Acts 28:18
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
3748 [e]οἵτινες
hoitines
whoRelPro-NMP
350 [e]ἀνακρίναντές
anakrinantes
having examinedV-APA-NMP
1473 [e]με
me
me,PPro-A1S
1014 [e]ἐβούλοντο
eboulonto
were wantingV-IIM/P-3P
630 [e]ἀπολῦσαι
apolysai
to let [me] go,V-ANA
1223 [e]διὰ
dia
on account ofPrep
3588 [e]τὸ
to
- Art-ANS
3367 [e]μηδεμίαν
mēdemian
not oneAdj-AFS
156 [e]αἰτίαν
aitian
causeN-AFS
2288 [e]θανάτου
thanatou
of deathN-GMS
5225 [e]ὑπάρχειν
hyparchein
existingV-PNA
1722 [e]ἐν
en
inPrep
1473 [e]ἐμοί·
emoi
me.PPro-D1S









Greek Texts
ΠΡΑΞΕΙΣ 28:18 Greek NT: Nestle 1904
οἵτινες ἀνακρίναντές με ἐβούλοντο ἀπολῦσαι διὰ τὸ μηδεμίαν αἰτίαν θανάτου ὑπάρχειν ἐν ἐμοί·

ΠΡΑΞΕΙΣ 28:18 Greek NT: Westcott and Hort 1881
οἵτινες ἀνακρίναντές με ἐβούλοντο ἀπολῦσαι διὰ τὸ μηδεμίαν αἰτίαν θανάτου ὑπάρχειν ἐν ἐμοί·

ΠΡΑΞΕΙΣ 28:18 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
οἵτινες ἀνακρίναντές με ἐβούλοντο ἀπολῦσαι διὰ τὸ μηδεμίαν αἰτίαν θανάτου ὑπάρχειν ἐν ἐμοί·

ΠΡΑΞΕΙΣ 28:18 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
οἵτινες ἀνακρίναντές με ἐβούλοντο ἀπολῦσαι, διὰ τὸ μηδεμίαν αἰτίαν θανάτου ὑπάρχειν ἐν ἐμοί.

ΠΡΑΞΕΙΣ 28:18 Greek NT: Greek Orthodox Church
οἵτινες ἀνακρίναντές με ἐβούλοντο ἀπολῦσαι διὰ τὸ μηδεμίαν αἰτίαν θανάτου ὑπάρχειν ἐν ἐμοί.

ΠΡΑΞΕΙΣ 28:18 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
οἵτινες ἀνακρίναντές με ἐβούλοντο ἀπολῦσαι διὰ τὸ μηδεμίαν αἰτίαν θανάτου ὑπάρχειν ἐν ἐμοί·

ΠΡΑΞΕΙΣ 28:18 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
οἵτινες ἀνακρίναντές με ἐβούλοντο ἀπολῦσαι, διὰ τὸ μηδεμίαν αἰτίαν θανάτου ὑπάρχειν ἐν ἐμοί.

ΠΡΑΞΕΙΣ 28:18 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
οἵτινες ἀνακρίναντές με ἐβούλοντο ἀπολῦσαι διὰ τὸ μηδεμίαν αἰτίαν θανάτου ὑπάρχειν ἐν ἐμοί·

Acts 28:18 Hebrew Bible
והם אחרי חקרם אתי אמרו לפטרני כי לא נמצא בי משפט מות׃

Acts 28:18 Aramaic NT: Peshitta
ܘܗܢܘܢ ܟܕ ܫܐܠܘܢܝ ܨܒܘ ܕܢܫܪܘܢܢܝ ܡܛܠ ܕܠܐ ܐܫܟܚܘ ܒܬܪܝ ܪܫܝܢܐ ܡܕܡ ܕܫܘܐ ܠܡܘܬܐ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
"And when they had examined me, they were willing to release me because there was no ground for putting me to death.

King James Bible
Who, when they had examined me, would have let me go, because there was no cause of death in me.

Holman Christian Standard Bible
After they examined me, they wanted to release me, since I had not committed a capital offense.
Treasury of Scripture Knowledge

Acts 22:24,25,30 The chief captain commanded him to be brought into the castle, and …

Acts 24:10,22 Then Paul, after that the governor had beckoned to him to speak, answered…

Acts 25:7,8 And when he was come, the Jews which came down from Jerusalem stood …

Acts 26:31 And when they were gone aside, they talked between themselves, saying, …

Links
Acts 28:18Acts 28:18 NIVActs 28:18 NLTActs 28:18 ESVActs 28:18 NASBActs 28:18 KJVActs 28:18 Bible AppsActs 28:18 Biblia ParalelaActs 28:18 Chinese BibleActs 28:18 French BibleActs 28:18 German BibleBible Hub
Acts 28:17
Top of Page
Top of Page