Jeremiah 17:22
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
3808 [e]וְלֹא־
wə-lō-
norConj-w | Adv-NegPrt
3318 [e]תוֹצִ֨יאוּ
ṯō-w-ṣî-’ū
carryV-Hifil-Imperf-2mp
4853 [e]מַשָּׂ֤א
maś-śā
a burdenN-ms
1004 [e]מִבָּֽתֵּיכֶם֙
mib-bāt-tê-ḵem
out of your housesPrep-m | N-mpc | 2mp
3117 [e]בְּי֣וֹם
bə-yō-wm
on dayPrep-b | N-msc
7676 [e]הַשַּׁבָּ֔ת
haš-šab-bāṯ,
the SabbathArt | N-cs
3605 [e]וְכָל־
wə-ḵāl
and anyConj-w | N-msc
4399 [e]מְלָאכָ֖ה
mə-lā-ḵāh
workN-fs
3808 [e]לֹ֣א
norAdv-NegPrt
6213 [e]תַֽעֲשׂ֑וּ
ṯa-‘ă-śū;
doV-Qal-Imperf-2mp
6942 [e]וְקִדַּשְׁתֶּם֙
wə-qid-daš-tem
but consecrateConj-w | V-Piel-ConjPerf-2mp
853 [e]אֶת־
’eṯ-
-DirObjM
3117 [e]י֣וֹם
yō-wm
dayN-msc
7676 [e]הַשַּׁבָּ֔ת
haš-šab-bāṯ,
the SabbathArt | N-cs
834 [e]כַּאֲשֶׁ֥ר
ka-’ă-šer
asPrep-k | Pro-r
6680 [e]צִוִּ֖יתִי
ṣiw-wî-ṯî
I commandedV-Piel-Perf-1cs
853 [e]אֶת־
’eṯ-
-DirObjM
1 [e]אֲבוֹתֵיכֶֽם׃
’ă-ḇō-w-ṯê-ḵem.
your fathersN-mpc | 2mp





















Hebrew Texts
ירמיה 17:22 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְלֹא־תֹוצִ֨יאוּ מַשָּׂ֤א מִבָּֽתֵּיכֶם֙ בְּיֹ֣ום הַשַּׁבָּ֔ת וְכָל־מְלָאכָ֖ה לֹ֣א תַֽעֲשׂ֑וּ וְקִדַּשְׁתֶּם֙ אֶת־יֹ֣ום הַשַּׁבָּ֔ת כַּאֲשֶׁ֥ר צִוִּ֖יתִי אֶת־אֲבֹותֵיכֶֽם׃

ירמיה 17:22 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ולא־תוציאו משא מבתיכם ביום השבת וכל־מלאכה לא תעשו וקדשתם את־יום השבת כאשר צויתי את־אבותיכם׃

ירמיה 17:22 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ולא־תוציאו משא מבתיכם ביום השבת וכל־מלאכה לא תעשו וקדשתם את־יום השבת כאשר צויתי את־אבותיכם׃

ירמיה 17:22 Hebrew Bible
ולא תוציאו משא מבתיכם ביום השבת וכל מלאכה לא תעשו וקדשתם את יום השבת כאשר צויתי את אבותיכם׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
"You shall not bring a load out of your houses on the sabbath day nor do any work, but keep the sabbath day holy, as I commanded your forefathers.

King James Bible
Neither carry forth a burden out of your houses on the sabbath day, neither do ye any work, but hallow ye the sabbath day, as I commanded your fathers.

Holman Christian Standard Bible
You must not carry a load out of your houses on the Sabbath day or do any work, but you must consecrate the Sabbath day, just as I commanded your ancestors.
Treasury of Scripture Knowledge

neither do.

Genesis 2:2,3 And on the seventh day God ended his work which he had made; and …

Exodus 16:23-29 And he said to them, This is that which the LORD has said, To morrow …

Exodus 20:8-10 Remember the sabbath day, to keep it holy…

Exodus 23:12 Six days you shall do your work, and on the seventh day you shall …

Exodus 31:13-17 Speak you also to the children of Israel, saying, Truly my sabbaths …

Leviticus 19:3 You shall fear every man his mother, and his father, and keep my …

Leviticus 23:3 Six days shall work be done: but the seventh day is the sabbath of …

Deuteronomy 5:12-15 Keep the sabbath day to sanctify it, as the LORD your God has commanded you…

Isaiah 56:2-6 Blessed is the man that does this, and the son of man that lays hold …

Isaiah 58:13 If you turn away your foot from the sabbath, from doing your pleasure …

Ezekiel 20:12,20,21 Moreover also I gave them my sabbaths, to be a sign between me and …

Ezekiel 22:8 You have despised my holy things, and have profaned my sabbaths.

Luke 6:5 And he said to them, That the Son of man is Lord also of the sabbath.

Luke 23:56 And they returned, and prepared spices and ointments; and rested …

Revelation 1:10 I was in the Spirit on the Lord's day, and heard behind me a great …

Links
Jeremiah 17:22Jeremiah 17:22 NIVJeremiah 17:22 NLTJeremiah 17:22 ESVJeremiah 17:22 NASBJeremiah 17:22 KJVJeremiah 17:22 Bible AppsJeremiah 17:22 Biblia ParalelaJeremiah 17:22 Chinese BibleJeremiah 17:22 French BibleJeremiah 17:22 German BibleBible Hub
Jeremiah 17:21
Top of Page
Top of Page