not have two differing weights in your bag, one heavy and one light.

1 Chronicles 23:29
as well as for the rows of the showbread, the fine flour for the grain offering, the wafers of unleavened bread, the baking, the mixing, and all measurements of volume and size.

Proverbs 11:1
Dishonest scales are an abomination to the LORD, but an accurate weight is His delight.

Proverbs 20:10
Differing weights and unequal measures--both are detestable to the LORD.

Ezekiel 45:10
You must use honest scales, a just ephah, and a just bath.

Micah 6:11
Can I excuse dishonest scales or bags of false weights?

Zechariah 5:6
"What is it?" I asked. And he replied, "It is a measuring basket that is approaching." Then he continued, "This is their iniquity in all the land."

Treasury of Scripture

Just balances, just weights, a just ephah, and a just hin, shall you have: I am the LORD your God, which brought you out of the land of Egypt.

Just balances

Proverbs 11:1
A false balance is abomination to the LORD: but a just weight is his delight.

weights [heb] stones

Exodus 20:2
I am the LORD thy God, which have brought thee out of the land of Egypt, out of the house of bondage.









Lexicon
You shall maintain
יִהְיֶ֣ה (yih·yeh)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 1961: To fall out, come to pass, become, be

honest
צֶ֣דֶק (ṣe·ḏeq)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 6664: The right, equity, prosperity

scales
מֹ֧אזְנֵי (mō·zə·nê)
Noun - mdc
Strong's Hebrew 3976: A pair of scales

[and]
צֶ֗דֶק (ṣe·ḏeq)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 6664: The right, equity, prosperity

weights,
אַבְנֵי־ (’aḇ·nê-)
Noun - feminine plural construct
Strong's Hebrew 68: A stone

an honest
צֶ֛דֶק (ṣe·ḏeq)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 6664: The right, equity, prosperity

ephah,
אֵ֥יפַת (’ê·p̄aṯ)
Noun - feminine singular construct
Strong's Hebrew 374: Ephah -- an ephah (a measure of grain)

[and] an honest
צֶ֖דֶק (ṣe·ḏeq)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 6664: The right, equity, prosperity

hin.
וְהִ֥ין (wə·hîn)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 1969: A hin (a liquid measure)

I
אֲנִי֙ (’ă·nî)
Pronoun - first person common singular
Strong's Hebrew 589: I

am the LORD
יְהוָ֣ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

your God,
אֱלֹֽהֵיכֶ֔ם (’ĕ·lō·hê·ḵem)
Noun - masculine plural construct | second person masculine plural
Strong's Hebrew 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

who
אֲשֶׁר־ (’ă·šer-)
Pronoun - relative
Strong's Hebrew 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

brought
הוֹצֵ֥אתִי (hō·w·ṣê·ṯî)
Verb - Hifil - Perfect - first person common singular
Strong's Hebrew 3318: To go, bring, out, direct and proxim

you
אֶתְכֶ֖ם (’eṯ·ḵem)
Direct object marker | second person masculine plural
Strong's Hebrew 853: Untranslatable mark of the accusative case

out of the land
מֵאֶ֥רֶץ (mê·’e·reṣ)
Preposition-m | Noun - feminine singular construct
Strong's Hebrew 776: Earth, land

of Egypt.
מִצְרָֽיִם׃ (miṣ·rā·yim)
Noun - proper - feminine singular
Strong's Hebrew 4714: Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest Africa
(36) Just balances, just weights.--That is, they were to be the same for buying as for selling.

Just ephah.--The ephah is the dry measure, and contained ten omers. (See Leviticus 14:10.) It is the same measure as the bath is for liquids.

A just hin.--The hin, which was a measure for liquids, contained as much as seventy-two hen's eggs. These two measures are here used as representative, including all other measures.

Jump to Previous
Balances Egypt Ephah Hin Honest Measures Scales True. Use Weights
Jump to Next
Balances Egypt Ephah Hin Honest Measures Scales True. Use Weights
Links
Leviticus 19:36 NIV
Leviticus 19:36 NLT
Leviticus 19:36 ESV
Leviticus 19:36 NASB
Leviticus 19:36 KJV

Leviticus 19:36 Bible Apps
Leviticus 19:36 Biblia Paralela
Leviticus 19:36 Chinese Bible
Leviticus 19:36 French Bible
Leviticus 19:36 German Bible

Alphabetical: a am an and balances brought Egypt ephah from God have hin honest I just land LORD of out scales shall the Use weights who you your

OT Law: Leviticus 19:36 You shall have just balances just weights (Le Lv Lev.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Leviticus 19:35
Top of Page
Top of Page