Ezekiel 33:12
New International Version
"Therefore, son of man, say to your people, 'If someone who is righteous disobeys, that person's former righteousness will count for nothing. And if someone who is wicked repents, that person's former wickedness will not bring condemnation. The righteous person who sins will not be allowed to live even though they were formerly righteous.'

New Living Translation
“Son of man, give your people this message: The righteous behavior of righteous people will not save them if they turn to sin, nor will the wicked behavior of wicked people destroy them if they repent and turn from their sins.

English Standard Version
“And you, son of man, say to your people, The righteousness of the righteous shall not deliver him when he transgresses, and as for the wickedness of the wicked, he shall not fall by it when he turns from his wickedness, and the righteous shall not be able to live by his righteousness when he sins.

Berean Study Bible
Therefore, son of man, say to your people: ‘The righteousness of the righteous man will not deliver him in the day of his transgression; neither will the wickedness of the wicked man cause him to stumble on the day he turns from his wickedness. Nor will the righteous man be able to survive by his righteousness on the day he sins.’

King James Bible
Therefore, thou son of man, say unto the children of thy people, The righteousness of the righteous shall not deliver him in the day of his transgression: as for the wickedness of the wicked, he shall not fall thereby in the day that he turneth from his wickedness; neither shall the righteous be able to live for his righteousness in the day that he sinneth.

New King James Version
“Therefore you, O son of man, say to the children of your people: ‘The righteousness of the righteous man shall not deliver him in the day of his transgression; as for the wickedness of the wicked, he shall not fall because of it in the day that he turns from his wickedness; nor shall the righteous be able to live because of his righteousness in the day that he sins.’

New American Standard Bible
And you, son of man, say to your fellow citizens, ‘The righteousness of a righteous one will not save him on the day of his offense, and as for the wickedness of a wicked one, he will not stumble because of it on the day when he turns from his wickedness; whereas a righteous one will not be able to live by his righteousness on the day when he commits sin.’

NASB 1995
"And you, son of man, say to your fellow citizens, 'The righteousness of a righteous man will not deliver him in the day of his transgression, and as for the wickedness of the wicked, he will not stumble because of it in the day when he turns from his wickedness; whereas a righteous man will not be able to live by his righteousness on the day when he commits sin.'

NASB 1977
“And you, son of man, say to your fellow citizens, ‘The righteousness of a righteous man will not deliver him in the day of his transgression, and as for the wickedness of the wicked, he will not stumble because of it in the day when he turns from his wickedness; whereas a righteous man will not be able to live by his righteousness on the day when he commits sin.’

Amplified Bible
And you, son of man, say to the sons of your people, ‘The righteousness of the righteous man will not save him in the day of his transgression; and as for the wickedness of the wicked, he will not stagger because of it in the day that he turns from his wickedness, whereas a righteous man will not be able to live because of his [previous acts of] righteousness on the day when he commits sin.’

Christian Standard Bible
“Now, son of man, say to your people, ‘The righteousness of the righteous person will not save him on the day of his transgression; neither will the wickedness of the wicked person cause him to stumble on the day he turns from his wickedness. The righteous person won’t be able to survive by his righteousness on the day he sins.

Holman Christian Standard Bible
Now, son of man, say to your people: The righteousness of the righteous person will not save him on the day of his transgression; neither will the wickedness of the wicked person cause him to stumble on the day he turns from his wickedness. The righteous person won't be able to survive by his righteousness on the day he sins.

American Standard Version
And thou, son of man, say unto the children of thy people, The righteousness of the righteous shall not deliver him in the day of his transgression; and as for the wickedness of the wicked, he shall not fall thereby in the day that he turneth from his wickedness; neither shall he that is righteous be able to live thereby in the day that he sinneth.

Aramaic Bible in Plain English
But you, son of man, say to the children of your people: ‘The righteousness of the righteous one does not save him in the day that he sins, and the evil one does not stumble in his evil in the day that he is turned from his evil, and the righteous one does not live in the day that he sins

Brenton Septuagint Translation
Say to the children of thy people, The righteousness of the righteous shall not deliver him, in the day wherein he errs: and the iniquity of the ungodly shall not harm him, in the day wherein he turns from his iniquity, but the righteous erring shall not be able to deliver himself.

Contemporary English Version
Tell them that when good people start sinning, all the good they did in the past cannot save them from being punished. And remind them that when wicked people stop sinning, their past sins will be completely forgiven, and they won't be punished.

Douay-Rheims Bible
Thou therefore, O son of man, say to the children of thy people: The justice of the just shall not deliver him, in what day soever he shall sin: and the wickedness of the wicked shall not hurt him, in what day soever he shall turn from his wickedness: and the just shall not be able to live in his justice, in what day soever he shall sin.

English Revised Version
And thou, son of man, say unto the children of thy people, The righteousness of the righteous shall not deliver him in the day of his transgression; and as for the wickedness of the wicked, he shall not fall thereby in the day that he turneth from his wickedness: neither shall he that is righteous be able to live thereby in the day that he sinneth.

Good News Translation
"Now, mortal man, tell the Israelites that when someone good sins, the good he has done will not save him. If an evil person stops doing evil, he won't be punished, and if a good man starts sinning, his life will not be spared.

GOD'S WORD® Translation
"Son of man, say to your people, 'The right things that a righteous person has done will not save him when he rebels. The wicked things that a wicked person has done will not make him stumble when he turns from his wickedness. The righteous person will not live when he sins.'

International Standard Version
"And now, Son of Man, say this to your people: 'The righteousness of the righteous won't save them when they keep on committing crimes against me, the wickedness of the wicked won't keep them from remaining away when they're turning from their wickedness, and no righteous person will keep on living by their righteousness when they sin.'

JPS Tanakh 1917
And thou, son of man, say unto the children of thy people: The righteousness of the righteous shall not deliver him in the day of his transgression; and as for the wickedness of the wicked, he shall not stumble thereby in the day that he turneth from his wickedness; neither shall he that is righteous be able to live thereby in the day that he sinneth.

Literal Standard Version
And you, son of man, say to the sons of your people: The righteousness of the righteous does not deliver him in the day of his transgression, "" And the wickedness of the wicked, "" He does not stumble for it in the day of his turning from his wickedness, "" And the righteous is not able to live in it in the day of his sinning.

NET Bible
"And you, son of man, say to your people, 'The righteousness of the righteous will not deliver him if he rebels. As for the wicked, his wickedness will not make him stumble if he turns from it. The righteous will not be able to live by his righteousness if he sins.'

New Heart English Bible
"You, son of man, tell the children of your people, 'The righteousness of the righteous shall not deliver him in the day of his disobedience; and as for the wickedness of the wicked, he shall not fall thereby in the day that he turns from his wickedness; neither shall he who is righteous be able to live thereby in the day that he sins.'

World English Bible
You, son of man, tell the children of your people, The righteousness of the righteous shall not deliver him in the day of his disobedience; and as for the wickedness of the wicked, he shall not fall thereby in the day that he turns from his wickedness; neither shall he who is righteous be able to live thereby in the day that he sins.

Young's Literal Translation
And thou, son of man, say unto the sons of thy people: The righteousness of the righteous doth not deliver him in the day of his transgression, And the wickedness of the wicked, He doth not stumble for it in the day of his turning from his wickedness, And the righteous is not able to live in it in the day of his sinning.

Additional Translations ...
Context
The Message of the Watchman
11Say to them: ‘As surely as I live, declares the Lord GOD, I take no pleasure in the death of the wicked, but rather that the wicked should turn from their ways and live. Turn! Turn from your evil ways! For why should you die, O house of Israel?’ 12Therefore, son of man, say to your people: ‘The righteousness of the righteous man will not deliver him in the day of his transgression; neither will the wickedness of the wicked man cause him to stumble on the day he turns from his wickedness. Nor will the righteous man be able to survive by his righteousness on the day he sins.’ 13If I tell the righteous man that he will surely live, but he then trusts in his righteousness and commits iniquity, then none of his righteous works will be remembered; he will die because of the iniquity he has committed.…

Cross References
2 Chronicles 7:14
and if My people who are called by My name humble themselves and pray and seek My face and turn from their wicked ways, then I will hear from heaven, forgive their sin, and heal their land.

Ezekiel 3:18
If I say to the wicked man, 'You will surely die,' but you do not warn him or speak out to warn him from his wicked way to save his life, that wicked man will die in his iniquity, and I will hold you responsible for his blood.

Ezekiel 18:21
But if the wicked man turns from all the sins he has committed, keeps all My statutes, and does what is just and right, he will surely live; he will not die.

Ezekiel 18:24
But if a righteous man turns from his righteousness and practices iniquity, committing the same abominations as the wicked, will he live? None of the righteous acts he did will be remembered. Because of the unfaithfulness and sin he has committed, he will die.

Ezekiel 33:2
"Son of man, speak to your people and tell them: 'Suppose I bring the sword against a land, and the people of that land choose a man from among them, appointing him as their watchman,

Ezekiel 33:18
If a righteous man turns from his righteousness and commits iniquity, he will die for it.

Ezekiel 33:19
But if a wicked man turns from his wickedness and does what is just and right, he will live because of this.

Ezekiel 33:20
Yet you say, 'The way of the Lord is not just.' But I will judge each of you according to his ways, O house of Israel."


Treasury of Scripture

Therefore, you son of man, say to the children of your people, The righteousness of the righteous shall not deliver him in the day of his transgression: as for the wickedness of the wicked, he shall not fall thereby in the day that he turns from his wickedness; neither shall the righteous be able to live for his righteousness in the day that he sins.

say

Ezekiel 33:2
Son of man, speak to the children of thy people, and say unto them, When I bring the sword upon a land, if the people of the land take a man of their coasts, and set him for their watchman:

The righteousness

Ezekiel 33:18
When the righteous turneth from his righteousness, and committeth iniquity, he shall even die thereby.

Ezekiel 3:20,21
Again, When a righteous man doth turn from his righteousness, and commit iniquity, and I lay a stumblingblock before him, he shall die: because thou hast not given him warning, he shall die in his sin, and his righteousness which he hath done shall not be remembered; but his blood will I require at thine hand…

Ezekiel 18:24-26
But when the righteous turneth away from his righteousness, and committeth iniquity, and doeth according to all the abominations that the wicked man doeth, shall he live? All his righteousness that he hath done shall not be mentioned: in his trespass that he hath trespassed, and in his sin that he hath sinned, in them shall he die…

as for

Ezekiel 33:19
But if the wicked turn from his wickedness, and do that which is lawful and right, he shall live thereby.

Ezekiel 18:21,27-32
But if the wicked will turn from all his sins that he hath committed, and keep all my statutes, and do that which is lawful and right, he shall surely live, he shall not die…

1 Kings 8:48-50
And so return unto thee with all their heart, and with all their soul, in the land of their enemies, which led them away captive, and pray unto thee toward their land, which thou gavest unto their fathers, the city which thou hast chosen, and the house which I have built for thy name: …

neither

1 John 2:1
My little children, these things write I unto you, that ye sin not. And if any man sin, we have an advocate with the Father, Jesus Christ the righteous:











Parallel Commentaries ...


Hebrew
Therefore,
וְאַתָּ֣ה (wə·’at·tāh)
Conjunctive waw | Pronoun - second person masculine singular
Strong's 859: Thou and thee, ye and you

son
בֶן־ (ḇen-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 1121: A son

of man,
אָדָ֗ם (’ā·ḏām)
Noun - masculine singular
Strong's 120: Ruddy, a human being

say
אֱמֹ֤ר (’ĕ·mōr)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular
Strong's 559: To utter, say

to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

your people:
בְּנֵֽי־ (bə·nê-)
Noun - masculine plural construct
Strong's 1121: A son

‘The righteousness
צִדְקַ֣ת (ṣiḏ·qaṯ)
Noun - feminine singular construct
Strong's 6666: Rightness, subjectively, objectively

of the righteous man
הַצַּדִּ֗יק (haṣ·ṣad·dîq)
Article | Adjective - masculine singular
Strong's 6662: Just, righteous

will not
לֹ֤א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

deliver him
תַצִּילֶ֙נּוּ֙ (ṯaṣ·ṣî·len·nū)
Verb - Hifil - Imperfect - third person feminine singular | third person masculine singular
Strong's 5337: To strip, plunder, deliver oneself, be delivered, snatch away, deliver

in the day
בְּי֣וֹם (bə·yō·wm)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's 3117: A day

of his transgression;
פִּשְׁע֔וֹ (piš·‘ōw)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's 6588: Transgression

neither
לֹֽא־ (lō-)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

will the wickedness
וְרִשְׁעַ֤ת (wə·riš·‘aṯ)
Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct
Strong's 7564: Wickedness

of the wicked man
הָֽרָשָׁע֙ (hā·rā·šā‘)
Article | Adjective - masculine singular
Strong's 7563: Wrong, an, bad person

cause him to stumble
יִכָּ֣שֶׁל (yik·kā·šel)
Verb - Nifal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 3782: To totter, waver, to falter, stumble, faint, fall

on the day
בְּי֖וֹם (bə·yō·wm)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's 3117: A day

he turns
שׁוּב֣וֹ (šū·ḇōw)
Verb - Qal - Infinitive construct | third person masculine singular
Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again

from his wickedness.
מֵֽרִשְׁע֑וֹ (mê·riš·‘ōw)
Preposition-m | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's 7562: Wickedness

Nor will
לֹ֥א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

the righteous man
וְצַדִּ֗יק (wə·ṣad·dîq)
Conjunctive waw | Adjective - masculine singular
Strong's 6662: Just, righteous

be able
יוּכַ֛ל (yū·ḵal)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 3201: To be able, have power

to survive
לִֽחְי֥וֹת (liḥ·yō·wṯ)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 2421: To live, to revive

by his righteousness
בָּ֖הּ (bāh)
Preposition | third person feminine singular
Strong's 0: 0

on the day
בְּי֥וֹם (bə·yō·wm)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's 3117: A day

he sins.?
חֲטֹאתֽוֹ׃ (ḥă·ṭō·ṯōw)
Verb - Qal - Infinitive construct | third person masculine singular
Strong's 2398: To miss, to sin, to forfeit, lack, expiate, repent, lead astray, condemn


Jump to Previous
Able Children Citizens Commits Deliver Disobedience Fall Fellow Live Righteous Righteousness Sin Sinneth Sins Stumble Thereby Transgression Turneth Turns Whereas Wicked Wickedness
Jump to Next
Able Children Citizens Commits Deliver Disobedience Fall Fellow Live Righteous Righteousness Sin Sinneth Sins Stumble Thereby Transgression Turneth Turns Whereas Wicked Wickedness
Links
Ezekiel 33:12 NIV
Ezekiel 33:12 NLT
Ezekiel 33:12 ESV
Ezekiel 33:12 NASB
Ezekiel 33:12 KJV

Ezekiel 33:12 BibleApps.com
Ezekiel 33:12 Biblia Paralela
Ezekiel 33:12 Chinese Bible
Ezekiel 33:12 French Bible
Ezekiel 33:12 Clyx Quotations

OT Prophets: Ezekiel 33:12 You son of man tell the children (Ezek. Eze Ezk)
Ezekiel 33:11
Top of Page
Top of Page