Ecclesiastes 3:17
Text Analysis
559 [e]אָמַ֤רְתִּֽי
589 [e]אֲנִי֙
3820 [e]בְּלִבִּ֔י
in my heartPrep-b | N-msc | 1cs
853 [e]אֶת־
6662 [e]הַצַּדִּיק֙
the righteousArt | Adj-ms
853 [e]וְאֶת־
andConj-w | DirObjM
7563 [e]הָ֣רָשָׁ֔ע
the wickedArt | Adj-ms
8199 [e]יִשְׁפֹּ֖ט
shall judgeV-Qal-Imperf-3ms
430 [e]הָאֱלֹהִ֑ים
GodArt | N-mp
3588 [e]כִּי־
6256 [e]עֵ֣ת
[there is] a timeN-cs
3605 [e]לְכָל־
for everyPrep-l | N-msc
2656 [e]חֵ֔פֶץ
5921 [e]וְעַ֥ל
forConj-w | Prep
3605 [e]כָּל־
4639 [e]הַֽמַּעֲשֶׂ֖ה
workArt | N-ms
8033 [e]שָֽׁם׃

Hebrew Texts
קהלת 3:17 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
אָמַ֤רְתִּֽי אֲנִי֙ בְּלִבִּ֔י אֶת־הַצַּדִּיק֙ וְאֶת־הָ֣רָשָׁ֔ע יִשְׁפֹּ֖ט הָאֱלֹהִ֑ים כִּי־עֵ֣ת לְכָל־חֵ֔פֶץ וְעַ֥ל כָּל־הַֽמַּעֲשֶׂ֖ה שָֽׁם׃

קהלת 3:17 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
אמרתי אני בלבי את־הצדיק ואת־הרשע ישפט האלהים כי־עת לכל־חפץ ועל כל־המעשה שם׃

קהלת 3:17 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
אמרתי אני בלבי את־הצדיק ואת־הרשע ישפט האלהים כי־עת לכל־חפץ ועל כל־המעשה שם׃

קהלת 3:17 Hebrew Bible
אמרתי אני בלבי את הצדיק ואת הרשע ישפט האלהים כי עת לכל חפץ ועל כל המעשה שם׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
I said to myself, "God will judge both the righteous man and the wicked man," for a time for every matter and for every deed is there.

King James Bible
I said in mine heart, God shall judge the righteous and the wicked: for there is a time there for every purpose and for every work.

Holman Christian Standard Bible
I said to myself, "God will judge the righteous and the wicked, since there is a time for every activity and every work."
Treasury of Scripture Knowledge


Ecclesiastes 1:16 I communed with my own heart, saying, See, I am come to great estate…

Ecclesiastes 2:1 I said in my heart, Go to now, I will prove you with mirth, therefore …


Ecclesiastes 12:14 For God shall bring every work into judgment, with every secret thing, …

Genesis 18:25 That be far from you to do after this manner, to slay the righteous …

Psalm 98:9 Before the LORD; for he comes to judge the earth: with righteousness …

Matthew 16:27 For the Son of man shall come in the glory of his Father with his …

Matthew 25:31-46 When the Son of man shall come in his glory, and all the holy angels …

John 5:22,26-29 For the Father judges no man, but has committed all judgment to the Son…

Acts 17:31 Because he has appointed a day, in the which he will judge the world …

Romans 2:5-9 But after your hardness and impenitent heart treasure up to yourself …

1 Corinthians 4:5 Therefore judge nothing before the time, until the Lord come, who …

2 Corinthians 5:10 For we must all appear before the judgment seat of Christ; that every …

2 Thessalonians 1:6-10 Seeing it is a righteous thing with God to recompense tribulation …

Revelation 20:11-15 And I saw a great white throne, and him that sat on it, from whose …


Ecclesiastes 3:1 To every thing there is a season, and a time to every purpose under the heaven:

Jeremiah 29:10,11 For thus said the LORD, That after seventy years be accomplished …

Daniel 11:40 And at the time of the end shall the king of the south push at him: …

Daniel 12:4,9,11-13 But you, O Daniel, shut up the words, and seal the book, even to …

Acts 1:7 And he said to them, It is not for you to know the times or the seasons, …

1 Thessalonians 5:1 But of the times and the seasons, brothers, you have no need that …

2 Peter 3:7,8 But the heavens and the earth, which are now, by the same word are …

Revelation 11:2,3,18 But the court which is without the temple leave out, and measure …

Revelation 17:12-17 And the ten horns which you saw are ten kings, which have received …

Revelation 20:7-9 And when the thousand years are expired, Satan shall be loosed out …

Ecclesiastes 3:17Ecclesiastes 3:17 NIVEcclesiastes 3:17 NLTEcclesiastes 3:17 ESVEcclesiastes 3:17 NASBEcclesiastes 3:17 KJVEcclesiastes 3:17 Bible AppsEcclesiastes 3:17 Biblia ParalelaEcclesiastes 3:17 Chinese BibleEcclesiastes 3:17 French BibleEcclesiastes 3:17 German BibleBible Hub
Ecclesiastes 3:16
Top of Page
Top of Page