Ezekiel 34:10
New International Version
This is what the Sovereign LORD says: I am against the shepherds and will hold them accountable for my flock. I will remove them from tending the flock so that the shepherds can no longer feed themselves. I will rescue my flock from their mouths, and it will no longer be food for them.

New Living Translation
This is what the Sovereign LORD says: I now consider these shepherds my enemies, and I will hold them responsible for what has happened to my flock. I will take away their right to feed the flock, and I will stop them from feeding themselves. I will rescue my flock from their mouths; the sheep will no longer be their prey.

English Standard Version
Thus says the Lord GOD, Behold, I am against the shepherds, and I will require my sheep at their hand and put a stop to their feeding the sheep. No longer shall the shepherds feed themselves. I will rescue my sheep from their mouths, that they may not be food for them.

Berean Standard Bible
This is what the Lord GOD says: ‘Behold, I am against the shepherds, and I will demand from them My flock and remove them from tending the flock, so that they can no longer feed themselves. For I will deliver My flock from their mouths, and it will no longer be food for them.’

King James Bible
Thus saith the Lord GOD; Behold, I am against the shepherds; and I will require my flock at their hand, and cause them to cease from feeding the flock; neither shall the shepherds feed themselves any more; for I will deliver my flock from their mouth, that they may not be meat for them.

New King James Version
Thus says the Lord GOD: “Behold, I am against the shepherds, and I will require My flock at their hand; I will cause them to cease feeding the sheep, and the shepherds shall feed themselves no more; for I will deliver My flock from their mouths, that they may no longer be food for them.”

New American Standard Bible
‘This is what the Lord GOD says: “Behold, I am against the shepherds, and I will demand My sheep from them and make them stop tending sheep. So the shepherds will not feed themselves anymore, but I will save My sheep from their mouth, so that they will not be food for them.”’”

NASB 1995
‘Thus says the Lord GOD, “Behold, I am against the shepherds, and I will demand My sheep from them and make them cease from feeding sheep. So the shepherds will not feed themselves anymore, but I will deliver My flock from their mouth, so that they will not be food for them."’”

NASB 1977
‘Thus says the Lord GOD, “Behold, I am against the shepherds, and I shall demand My sheep from them and make them cease from feeding sheep. So the shepherds will not feed themselves anymore, but I shall deliver My flock from their mouth, that they may not be food for them.”’”

Amplified Bible
‘Thus says the Lord GOD, “Behold, I am against the shepherds, and I will demand My flock from them and make them stop tending the flock, so that the shepherds cannot feed themselves anymore. I will rescue My flock from their mouth, so that they will not be food for them.”’”

Christian Standard Bible
“ ‘This is what the Lord GOD says: Look, I am against the shepherds. I will demand my flock from them and prevent them from shepherding the flock. The shepherds will no longer feed themselves, for I will rescue my flock from their mouths so that they will not be food for them.

Holman Christian Standard Bible
This is what the Lord GOD says: Look, I am against the shepherds. I will demand My flock from them and prevent them from shepherding the flock. The shepherds will no longer feed themselves, for I will rescue My flock from their mouths so that they will not be food for them.”

American Standard Version
Thus saith the Lord Jehovah: Behold, I am against the shepherds; and I will require my sheep at their hand, and cause them to cease from feeding the sheep; neither shall the shepherds feed themselves any more; and I will deliver my sheep from their mouth, that they may not be food for them.

Aramaic Bible in Plain English
Thus says THE LORD OF LORDS: “Behold, I am against the Shepherds, and I shall demand my sheep from their hands, and I shall stop them that they shall not shepherd my sheep again, and I shall save my sheep from their mouths, and they shall not be food for them anymore

Brenton Septuagint Translation
thus saith the Lord God, Behold, I am against the shepherds; and I will require my sheep at their hands, and will turn them back that they shall not feed my sheep, and the shepherds shall no longer feed them; and I will deliver my sheep out of their mouth, and they shall no longer be meat for them.

Douay-Rheims Bible
Thus saith the Lord God: Behold I myself come upon the shepherds, I will require my hock at their hand, and I will cause them to cease from feeding the flock any more, neither shall the shepherds feed themselves any more: and I will deliver my flock from their mouth, and it shall no more be meat for them.

Good News Translation
I, the Sovereign LORD, declare that I am your enemy. I will take my sheep away from you and never again let you be their shepherds; never again will I let you take care only of yourselves. I will rescue my sheep from you and not let you eat them.

International Standard Version
This is what the Lord GOD says: "Watch out, I'm coming after you shepherds! I'm going to demand my sheep back from them and fire them as shepherds. The shepherds won't be shepherds anymore when I snatch my flock right out of their mouths so they can't be eaten by them anymore."'"

JPS Tanakh 1917
Thus saith the Lord GOD: Behold, I am against the shepherds; and I will require My sheep at their hand, and cause them to cease from feeding the sheep; neither shall the shepherds feed themselves any more; and I will deliver My sheep from their mouth, that they may not be food for them.

Literal Standard Version
Thus said Lord YHWH: Behold, I [am] against the shepherds, And have required My flock from their hand, And caused them to cease from feeding the flock, And the shepherds feed themselves no more, And I have delivered My flock from their mouth, And they are not for food to them.

New American Bible
Thus says the Lord GOD: Look! I am coming against these shepherds. I will take my sheep out of their hand and put a stop to their shepherding my flock, so that these shepherds will no longer pasture them. I will deliver my flock from their mouths so it will not become their food.

NET Bible
This is what the sovereign LORD says: Look, I am against the shepherds, and I will demand my sheep from their hand. I will no longer let them be shepherds; the shepherds will not feed themselves anymore. I will rescue my sheep from their mouth, so that they will no longer be food for them.

New Revised Standard Version
Thus says the Lord GOD, I am against the shepherds; and I will demand my sheep at their hand, and put a stop to their feeding the sheep; no longer shall the shepherds feed themselves. I will rescue my sheep from their mouths, so that they may not be food for them.

New Heart English Bible
Thus says the Lord GOD: 'Look, I am against the shepherds; and I will require my sheep at their hand, and cause them to cease from feeding the sheep; neither shall the shepherds feed themselves any more; and I will deliver my sheep from their mouth, that they may not be food for them.'"

World English Bible
Thus says the Lord Yahweh: Behold, I am against the shepherds; and I will require my sheep at their hand, and cause them to cease from feeding the sheep; neither shall the shepherds feed themselves any more; and I will deliver my sheep from their mouth, that they may not be food for them.

Young's Literal Translation
Thus said the Lord Jehovah: Lo, I am against the shepherds, And have required My flock from their hand, And caused them to cease from feeding the flock, And no more do the shepherds feed themselves, And I have delivered My flock from their mouth, And they are not to them for food.

Additional Translations ...
Context
A Prophecy Against Israel's Shepherds
9therefore, you shepherds, hear the word of the LORD!’ 10This is what the Lord GOD says: ‘Behold, I am against the shepherds, and I will demand from them My flock and remove them from tending the flock, so that they can no longer feed themselves. For I will deliver My flock from their mouths, and it will no longer be food for them.’

Cross References
1 Samuel 2:29
Why then do you kick at My sacrifice and offering that I have prescribed for My dwelling place? You have honored your sons more than Me by fattening yourselves with the best of all the offerings of My people Israel.'

1 Samuel 2:30
Therefore, the LORD, the God of Israel, declares: 'I did indeed say that your house and the house of your father would walk before Me forever. But now the LORD declares: Far be it from Me! For I will honor those who honor Me, but those who despise Me will be disdained.

Psalm 72:12
For he will deliver the needy who cry out and the afflicted who have no helper.

Jeremiah 21:13
Behold, I am against you who dwell above the valley, atop the rocky plateau--declares the LORD--you who say, "Who can come against us? Who can enter our dwellings?"

Jeremiah 52:24
The captain of the guard also took away Seraiah the chief priest, Zephaniah the priest of second rank, and the three doorkeepers.

Ezekiel 5:8
Therefore this is what the Lord GOD says: 'Behold, I Myself am against you, Jerusalem, and I will execute judgments among you in the sight of the nations.

Ezekiel 13:8
Therefore this is what the Lord GOD says: Because you have uttered vain words and seen false visions, I am against you, declares the Lord GOD.


Treasury of Scripture

Thus said the Lord GOD; Behold, I am against the shepherds; and I will require my flock at their hand, and cause them to cease from feeding the flock; neither shall the shepherds feed themselves any more; for I will deliver my flock from their mouth, that they may not be meat for them.

I am

Ezekiel 5:8
Therefore thus saith the Lord GOD; Behold, I, even I, am against thee, and will execute judgments in the midst of thee in the sight of the nations.

Ezekiel 13:8
Therefore thus saith the Lord GOD; Because ye have spoken vanity, and seen lies, therefore, behold, I am against you, saith the Lord GOD.

Ezekiel 21:3
And say to the land of Israel, Thus saith the LORD; Behold, I am against thee, and will draw forth my sword out of his sheath, and will cut off from thee the righteous and the wicked.

and I will

Ezekiel 3:18,20
When I say unto the wicked, Thou shalt surely die; and thou givest him not warning, nor speakest to warn the wicked from his wicked way, to save his life; the same wicked man shall die in his iniquity; but his blood will I require at thine hand…

Ezekiel 33:6-8
But if the watchman see the sword come, and blow not the trumpet, and the people be not warned; if the sword come, and take any person from among them, he is taken away in his iniquity; but his blood will I require at the watchman's hand…

Jeremiah 13:18-20
Say unto the king and to the queen, Humble yourselves, sit down: for your principalities shall come down, even the crown of your glory…

and cause

1 Samuel 2:29-36
Wherefore kick ye at my sacrifice and at mine offering, which I have commanded in my habitation; and honourest thy sons above me, to make yourselves fat with the chiefest of all the offerings of Israel my people? …

Jeremiah 39:6
Then the king of Babylon slew the sons of Zedekiah in Riblah before his eyes: also the king of Babylon slew all the nobles of Judah.

Jeremiah 52:9-11,24-27
Then they took the king, and carried him up unto the king of Babylon to Riblah in the land of Hamath; where he gave judgment upon him…

neither shall

Ezekiel 34:2,8
Son of man, prophesy against the shepherds of Israel, prophesy, and say unto them, Thus saith the Lord GOD unto the shepherds; Woe be to the shepherds of Israel that do feed themselves! should not the shepherds feed the flocks? …

for I will

Ezekiel 34:22
Therefore will I save my flock, and they shall no more be a prey; and I will judge between cattle and cattle.

Psalm 23:5
Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies: thou anointest my head with oil; my cup runneth over.

Psalm 72:12-14
For he shall deliver the needy when he crieth; the poor also, and him that hath no helper…













Parallel Commentaries ...


Hebrew
This is what
כֹּה־ (kōh-)
Adverb
Strong's 3541: Like this, thus, here, now

the Lord
אֲדֹנָ֣י (’ă·ḏō·nāy)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 136: The Lord

GOD
יְהוִ֗ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

says:
אָמַ֞ר (’ā·mar)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

‘Behold,
הִנְנִ֨י (hin·nî)
Interjection | first person common singular
Strong's 2005: Lo! behold!

I [am] against
אֶֽל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

the shepherds,
הָרֹעִ֜ים (hā·rō·‘îm)
Article | Verb - Qal - Participle - masculine plural
Strong's 7462: To tend a, flock, pasture it, in, to graze, to rule, to associate with

and I will demand
וְֽדָרַשְׁתִּ֧י (wə·ḏā·raš·tî)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - first person common singular
Strong's 1875: To tread, frequent, to follow, to seek, ask, to worship

My flock
צֹאנִ֣י (ṣō·nî)
Noun - feminine singular construct | first person common singular
Strong's 6629: Small cattle, sheep and goats, flock

from them
מִיָּדָ֗ם (mî·yā·ḏām)
Preposition-m | Noun - feminine singular construct | third person masculine plural
Strong's 3027: A hand

and remove them
וְהִשְׁבַּתִּים֙ (wə·hiš·bat·tîm)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - first person common singular | third person masculine plural
Strong's 7673: To repose, desist from exertion

from tending
מֵרְע֣וֹת (mê·rə·‘ō·wṯ)
Preposition-m | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 7462: To tend a, flock, pasture it, in, to graze, to rule, to associate with

the flock,
צֹ֔אן (ṣōn)
Noun - common singular
Strong's 6629: Small cattle, sheep and goats, flock

so that they can no
וְלֹא־ (wə·lō-)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

longer
ע֛וֹד (‘ō·wḏ)
Adverb
Strong's 5750: Iteration, continuance, again, repeatedly, still, more

feed
יִרְע֥וּ (yir·‘ū)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's 7462: To tend a, flock, pasture it, in, to graze, to rule, to associate with

themselves.
אוֹתָ֑ם (’ō·w·ṯām)
Direct object marker | third person masculine plural
Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case

For I will deliver
וְהִצַּלְתִּ֤י (wə·hiṣ·ṣal·tî)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - first person common singular
Strong's 5337: To strip, plunder, deliver oneself, be delivered, snatch away, deliver

My flock
צֹאנִי֙ (ṣō·nî)
Noun - feminine singular construct | first person common singular
Strong's 6629: Small cattle, sheep and goats, flock

from their mouths,
מִפִּיהֶ֔ם (mip·pî·hem)
Preposition-m | Noun - masculine singular construct | third person masculine plural
Strong's 6310: The mouth, edge, portion, side, according to

and it will no longer
וְלֹֽא־ (wə·lō-)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

be
תִהְיֶ֥יןָ (ṯih·ye·nā)
Verb - Qal - Imperfect - third person feminine plural
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

food
לְאָכְלָֽה׃ (lə·’āḵ·lāh)
Preposition-l | Noun - feminine singular
Strong's 402: Food, eating

for them.?
לָהֶ֖ם (lā·hem)
Preposition | third person masculine plural
Strong's 0: 0


Jump to Previous
Cause Cease Deliver Demand Feed Feeding Flock Food Hand Meat Mouth Require Sheep Shepherds Themselves
Jump to Next
Cause Cease Deliver Demand Feed Feeding Flock Food Hand Meat Mouth Require Sheep Shepherds Themselves
Links
Ezekiel 34:10 NIV
Ezekiel 34:10 NLT
Ezekiel 34:10 ESV
Ezekiel 34:10 NASB
Ezekiel 34:10 KJV

Ezekiel 34:10 BibleApps.com
Ezekiel 34:10 Biblia Paralela
Ezekiel 34:10 Chinese Bible
Ezekiel 34:10 French Bible
Ezekiel 34:10 Catholic Bible

OT Prophets: Ezekiel 34:10 Thus says the Lord Yahweh: Behold (Ezek. Eze Ezk)
Ezekiel 34:9
Top of Page
Top of Page