Verse (Click for Chapter) New International Version “But he will reply, ‘I don’t know you or where you come from. Away from me, all you evildoers!’ New Living Translation And he will reply, ‘I tell you, I don’t know you or where you come from. Get away from me, all you who do evil.’ English Standard Version But he will say, ‘I tell you, I do not know where you come from. Depart from me, all you workers of evil!’ Berean Standard Bible And he will answer, ‘I tell you, I do not know where you are from. Depart from me, all you evildoers.’ Berean Literal Bible And he will say, 'I tell you, I do not know from where you are; depart from me, all you workers of unrighteousness.' King James Bible But he shall say, I tell you, I know you not whence ye are; depart from me, all ye workers of iniquity. New King James Version But He will say, ‘I tell you I do not know you, where you are from. Depart from Me, all you workers of iniquity.’ New American Standard Bible And yet He will say, ‘I do not know where you are from; LEAVE ME, ALL YOU EVILDOERS.’ NASB 1995 and He will say, ‘I tell you, I do not know where you are from; DEPART FROM ME, ALL YOU EVILDOERS.’ NASB 1977 and He will say, ‘I tell you, I do not know where you are from; DEPART FROM ME, ALL YOU EVILDOERS.’ Legacy Standard Bible And He will say, ‘I tell you, I do not know where you are from; DEPART FROM ME, ALL YOU WORKERS OF UNRIGHTEOUSNESS.’ Amplified Bible but He will say to you, ‘I do not know where you are from; DEPART FROM ME, ALL YOU EVILDOERS!’ Christian Standard Bible But he will say, ‘I tell you, I don’t know you or where you’re from. Get away from me, all you evildoers! ’ Holman Christian Standard Bible But He will say, I tell you, I don’t know you or where you’re from. Get away from Me, all you workers of unrighteousness!’ American Standard Version and he shall say, I tell you, I know not whence ye are; depart from me, all ye workers of iniquity. Aramaic Bible in Plain English “And he shall say to you, 'I do not know you and from where you are; depart from me, workers of lies.' “ Contemporary English Version But he will say, "I really don't know who you are! Get away from me, you evil people!" Douay-Rheims Bible And he shall say to you: I know you not, whence you are: depart from me, all ye workers of iniquity. English Revised Version and he shall say, I tell you, I know not whence ye are; depart from me, all ye workers of iniquity. GOD'S WORD® Translation But he will tell you, 'I don't know who you are. Get away from me, all you evil people.' Good News Translation But he will say again, 'I don't know where you come from. Get away from me, all you wicked people!' International Standard Version But he will tell you, 'I don't know where you come from. Get away from me, all you who practice evil!' Literal Standard Version and He will say, I say to you, I have not known you from where you are; depart from Me, all you workers of the unrighteousness. Majority Standard Bible And he will answer, ‘I tell you, I do not know where you are from. Depart from me, all you evildoers.’ New American Bible Then he will say to you, ‘I do not know where [you] are from. Depart from me, all you evildoers!’ NET Bible But he will reply, 'I don't know where you come from! Go away from me, all you evildoers!' New Revised Standard Version But he will say, ‘I do not know where you come from; go away from me, all you evildoers!’ New Heart English Bible But he will reply, 'I do not know where you come from. Depart from me, all you workers of iniquity.' Webster's Bible Translation But he will say, I tell you, I know you not whence ye are: depart from me, all ye workers of iniquity. Weymouth New Testament "But He will reply, "'I tell you that you are no friends of mine. Begone from me, all of you, wrongdoers that you are.' World English Bible He will say, ‘I tell you, I don’t know where you come from. Depart from me, all you workers of iniquity.’ Young's Literal Translation and he shall say, I say to you, I have not known you whence ye are; depart from me, all ye workers of the unrighteousness. Additional Translations ... Audio Bible Context The Narrow Door…26Then you will say, ‘We ate and drank with you, and you taught in our streets.’ 27And he will answer, ‘I tell you, I do not know where you are from. Depart from me, all you evildoers.’ 28There will be weeping and gnashing of teeth when you see Abraham, Isaac, Jacob, and all the prophets in the kingdom of God, but you yourselves are thrown out.… Cross References Psalm 6:8 Depart from me, all you workers of iniquity, for the LORD has heard my weeping. Matthew 7:23 Then I will tell them plainly, 'I never knew you; depart from Me, you workers of lawlessness!' Matthew 25:41 Then He will say to those on His left, 'Depart from Me, you who are cursed, into the eternal fire prepared for the devil and his angels. Luke 13:25 After the master of the house gets up and shuts the door, you will stand outside knocking and saying, 'Lord, open the door for us.' But he will reply, 'I do not know where you are from.' 2 Timothy 2:19 Nevertheless, God's firm foundation stands, bearing this seal: "The Lord knows those who are His," and, "Everyone who calls on the name of the Lord must turn away from iniquity." Treasury of Scripture But he shall say, I tell you, I know you not from where you are; depart from me, all you workers of iniquity. I tell. Luke 13:25 When once the master of the house is risen up, and hath shut to the door, and ye begin to stand without, and to knock at the door, saying, Lord, Lord, open unto us; and he shall answer and say unto you, I know you not whence ye are: Psalm 1:6 For the LORD knoweth the way of the righteous: but the way of the ungodly shall perish. Matthew 7:22,23 Many will say to me in that day, Lord, Lord, have we not prophesied in thy name? and in thy name have cast out devils? and in thy name done many wonderful works? … depart. Psalm 5:6 Thou shalt destroy them that speak leasing: the LORD will abhor the bloody and deceitful man. Psalm 6:8 Depart from me, all ye workers of iniquity; for the LORD hath heard the voice of my weeping. Psalm 28:3 Draw me not away with the wicked, and with the workers of iniquity, which speak peace to their neighbours, but mischief is in their hearts. Jump to Previous Begone Depart Evil Evildoers Friends Iniquity Unrighteousness Whence Workers WrongdoersJump to Next Begone Depart Evil Evildoers Friends Iniquity Unrighteousness Whence Workers WrongdoersLuke 13 1. Jesus preaches repentance upon the punishment of the Galilaeans and others.6. The fruitless fig tree may not stand. 10. He heals the crooked woman; 18. shows the powerful working of the word, by the parable of the grain of mustard seed, 20. and of leaven; 22. exhorts to enter in at the strait gate; 31. and reproves Herod and Jerusalem. Parallel Commentaries ... Greek AndΚαὶ (Kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. he will answer, ἐρεῖ (erei) Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 2046: Probably a fuller form of rheo; an alternate for epo in certain tenses; to utter, i.e. Speak or say. ‘I tell Λέγων (Legōn) Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command. you, ὑμῖν (hymin) Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. I do not know οἶδα (oida) Verb - Perfect Indicative Active - 1st Person Singular Strong's 1492: To know, remember, appreciate. where πόθεν (pothen) Adverb Strong's 4159: From the base of posis with enclitic adverb of origin; from which or what place, state, source or cause. you ὑμᾶς (hymas) Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. are {from}. ἐστέ (este) Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. Depart ἀπόστητε (apostēte) Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Plural Strong's 868: From apo and histemi; to remove, i.e. instigate to revolt; usually to desist, desert, etc. from ἀπ’ (ap’) Preposition Strong's 575: From, away from. A primary particle; 'off, ' i.e. Away, in various senses. me, ἐμοῦ (emou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. all [you] πάντες (pantes) Adjective - Vocative Masculine Plural Strong's 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole. evildoers.’ ἐργάται (ergatai) Noun - Vocative Masculine Plural Strong's 2040: A field-laborer; then: a laborer, workman in general. From ergon; a toiler; figuratively, a teacher. Links Luke 13:27 NIVLuke 13:27 NLT Luke 13:27 ESV Luke 13:27 NASB Luke 13:27 KJV Luke 13:27 BibleApps.com Luke 13:27 Biblia Paralela Luke 13:27 Chinese Bible Luke 13:27 French Bible Luke 13:27 Catholic Bible NT Gospels: Luke 13:27 He will say 'I tell you (Luke Lu Lk) |