Mark 10:9
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
3739 [e]
ho
WhatRelPro-ANS
3767 [e]οὖν
oun
thereforeConj
3588 [e]
ho
- Art-NMS
2316 [e]Θεὸς
Theos
GodN-NMS
4801 [e]συνέζευξεν,
synezeuxen
has joined together,V-AIA-3S
444 [e]ἄνθρωπος
anthrōpos
manN-NMS
3361 [e]μὴ
notAdv
5563 [e]χωριζέτω.
chōrizetō
let separate.V-PMA-3S









Greek Texts
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 10:9 Greek NT: Nestle 1904
ὃ οὖν ὁ Θεὸς συνέζευξεν, ἄνθρωπος μὴ χωριζέτω.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 10:9 Greek NT: Westcott and Hort 1881
ὃ οὖν ὁ θεὸς συνέζευξεν ἄνθρωπος μὴ χωριζέτω.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 10:9 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
ὃ οὖν ὁ θεὸς συνέζευξεν ἄνθρωπος μὴ χωριζέτω.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 10:9 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Ὃ οὖν ὁ θεὸς συνέζευξεν, ἄνθρωπος μὴ χωριζέτω.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 10:9 Greek NT: Greek Orthodox Church
ὃ οὖν ὁ Θεὸς συνέζευξεν, ἄνθρωπος μὴ χωριζέτω·

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 10:9 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
ὃ οὖν ὁ θεὸς συνέζευξεν, ἄνθρωπος μὴ χωριζέτω.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 10:9 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
ὃ οὖν ὁ Θεὸς συνέζευξεν, ἄνθρωπος μὴ χωριζέτω.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 10:9 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
ὃ οὖν ὁ θεὸς συνέζευξεν ἄνθρωπος μὴ χωριζέτω

Mark 10:9 Hebrew Bible
לכן את אשר חבר אלהים לא יפרידנו אדם׃

Mark 10:9 Aramaic NT: Peshitta
ܡܕܡ ܕܐܠܗܐ ܗܟܝܠ ܙܘܓ ܒܪܢܫܐ ܠܐ ܢܦܪܫ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
"What therefore God has joined together, let no man separate."

King James Bible
What therefore God hath joined together, let not man put asunder.

Holman Christian Standard Bible
Therefore what God has joined together, man must not separate."
Treasury of Scripture Knowledge

Romans 7:1-3 Know you not, brothers, (for I speak to them that know the law,) …

1 Chronicles 7:10-13 The sons also of Jediael; Bilhan: and the sons of Bilhan; Jeush, …

Links
Mark 10:9Mark 10:9 NIVMark 10:9 NLTMark 10:9 ESVMark 10:9 NASBMark 10:9 KJVMark 10:9 Bible AppsMark 10:9 Biblia ParalelaMark 10:9 Chinese BibleMark 10:9 French BibleMark 10:9 German BibleBible Hub
Mark 10:8
Top of Page
Top of Page