Joshua 9:11
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
559 [e]וַיֹּאמְר֣וּ
way-yō-mə-rū
Therefore spokeConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp
413 [e]אֵלֵ֡ינוּ
’ê-lê-nū
to usPrep | 1cp
2205 [e]זְֽקֵינֵינוּ֩
zə-qê-nê-nū
our eldersAdj-mpc | 1cp
3605 [e]וְכָל־
wə-ḵāl
and allConj-w | N-msc
3427 [e]יֹשְׁבֵ֨י
yō-šə-ḇê
the inhabitantsV-Qal-Prtcpl-mpc
776 [e]אַרְצֵ֜נוּ
’ar-ṣê-nū
of our countryN-fsc | 1cp
559 [e]לֵאמֹ֗ר
lê-mōr,
sayingPrep-l | V-Qal-Inf
3947 [e]קְח֨וּ
qə-ḥū
takeV-Qal-Imp-mp
3027 [e]בְיֶדְכֶ֤ם
ḇə-yeḏ-ḵem
with youPrep-b | N-fsc | 2mp
6720 [e]צֵידָה֙
ṣê-ḏāh
provisionsN-fs
1870 [e]לַדֶּ֔רֶךְ
lad-de-reḵ,
for the journeyPrep-l, Art | N-cs
1980 [e]וּלְכ֖וּ
ū-lə-ḵū
and goConj-w | V-Qal-Imp-mp
7125 [e]לִקְרָאתָ֑ם
liq-rā-ṯām;
to meet themPrep-l | V-Qal-Inf | 3mp
559 [e]וַאֲמַרְתֶּ֤ם
wa-’ă-mar-tem
and sayConj-w | V-Qal-ConjPerf-2mp
413 [e]אֲלֵיהֶם֙
’ă-lê-hem
to themPrep | 3mp
5650 [e]עַבְדֵיכֶ֣ם
‘aḇ-ḏê-ḵem
your servantsN-mpc | 2mp
587 [e]אֲנַ֔חְנוּ
’ă-naḥ-nū,
we [are]Pro-1cp
6258 [e]וְעַתָּ֖ה
wə-‘at-tāh
therefore nowConj-w | Adv
3772 [e]כִּרְתוּ־
kir-ṯū-
makeV-Qal-Imp-mp
  לָ֥נוּ
lā-nū
with usPrep | 1cp
1285 [e]בְרִֽית׃
ḇə-rîṯ.
a covenantN-fs





















Hebrew Texts
יהושע 9:11 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיֹּאמְר֣וּ אֵלֵ֡ינוּ זְֽקֵינֵינוּ֩ וְכָל־יֹשְׁבֵ֨י אַרְצֵ֜נוּ לֵאמֹ֗ר קְח֨וּ בְיֶדְכֶ֤ם צֵידָה֙ לַדֶּ֔רֶךְ וּלְכ֖וּ לִקְרָאתָ֑ם וַאֲמַרְתֶּ֤ם אֲלֵיהֶם֙ עַבְדֵיכֶ֣ם אֲנַ֔חְנוּ וְעַתָּ֖ה כִּרְתוּ־לָ֥נוּ בְרִֽית׃

יהושע 9:11 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויאמרו אלינו זקינינו וכל־ישבי ארצנו לאמר קחו בידכם צידה לדרך ולכו לקראתם ואמרתם אליהם עבדיכם אנחנו ועתה כרתו־לנו ברית׃

יהושע 9:11 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויאמרו אלינו זקינינו וכל־ישבי ארצנו לאמר קחו בידכם צידה לדרך ולכו לקראתם ואמרתם אליהם עבדיכם אנחנו ועתה כרתו־לנו ברית׃

יהושע 9:11 Hebrew Bible
ויאמרו אלינו זקינינו וכל ישבי ארצנו לאמר קחו בידכם צידה לדרך ולכו לקראתם ואמרתם אליהם עבדיכם אנחנו ועתה כרתו לנו ברית׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
"So our elders and all the inhabitants of our country spoke to us, saying, 'Take provisions in your hand for the journey, and go to meet them and say to them, "We are your servants; now then, make a covenant with us."'

King James Bible
Wherefore our elders and all the inhabitants of our country spake to us, saying, Take victuals with you for the journey, and go to meet them, and say unto them, We are your servants: therefore now make ye a league with us.

Holman Christian Standard Bible
So our elders and all the inhabitants of our land told us, 'Take provisions with you for the journey; go and meet them and say, "We are your servants. Please make a treaty with us."'
Treasury of Scripture Knowledge

our elders

Esther 8:17 And in every province, and in every city, wherever the king's commandment …

Take

Joshua 1:11 Pass through the host, and command the people, saying, Prepare you …

Matthew 10:9,10 Provide neither gold, nor silver, nor brass in your purses…

Luke 9:3 And he said to them, Take nothing for your journey, neither staves, …

with you [heb] in your hand

Genesis 43:12 And take double money in your hand; and the money that was brought …

we are your

Joshua 9:3 And when the inhabitants of Gibeon heard what Joshua had done to …

Esther 8:17 And in every province, and in every city, wherever the king's commandment …

Links
Joshua 9:11Joshua 9:11 NIVJoshua 9:11 NLTJoshua 9:11 ESVJoshua 9:11 NASBJoshua 9:11 KJVJoshua 9:11 Bible AppsJoshua 9:11 Biblia ParalelaJoshua 9:11 Chinese BibleJoshua 9:11 French BibleJoshua 9:11 German BibleBible Hub
Joshua 9:10
Top of Page
Top of Page