Verse (Click for Chapter) New International Version “Woe to you, teachers of the law and Pharisees, you hypocrites! You clean the outside of the cup and dish, but inside they are full of greed and self-indulgence. New Living Translation “What sorrow awaits you teachers of religious law and you Pharisees. Hypocrites! For you are so careful to clean the outside of the cup and the dish, but inside you are filthy—full of greed and self-indulgence! English Standard Version “Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! For you clean the outside of the cup and the plate, but inside they are full of greed and self-indulgence. Berean Standard Bible Woe to you, scribes and Pharisees, you hypocrites! You clean the outside of the cup and dish, but inside they are full of greed and self-indulgence. Berean Literal Bible Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! For you cleanse the outside of the cup and of the dish, but inside they are full of greed and intemperance. King James Bible Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye make clean the outside of the cup and of the platter, but within they are full of extortion and excess. New King James Version “Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! For you cleanse the outside of the cup and dish, but inside they are full of extortion and self-indulgence. New American Standard Bible “Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! For you clean the outside of the cup and of the dish, but inside they are full of robbery and self-indulgence. NASB 1995 “Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! For you clean the outside of the cup and of the dish, but inside they are full of robbery and self-indulgence. NASB 1977 “Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! For you clean the outside of the cup and of the dish, but inside they are full of robbery and self-indulgence. Legacy Standard Bible “Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! For you clean the outside of the cup and of the dish, but inside they are full of robbery and self-indulgence. Amplified Bible “Woe to you, [self-righteous] scribes and Pharisees, hypocrites! For you clean the outside of the cup and of the plate, but inside they are full of extortion and robbery and self-indulgence (unrestrained greed). Christian Standard Bible “Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! You clean the outside of the cup and dish, but inside they are full of greed and self-indulgence. Holman Christian Standard Bible “Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! You clean the outside of the cup and dish, but inside they are full of greed and self-indulgence! American Standard Version Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye cleanse the outside of the cup and of the platter, but within they are full from extortion and excess. Aramaic Bible in Plain English Woe to you Scribes and Pharisees, pretenders, who wash the outside of the cup and of the dish, but within are full of plunder and evil! Contemporary English Version You Pharisees and teachers are show-offs, and you're in for trouble! You wash the outside of your cups and dishes, while inside there is nothing but greed and selfishness. Douay-Rheims Bible Woe to you scribes and Pharisees, hypocrites; because you make clean the outside of the cup and of the dish, but within you are full of rapine and uncleanness. English Revised Version Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye cleanse the outside of the cup and of the platter, but within they are full from extortion and excess. GOD'S WORD® Translation "How horrible it will be for you, scribes and Pharisees! You hypocrites! You clean the outside of cups and dishes. But inside they are full of greed and uncontrolled desires. Good News Translation "How terrible for you, teachers of the Law and Pharisees! You hypocrites! You clean the outside of your cup and plate, while the inside is full of what you have gotten by violence and selfishness. International Standard Version "How terrible it will be for you, scribes and Pharisees, you hypocrites! You clean the outside of the cup and the plate, but on the inside they are full of greed and self-indulgence. Literal Standard Version Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! Because you make clean the outside of the cup and the plate, and within they are full of robbery and self-indulgence. Majority Standard Bible Woe to you, scribes and Pharisees, you hypocrites! You clean the outside of the cup and dish, but inside they are full of greed and unrighteousness. New American Bible “Woe to you, scribes and Pharisees, you hypocrites. You cleanse the outside of cup and dish, but inside they are full of plunder and self-indulgence. NET Bible "Woe to you, experts in the law and you Pharisees, hypocrites! You clean the outside of the cup and the dish, but inside they are full of greed and self-indulgence. New Revised Standard Version “Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! For you clean the outside of the cup and of the plate, but inside they are full of greed and self-indulgence. New Heart English Bible "Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites. For you clean the outside of the cup and the plate, but within they are full of extortion and self-indulgence. Webster's Bible Translation Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye make clean the outside of the cup and of the platter, but within they are full of extortion and excess. Weymouth New Testament "Alas for you, Scribes and Pharisees, hypocrites, for you wash clean the outside of the cup or dish, while within they are full of greed and self-indulgence. World English Bible “Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! For you clean the outside of the cup and of the platter, but within they are full of extortion and unrighteousness. Young's Literal Translation 'Woe to you, Scribes and Pharisees, hypocrites! because ye make clean the outside of the cup and the plate, and within they are full of rapine and incontinence. Additional Translations ... Context Woes to Scribes and Pharisees…24You blind guides! You strain out a gnat but swallow a camel. 25Woe to you, scribes and Pharisees, you hypocrites! You clean the outside of the cup and dish, but inside they are full of greed and self-indulgence. 26Blind Pharisee! First clean the inside of the cup and dish, so that the outside may become clean as well.… Cross References Matthew 14:8 Prompted by her mother, she said, "Give me here on a platter the head of John the Baptist." Mark 7:4 And on returning from the market, they do not eat unless they wash. And there are many other traditions for them to observe, including the washing of cups, pitchers, kettles, and couches for dining. Luke 11:39 "Now then," said the Lord, "you Pharisees clean the outside of the cup and dish, but inside you are full of greed and wickedness. Philippians 2:6 Who, existing in the form of God, did not consider equality with God something to be grasped, Treasury of Scripture Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! for you make clean the outside of the cup and of the platter, but within they are full of extortion and excess. for. Matthew 15:19,20 For out of the heart proceed evil thoughts, murders, adulteries, fornications, thefts, false witness, blasphemies: … Mark 7:4 And when they come from the market, except they wash, they eat not. And many other things there be, which they have received to hold, as the washing of cups, and pots, brasen vessels, and of tables. Luke 11:39,40 And the Lord said unto him, Now do ye Pharisees make clean the outside of the cup and the platter; but your inward part is full of ravening and wickedness… full. Isaiah 28:7,8 But they also have erred through wine, and through strong drink are out of the way; the priest and the prophet have erred through strong drink, they are swallowed up of wine, they are out of the way through strong drink; they err in vision, they stumble in judgment… Jump to Previous Alas Behaviour Clean Cleanse Cup Curse Desire Dish Excess Extortion False. Full Greed Hypocrites Incontinence Inside Outside Pharisees Plate Platter Rapacity Rapine Robbery Scribes Self-Indulgence Teachers Uncontrolled Unrighteousness Violent Wash Within Wo WoeJump to Next Alas Behaviour Clean Cleanse Cup Curse Desire Dish Excess Extortion False. Full Greed Hypocrites Incontinence Inside Outside Pharisees Plate Platter Rapacity Rapine Robbery Scribes Self-Indulgence Teachers Uncontrolled Unrighteousness Violent Wash Within Wo WoeMatthew 23 1. Jesus admonishes the people to follow good doctrine, not bad examples5. His disciples must beware of their ambition. 13. He denounces eight woes against their hypocrisy and blindness, 34. and prophesies of the destruction of Jerusalem. (25) The outside of the cup and of the platter.--The latter word in the Greek indicates what we should call a "side-dish," as distinct from the "charger" of Matthew 14:11. The "outside" includes the inner surface. (Comp., as regards the practice, Mark 7:4.) Are full of extortion and excess.--The two words point (1) to the source from which the viands and the wine came--the cup and the platter were filled with, or out of the proceeds of, extortion; (2) that to which they tended--they overflowed with unrestrained self-indulgence. Verse 25. - The sixth woe - against merely external purification (Mark 7:4; Luke 11:39). Ye make clean the outside of the cup and of the platter. Thus the Lord typically denotes the Pharisees' external ceremonialism, their legal purity. They looked, so to speak, to the cleanliness of the outside of the cup that contained their drink, and the platter that held their food. Such cleansing would, of course, have no effect on the drink or meat itself. They are full of (γέμουσιν ἐξ, are full from) extortion and excess (ἀκρασίας). For this last word the manuscripts offer many variations, arising, probably, from its uucommoness. It seems, however, to be genuine. But we find it altered into "unrighteousness," "impurity," Vulgate, immunditia, "intemperance," "covetousness," "wickedness." The vessels are conceived as filled with contents acquired by violence and used without self-control.Parallel Commentaries ... Greek WoeΟὐαὶ (Ouai) Interjection Strong's 3759: Woe!, alas!, uttered in grief or denunciation. A primary exclamation of grief; 'woe'. to you, ὑμῖν (hymin) Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. scribes γραμματεῖς (grammateis) Noun - Vocative Masculine Plural Strong's 1122: From gramma. A writer, i.e. scribe or secretary. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. Pharisees, Φαρισαῖοι (Pharisaioi) Noun - Vocative Masculine Plural Strong's 5330: Of Hebrew origin; a separatist, i.e. Exclusively religious; a Pharisean, i.e. Jewish sectary. you hypocrites! ὑποκριταί (hypokritai) Noun - Vocative Masculine Plural Strong's 5273: From hupokrinomai; an actor under an assumed character, i.e. a dissembler You clean καθαρίζετε (katharizete) Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural Strong's 2511: To cleanse, make clean, literally, ceremonially, or spiritually, according to context. From katharos; to cleanse. the τὸ (to) Article - Accusative Neuter Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. outside ἔξωθεν (exōthen) Adverb Strong's 1855: (a) from outside, from without, (b) outside, both as adj. and prep; with article: the outside. From exo; external(-ly). of the τοῦ (tou) Article - Genitive Neuter Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. cup ποτηρίου (potēriou) Noun - Genitive Neuter Singular Strong's 4221: A drinking cup, the contents of the cup; fig: the portion which God allots. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. dish, παροψίδος (paropsidos) Noun - Genitive Feminine Singular Strong's 3953: Prop: a dainty side-dish; meton: a plate, dish, platter. From para and the base of opsarion; a side-dish. but δὲ (de) Conjunction Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc. inside ἔσωθεν (esōthen) Adverb Strong's 2081: From eso; from inside; also used as equivalent to eso. they are full γέμουσιν (gemousin) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 1073: To be full of. A primary verb; to swell out, i.e. Be full. of ἐξ (ex) Preposition Strong's 1537: From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out. greed ἁρπαγῆς (harpagēs) Noun - Genitive Feminine Singular Strong's 724: The act of plundering; plunder, spoil, robbery. From harpazo; pillage. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. self-indulgence. ἀκρασίας (akrasias) Noun - Genitive Feminine Singular Strong's 192: Incontinence, intemperance (in wide sense), lack of restraint. From akrates; want of self-restraint. Links Matthew 23:25 NIVMatthew 23:25 NLT Matthew 23:25 ESV Matthew 23:25 NASB Matthew 23:25 KJV Matthew 23:25 BibleApps.com Matthew 23:25 Biblia Paralela Matthew 23:25 Chinese Bible Matthew 23:25 French Bible Matthew 23:25 Catholic Bible NT Gospels: Matthew 23:25 Woe to you scribes and Pharisees hypocrites! (Matt. Mat Mt) |