Daniel 4:14
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
7123 [e]קָרֵ֨א
qā-rê
He criedV-Qal-Prtcpl-ms
2429 [e]בְחַ֜יִל
ḇə-ḥa-yil
aloudPrep-b | N-ms
3652 [e]וְכֵ֣ן
wə-ḵên
and thusConj-w | Adv
560 [e]אָמַ֗ר
’ā-mar,
saidV-Qal-Prtcpl-ms
1414 [e]גֹּ֤דּוּ
gōd-dū
Chop downV-Qal-Imp-mp
363 [e]אִֽילָנָא֙
’î-lā-nā
tree theN-msd
7113 [e]וְקַצִּ֣צוּ
wə-qaṣ-ṣi-ṣū
and cut offConj-w | V-Piel-Imp-mp
6056 [e]עַנְפ֔וֹהִי
‘an-p̄ō-w-hî,
its branchesN-mpc | 3ms
5426 [e]אַתַּ֥רוּ
’at-ta-rū
Strip offV-Hifil-Imp-mp
6074 [e]עָפְיֵ֖הּ
‘ā-p̄ə-yêh
its leavesN-msc | 3ms
921 [e]וּבַדַּ֣רוּ
ū-ḇad-da-rū
and scatterConj-w | V-Piel-Imp-mp
4 [e]אִנְבֵּ֑הּ
’in-bêh;
its fruitN-msc | 3ms
5111 [e]תְּנֻ֤ד
tə-nuḏ
let get outV-Qal-Imperf-3fs
2423 [e]חֵֽיוְתָא֙
ḥê-wə-ṯā
beasts theN-fsd
4481 [e]מִן־
min-
fromPrep
8479 [e]תַּחְתּ֔וֹהִי
taḥ-tō-w-hî,
under itPrep | 3ms
6853 [e]וְצִפְּרַיָּ֖א
wə-ṣip-pə-ray-yā
and birds theConj-w | N-fpd
4481 [e]מִן־
min-
fromPrep
6056 [e]עַנְפֽוֹהִי׃
‘an-p̄ō-w-hî.
its branchesN-mpc | 3ms









Hebrew Texts
דניאל 4:14 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
קָרֵ֨א בְחַ֜יִל וְכֵ֣ן אָמַ֗ר גֹּ֤דּוּ אִֽילָנָא֙ וְקַצִּ֣צוּ עַנְפֹ֔והִי אַתַּ֥רוּ עָפְיֵ֖הּ וּבַדַּ֣רוּ אִנְבֵּ֑הּ תְּנֻ֤ד חֵֽיוְתָא֙ מִן־תַּחְתֹּ֔והִי וְצִפְּרַיָּ֖א מִן־עַנְפֹֽוהִי׃

דניאל 4:14 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
קרא בחיל וכן אמר גדו אילנא וקצצו ענפוהי אתרו עפיה ובדרו אנבה תנד חיותא מן־תחתוהי וצפריא מן־ענפוהי׃

דניאל 4:14 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
קרא בחיל וכן אמר גדו אילנא וקצצו ענפוהי אתרו עפיה ובדרו אנבה תנד חיותא מן־תחתוהי וצפריא מן־ענפוהי׃

דניאל 4:14 Hebrew Bible
קרא בחיל וכן אמר גדו אילנא וקצצו ענפוהי אתרו עפיה ובדרו אנבה תנד חיותא מן תחתוהי וצפריא מן ענפוהי׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
'He shouted out and spoke as follows: "Chop down the tree and cut off its branches, Strip off its foliage and scatter its fruit; Let the beasts flee from under it And the birds from its branches.

King James Bible
He cried aloud, and said thus, Hew down the tree, and cut off his branches, shake off his leaves, and scatter his fruit: let the beasts get away from under it, and the fowls from his branches:

Holman Christian Standard Bible
He called out loudly: Cut down the tree and chop off its branches; strip off its leaves and scatter its fruit. Let the animals flee from under it, and the birds from its branches.
Treasury of Scripture Knowledge

aloud. Chal. with might.

Daniel 3:4 Then an herald cried aloud, To you it is commanded, O people, nations, …

Revelation 10:3 And cried with a loud voice, as when a lion roars: and when he had …

Revelation 18:2 And he cried mightily with a strong voice, saying, Babylon the great …

Hew.

Daniel 4:23 And whereas the king saw a watcher and an holy one coming down from …

Daniel 5:20 But when his heart was lifted up, and his mind hardened in pride, …

Matthew 3:10 And now also the ax is laid to the root of the trees: therefore every …

Matthew 7:19 Every tree that brings not forth good fruit is hewn down, and cast …

Luke 3:9 And now also the ax is laid to the root of the trees: every tree …

Luke 13:7-9 Then said he to the dresser of his vineyard, Behold, these three …

let.

Daniel 4:12 The leaves thereof were fair, and the fruit thereof much, and in …

Jeremiah 51:6,9 Flee out of the middle of Babylon, and deliver every man his soul: …

Ezekiel 31:12,13 And strangers, the terrible of the nations, have cut him off, and …

Links
Daniel 4:14Daniel 4:14 NIVDaniel 4:14 NLTDaniel 4:14 ESVDaniel 4:14 NASBDaniel 4:14 KJVDaniel 4:14 Bible AppsDaniel 4:14 Biblia ParalelaDaniel 4:14 Chinese BibleDaniel 4:14 French BibleDaniel 4:14 German BibleBible Hub
Daniel 4:13
Top of Page
Top of Page