Isaiah 56:11
New International Version
They are dogs with mighty appetites; they never have enough. They are shepherds who lack understanding; they all turn to their own way, they seek their own gain.

New Living Translation
Like greedy dogs, they are never satisfied. They are ignorant shepherds, all following their own path and intent on personal gain.

English Standard Version
The dogs have a mighty appetite; they never have enough. But they are shepherds who have no understanding; they have all turned to their own way, each to his own gain, one and all.

Berean Standard Bible
Like ravenous dogs, they are never satisfied. They are shepherds with no discernment; they all turn to their own way, each one seeking his own gain:

King James Bible
Yea, they are greedy dogs which can never have enough, and they are shepherds that cannot understand: they all look to their own way, every one for his gain, from his quarter.

New King James Version
Yes, they are greedy dogs Which never have enough. And they are shepherds Who cannot understand; They all look to their own way, Every one for his own gain, From his own territory.

New American Standard Bible
And the dogs are greedy, they are never satisfied. And they are shepherds who have no understanding; They have all turned to their own way, Each one to his unjust gain, without exception.

NASB 1995
And the dogs are greedy, they are not satisfied. And they are shepherds who have no understanding; They have all turned to their own way, Each one to his unjust gain, to the last one.

NASB 1977
And the dogs are greedy, they are not satisfied. And they are shepherds who have no understanding; They have all turned to their own way, Each one to his unjust gain, to the last one.

Legacy Standard Bible
And the dogs have a strong appetite; they do not know satisfaction. And they are shepherds who do not know understanding; They have all turned to their own way, Each one to his greedy gain, to the last one.

Amplified Bible
And the dogs are greedy; they never have enough. They are shepherds who have no understanding; They have all turned to their own way, Each one to his unlawful gain, without exception.

Christian Standard Bible
These dogs have fierce appetites; they never have enough. And they are shepherds who have no discernment; all of them turn to their own way, every last one for his own profit.

Holman Christian Standard Bible
These dogs have fierce appetites; they never have enough. And they are shepherds who have no discernment; all of them turn to their own way, every last one for his own gain.”

American Standard Version
Yea, the dogs are greedy, they can never have enough; and these are shepherds that cannot understand: they have all turned to their own way, each one to his gain, from every quarter.

Aramaic Bible in Plain English
And they are dogs whose soul is greedy, and they do not know how to be satisfied. They shall be evil and they do not know understanding. All of them turned to their way, each man to this side and to that side

Brenton Septuagint Translation
Yea, they are insatiable dogs, that known not what it is to be filled, and they are wicked, having no understanding: all have followed their own ways, each according to his will.

Contemporary English Version
You stupid leaders are a pack of hungry and greedy dogs that never get enough. You are shepherds who mistreat your own sheep for selfish gain.

Douay-Rheims Bible
And meet impudent dogs, they never had enough: the shepherds themselves knew no understanding: all have turned aside into their own way, every one after his own gain, from the first even to the last.

English Revised Version
Yea, the dogs are greedy, they can never have enough; and these are shepherds that cannot understand: they have all turned to their own way, each one to his gain, from every quarter.

GOD'S WORD® Translation
These dogs have huge appetites. They are never full. They are the shepherds, but they don't understand. All of them have turned to go their own ways. Each one seeks his own gain.

Good News Translation
They are like greedy dogs that never get enough. These leaders have no understanding. They each do as they please and seek their own advantage.

International Standard Version
Meanwhile, the dogs have a mighty appetite— they can never get enough. And as for them, they are the shepherds who lack understanding; they have all turned to their own way, each one to his gain, each and every one.

JPS Tanakh 1917
Yea, the dogs are greedy, They know not when they have enough; And these are shepherds That cannot understand; They all turn to their own way, Each one to his gain, one and all.

Literal Standard Version
And the dogs [are] strong of desire, | They have not known sufficiency, | And they [are] shepherds! They have not known understanding, | All of them turned to their own way, | Each to his dishonest gain from his quarter:

Majority Standard Bible
Like ravenous dogs, they are never satisfied. They are shepherds with no discernment; they all turn to their own way, each one seeking his own gain:

New American Bible
Yes, the dogs have a ravenous appetite; they never know satiety, Shepherds who have no understanding; all have turned their own way, each one covetous for gain:

NET Bible
The dogs have big appetites; they are never full. They are shepherds who have no understanding; they all go their own way, each one looking for monetary gain.

New Revised Standard Version
The dogs have a mighty appetite; they never have enough. The shepherds also have no understanding; they have all turned to their own way, to their own gain, one and all.

New Heart English Bible
Yes, the dogs are greedy, they can never have enough; and these are shepherds who can't understand: they have all turned to their own way, each one to his gain, from every quarter.

Webster's Bible Translation
Yes, they are greedy dogs which can never have enough, and they are shepherds that cannot understand: they all look to their own way, every one for his gain, from his quarter.

World English Bible
Yes, the dogs are greedy. They can never have enough. They are shepherds who can’t understand. They have all turned to their own way, each one to his gain, from every quarter.

Young's Literal Translation
And the dogs are strong of desire, They have not known sufficiency, And they are shepherds! They have not known understanding, All of them to their own way they did turn, Each to his dishonest gain from his quarter:

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Israel's Sinful Leaders
10Israel’s watchmen are blind, they are all oblivious; they are all mute dogs, they cannot bark; they are dreamers lying around, loving to slumber. 11Like ravenous dogs, they are never satisfied. They are shepherds with no discernment; they all turn to their own way, each one seeking his own gain: 12“Come, let me get the wine, let us imbibe the strong drink, and tomorrow will be like today, only far better!”…

Cross References
Isaiah 1:3
The ox knows its owner, and the donkey its master's manger, but Israel does not know; My people do not understand."

Isaiah 28:7
These also stagger from wine and stumble from strong drink: Priests and prophets reel from strong drink and are befuddled by wine. They stumble because of strong drink, muddled in their visions and stumbling in their judgments.

Isaiah 57:17
I was enraged by his sinful greed, so I struck him and hid My face in anger; yet he kept turning back to the desires of his heart.

Jeremiah 6:13
"For from the least of them to the greatest, all are greedy for gain; from prophet to priest, all practice deceit.

Jeremiah 8:10
Therefore I will give their wives to other men and their fields to new owners. For from the least of them to the greatest, all are greedy for gain; from prophet to priest, all practice deceit.

Jeremiah 22:17
"But your eyes and heart are set on nothing except your own dishonest gain, on shedding innocent blood, on practicing extortion and oppression."

Ezekiel 13:19
You have profaned Me among My people for handfuls of barley and scraps of bread. By lying to My people who would listen, you have killed those who should not have died and spared those who should not have lived.


Treasury of Scripture

Yes, they are greedy dogs which can never have enough, and they are shepherds that cannot understand: they all look to their own way, every one for his gain, from his quarter.

yea they are

1 Samuel 2:12-17,29
Now the sons of Eli were sons of Belial; they knew not the LORD…

Ezekiel 13:19
And will ye pollute me among my people for handfuls of barley and for pieces of bread, to slay the souls that should not die, and to save the souls alive that should not live, by your lying to my people that hear your lies?

Ezekiel 34:2,3
Son of man, prophesy against the shepherds of Israel, prophesy, and say unto them, Thus saith the Lord GOD unto the shepherds; Woe be to the shepherds of Israel that do feed themselves! should not the shepherds feed the flocks? …

greedy.

Ecclesiastes 5:10
He that loveth silver shall not be satisfied with silver; nor he that loveth abundance with increase: this is also vanity.

are shepherds

Micah 3:6
Therefore night shall be unto you, that ye shall not have a vision; and it shall be dark unto you, that ye shall not divine; and the sun shall go down over the prophets, and the day shall be dark over them.

Zechariah 11:15-17
And the LORD said unto me, Take unto thee yet the instruments of a foolish shepherd…

Matthew 13:14,15
And in them is fulfilled the prophecy of Esaias, which saith, By hearing ye shall hear, and shall not understand; and seeing ye shall see, and shall not perceive: …

all look

Exodus 23:3
Neither shalt thou countenance a poor man in his cause.

Jeremiah 22:17
But thine eyes and thine heart are not but for thy covetousness, and for to shed innocent blood, and for oppression, and for violence, to do it.

2 Peter 2:15,16
Which have forsaken the right way, and are gone astray, following the way of Balaam the son of Bosor, who loved the wages of unrighteousness; …

Jump to Previous
Appetites Desire Dishonest Dogs Enough Food Gain Greedy Keepers Last Mighty Pleasure Profit Quarter Satisfied Sheep Shepherds Strong Sufficiency Turn Turned Understand Understanding Unjust Way Wisdom
Jump to Next
Appetites Desire Dishonest Dogs Enough Food Gain Greedy Keepers Last Mighty Pleasure Profit Quarter Satisfied Sheep Shepherds Strong Sufficiency Turn Turned Understand Understanding Unjust Way Wisdom
Isaiah 56
1. The prophet exhorts to sanctification
3. He promises it shall be general, without respect of persons
9. He protests against blind watchmen














(11) Shepherds that cannot understand . . .--Better, and such are shepherds; they cannot understand. There is no confusion or change of metaphors. What is implied is that the prophets who are not fit to be watch-dogs of the flock, assume the office of its shepherds.

From his quarter--i.e., in modern phrase, from his own sphere of influence.

Verse 11. - Yea, they are greedy dogs. Another defect is noted. Not only do they fail in the way of neglect of duty, but they are actively culpable. Being worldly and not spiritually minded, they are "greedy" after gain. Anciently, the taking of a gift, or fee, from those who came to consult them was regarded as no dishonour to the prophetic office (Numbers 22:7; 1 Samuel 9:7; 1 Kings 14:3); but the nobler class of prophets declined to make a profit of their spiritual powers, and would receive no fee (2 Kings 5:16; Matthew 10:8; Acts 8:20). In Ezekiel and Micah the taking of gifts by prophets is regarded as discreditable (Ezekiel 13:19; Ezekiel 22:25; Micah 3:3). From his quarter; rather, to the uttermost (Kay), or every one, without exception (Cheyne).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Like ravenous dogs,
וְהַכְּלָבִ֣ים (wə·hak·kə·lā·ḇîm)
Conjunctive waw, Article | Noun - masculine plural
Strong's 3611: A dog, a male prostitute

they are never
לֹ֤א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

satisfied.
יָֽדְעוּ֙ (yā·ḏə·‘ū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's 3045: To know

They
וְהֵ֣מָּה (wə·hêm·māh)
Conjunctive waw | Pronoun - third person masculine plural
Strong's 1992: They

are shepherds
רֹעִ֔ים (rō·‘îm)
Verb - Qal - Participle - masculine plural
Strong's 7462: To tend a, flock, pasture it, in, to graze, to rule, to associate with

with
יָדְע֖וּ (yā·ḏə·‘ū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's 3045: To know

no
לֹ֥א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

discernment;
הָבִ֑ין (hā·ḇîn)
Verb - Hifil - Infinitive construct
Strong's 995: To separate mentally, understand

they all
כֻּלָּם֙ (kul·lām)
Noun - masculine singular construct | third person masculine plural
Strong's 3605: The whole, all, any, every

turn
פָּנ֔וּ (pā·nū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's 6437: To turn, to face, appear, look

to their own way,
לְדַרְכָּ֣ם (lə·ḏar·kām)
Preposition-l | Noun - common singular construct | third person masculine plural
Strong's 1870: A road, a course of life, mode of action

each
מִקָּצֵֽהוּ׃ (miq·qā·ṣê·hū)
Preposition-m | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's 7097: End, extremity

one
אִ֥ישׁ (’îš)
Noun - masculine singular
Strong's 376: A man as an individual, a male person

seeking his own gain:
לְבִצְע֖וֹ (lə·ḇiṣ·‘ōw)
Preposition-l | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's 1215: Gain made by violence, unjust gain, profit


Links
Isaiah 56:11 NIV
Isaiah 56:11 NLT
Isaiah 56:11 ESV
Isaiah 56:11 NASB
Isaiah 56:11 KJV

Isaiah 56:11 BibleApps.com
Isaiah 56:11 Biblia Paralela
Isaiah 56:11 Chinese Bible
Isaiah 56:11 French Bible
Isaiah 56:11 Catholic Bible

OT Prophets: Isaiah 56:11 Yes the dogs are greedy they can (Isa Isi Is)
Isaiah 56:10
Top of Page
Top of Page