Ezekiel 34:10
Text Analysis

Strong'sHebrewEnglishMorphology
3541 [e]כֹּה־
kōh-
ThusAdv
559 [e]אָמַ֞ר
’ā-mar
saysV-Qal-Perf-3ms
136 [e]אֲדֹנָ֣י
’ă-ḏō-nāy
the LordN-proper-ms
3068 [e]יְהוִ֗ה
Yah-weh
YHWHN-proper-ms
2005 [e]הִנְנִ֨י
hin-nî
Behold, I [am]Interjection | 1cs
413 [e]אֶֽל־
’el-
againstPrep
7462 [e]הָרֹעִ֜ים
hā-rō-‘îm
the shepherdsArt | V-Qal-Prtcpl-mp
1875 [e]וְֽדָרַשְׁתִּ֧י
wə-ḏā-raš-tî
and I will requireConj-w | V-Qal-ConjPerf-1cs
853 [e]אֶת־
’eṯ-
- DirObjM
6629 [e]צֹאנִ֣י
ṣō-nî
My flockN-fsc | 1cs
3027 [e]מִיָּדָ֗ם
mî-yā-ḏām
from their handsPrep-m | N-fsc | 3mp
7673 [e]וְהִשְׁבַּתִּים֙
wə-hiš-bat-tîm
and I will make them ceaseConj-w | V-Hifil-ConjPerf-1cs | 3mp
7462 [e]מֵרְע֣וֹת
mê-rə-‘ō-wṯ
from shepherdingPrep-m | V-Qal-Inf
6629 [e]צֹ֔אן
ṣōn
the sheepN-cs
3808 [e]וְלֹא־
wə-lō-
and notConj-w | Adv-NegPrt
7462 [e]יִרְע֥וּ
yir-‘ū
will shepherdV-Qal-Imperf-3mp
5750 [e]ע֛וֹד
‘ō-wḏ
anymoreAdv
7462 [e]הָרֹעִ֖ים
hā-rō-‘îm
the shepherdsArt | V-Qal-Prtcpl-mp
853 [e]אוֹתָ֑ם
’ō-w-ṯām
themselvesDirObjM | 3mp
5337 [e]וְהִצַּלְתִּ֤י
wə-hiṣ-ṣal-tî
and for I will snatchConj-w | V-Hifil-ConjPerf-1cs
6629 [e]צֹאנִי֙
ṣō-nî
My flockN-fsc | 1cs
6310 [e]מִפִּיהֶ֔ם
mip-pî-hem
from their mouthsPrep-m | N-msc | 3mp
3808 [e]וְלֹֽא־
wə-lō-
so that notConj-w | Adv-NegPrt
1961 [e]תִהְיֶ֥יןָ
ṯih-ye-nā
they may beV-Qal-Imperf-3fp
[e]לָהֶ֖ם
lā-hem
for themPrep-l | 3mp
402 [e]לְאָכְלָֽה׃ס
lə-’āḵ-lāh
as foodPrep-l | N-fs





















Parallel Strong's
Berean Study Bible
This is what the Lord GOD says: ‘Behold, I am against the shepherds, and I will demand from them My flock and remove them from tending the flock, so that they can no longer feed themselves. For I will deliver My flock from their mouths, and it will no longer be food for them.’

Young's Literal Translation
Thus said the Lord Jehovah: Lo, I [am] against the shepherds, And have required My flock from their hand, And caused them to cease from feeding the flock, And no more do the shepherds feed themselves, And I have delivered My flock from their mouth, And they are not to them for food.

Holman Christian Standard Bible
This is what the Lord GOD says: Look, I am against the shepherds. I will demand My flock from them and prevent them from shepherding the flock. The shepherds will no longer feed themselves, for I will rescue My flock from their mouths so that they will not be food for them.

New American Standard Bible
Thus says the Lord GOD, "Behold, I am against the shepherds, and I will demand My sheep from them and make them cease from feeding sheep. So the shepherds will not feed themselves anymore, but I will deliver My flock from their mouth, so that they will not be food for them."'"

King James Bible
Thus saith the Lord GOD; Behold, I [am] against the shepherds; and I will require my flock at their hand, and cause them to cease from feeding the flock; neither shall the shepherds feed themselves any more; for I will deliver my flock from their mouth, that they may not be meat for them.
Links
Ezekiel 34:10Ezekiel 34:10 NIVEzekiel 34:10 NLTEzekiel 34:10 ESVEzekiel 34:10 NASBEzekiel 34:10 KJVEzekiel 34:10 Biblia ParalelaEzekiel 34:10 Chinese BibleEzekiel 34:10 French BibleEzekiel 34:10 German Bible

Bible Hub
Ezekiel 34:9
Top of Page
Top of Page