Exodus 2:3
Text Analysis
3808 [e]וְלֹא־
But when noConj-w | Adv-NegPrt
3201 [e]יָכְלָ֣ה
she couldV-Qal-Perf-3fs
5750 [e]עוֹד֮
6845 [e]הַצְּפִינוֹ֒
hide himV-Hifil-Inf | 3ms
3947 [e]וַתִּֽקַּֽח־
then she tookConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs
for himPrep | 3ms
8392 [e]תֵּ֣בַת
an arkN-fsc
1573 [e]גֹּ֔מֶא
of bulrushesN-ms
2560 [e]וַתַּחְמְרָ֥ה
and daubed itConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs | 3fs
2564 [e]בַחֵמָ֖ר
with asphaltPrep-b, Art | N-ms
2203 [e]וּבַזָּ֑פֶת
and pitchConj-w, Prep-b, Art | N-fs
7760 [e]וַתָּ֤שֶׂם
and putConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs
in itPrep | 3fs
853 [e]אֶת־
3206 [e]הַיֶּ֔לֶד
the childArt | N-ms
7760 [e]וַתָּ֥שֶׂם
and laid [it]Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs
5488 [e]בַּסּ֖וּף
in the reedsPrep-b, Art | N-ms
5921 [e]עַל־
8193 [e]שְׂפַ֥ת
2975 [e]הַיְאֹֽר׃
of the NileArt | N-proper-fs

Hebrew Texts
שמות 2:3 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְלֹא־יָכְלָ֣ה עֹוד֮ הַצְּפִינֹו֒ וַתִּֽקַּֽח־לֹו֙ תֵּ֣בַת גֹּ֔מֶא וַתַּחְמְרָ֥ה בַחֵמָ֖ר וּבַזָּ֑פֶת וַתָּ֤שֶׂם בָּהּ֙ אֶת־הַיֶּ֔לֶד וַתָּ֥שֶׂם בַּסּ֖וּף עַל־שְׂפַ֥ת הַיְאֹֽר׃

שמות 2:3 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ולא־יכלה עוד הצפינו ותקח־לו תבת גמא ותחמרה בחמר ובזפת ותשם בה את־הילד ותשם בסוף על־שפת היאר׃

שמות 2:3 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ולא־יכלה עוד הצפינו ותקח־לו תבת גמא ותחמרה בחמר ובזפת ותשם בה את־הילד ותשם בסוף על־שפת היאר׃

שמות 2:3 Hebrew Bible
ולא יכלה עוד הצפינו ותקח לו תבת גמא ותחמרה בחמר ובזפת ותשם בה את הילד ותשם בסוף על שפת היאר׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
But when she could hide him no longer, she got him a wicker basket and covered it over with tar and pitch. Then she put the child into it and set it among the reeds by the bank of the Nile.

King James Bible
And when she could not longer hide him, she took for him an ark of bulrushes, and daubed it with slime and with pitch, and put the child therein; and she laid it in the flags by the river's brink.

Holman Christian Standard Bible
But when she could no longer hide him, she got a papyrus basket for him and coated it with asphalt and pitch. She placed the child in it and set it among the reeds by the bank of the Nile.
Treasury of Scripture Knowledge

could not.

Exodus 1:22 And Pharaoh charged all his people, saying, Every son that is born …

Matthew 2:13,16 And when they were departed, behold, the angel of the Lord appears …

Acts 7:19 The same dealt subtly with our kindred, and evil entreated our fathers, …

an ark.

Isaiah 18:2 That sends ambassadors by the sea, even in vessels of bulrushes on …

bulrushes. Gome, is the papyrus, so famous in all antiquity. It grows on the banks of the Nile, and in marshy grounds; the stalk rises to the height of six or seven cubits above the water, is triangular, and terminates in a crown of small filaments, resembling hair. This reed was of the greatest use to the Egyptians; the pith serving them for food, and the woody part to build vessels with; which vessels frequently appear on various monuments of Egyptian antiquity. That boats were made of this reed is also attested by Pliny and others.

with slime.

Genesis 6:14 Make you an ark of gopher wood; rooms shall you make in the ark, …

Genesis 11:3 And they said one to another, Go to, let us make brick, and burn …

Genesis 14:10 And the vale of Siddim was full of slime pits; and the kings of Sodom …

Exodus 2:3Exodus 2:3 NIVExodus 2:3 NLTExodus 2:3 ESVExodus 2:3 NASBExodus 2:3 KJVExodus 2:3 Bible AppsExodus 2:3 Biblia ParalelaExodus 2:3 Chinese BibleExodus 2:3 French BibleExodus 2:3 German BibleBible Hub
Exodus 2:2
Top of Page
Top of Page